Читать книгу "Возвращение монашки - Ольга Гаврилина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Становилось все холоднее, и Лолу начала пробирать дрожь. Она очень боялась увидеть утопленницу, но изо всех сил таращила глаза на черные волны, которые вздымались все выше.
– Водолазов придется вызывать, – задумчиво проговорил Боссети. – Только они завтра с утра не успеют из Неаполя подъехать…
– А зачем теперь спешить? Разницы никакой – с утра приступать или днем, – констатировал полицейский, держащий пакет с выловленной белой одеждой.
– Все, завтра утром другая группа выйдет на поиски. На сегодня хватит, – скомандовал Боссети. – Поворачивай в порт!
Все притихли, кто-то выключил фонарь, и только начальник пожарной охраны продолжал внимательно вглядываться в глубь моря.
Ответив на все вопросы Боссети, которых, к счастью, было немного, и не забыв рассказать о слежке, которую они заметили в замке, Лола и Стефано вышли на площадь. Несмотря на позднюю ночь, народу здесь прибавилось. Люди стояли кучками и негромко переговаривались.
Журналисты с неаполитанского телевидения брали интервью у миловидной востроглазой женщины. Лола и Стефано подошли поближе.
– А потом монашка встала, закачалась и ка-ак прыгнет! Я сама все видела! – Для большей убедительности женщина округлила глаза, которые и без этого были велики.
Лола заметила, как оператор взял крупный план: такой выразительный взгляд грех не запечатлеть.
«Значит, на этот раз не одни мы видели монашку», – отметила она про себя.
– Так монашка прыгнула или упала? – уточнил журналист.
– Ее толкнул кто-то! – подал голос стоявший рядом седой мужчина. – Она качалась, это точно, а потом не удержалась и как полетит!
– Таким образом, – журналист повернулся к объективу камеры, – многие видели таинственную монашку. Но упала ли она сама или кто-то ее толкнул – мнения свидетелей расходятся.
– Заметь, к нам никто не пристает с вопросами, – тихо произнес Стефано.
– А для чего? Они понимают, что все самое интересное мы придержим для себя. Им сто процентов уже известно о найденной в море одежде. Никогда не поверю, чтобы у неаполитанского телевидения не было в полиции своих осведомителей!
– А еще у меня пленку утащили, которую я для теплицы купила, – востроглазая женщина потянула на себя микрофон. – У нас такие вещи никто не ворует. Профессионалы виллы чистят, это да. А по мелочи – никто ничего не возьмет, все свои. Вот я и подумала, что здесь что-то не то…
– Рози! Этой клеенкой ты всем уже мозг просверлила! – укоризненно покачал головой седой мужчина.
– Не клеенку, а пленку для теплицы! – обиделась Рози. – Ну кому она понадобилась, кому?!
– Не монашке же, – схохмил журналист и сделал знак оператору отключить камеру.
– Вам весело, а мне за ней опять в Неаполь ехать! И стащили ее как раз в ночь, когда праздник был на площади. Энцио пропал, и моя пленка тоже.
– Очень удачная логическая цепочка! Энцио, монашка и клеенка. – Журналист попытался освободить микрофон из цепких рук Рози. – Вам бы в полиции работать, ей-богу.
– Не клеенка, а пленка! – упрямо твердила женщина. – Когда нас по телевизору будете показывать?
– Так показали уже! – хохотнул репортер. – И наверняка в утренних новостях повторят, – поспешил он успокоить расстроившуюся было Рози.
– Где вы живете? – Лола неожиданно выступила вперед.
Рози посмотрела на нее оценивающе, но тут же узнала:
– Ах, Лола с пятого канала! Здорово! – И тут же кивнула в сторону Стефано, забыв о заданном ей вопросе: – Вы почему не снимаете?
– Мы уже засняли все, что надо. Так где вы живете?
– Вон там, напротив кладбища, – она показала наверх, в темноту, где в свете луны просматривались черепичные крыши стоящих на склоне один над другим домов.
Лола тут же вспомнила, что именно там ищейки потеряли след.
– А чем вы занимались в ночь праздника?
– Работала, пока туристы не разошлись. У меня тут маленькая джелатерия [6] на набережной, – пояснила Рози. – Только под утро закончила. Пока прибралась, двери закрыла – домой лишь в четвертом часу вернулась.
– А пленку когда украли?
– Вот тогда и украли, как с праздника монашки пришла. Гляжу, а пленки-то нету!
– Лол, нам надо еще с каналом связаться и репортаж подготовить. – Стефано потянул телеведущую в сторону.
– А вы ее прямо на улице бросили? – Лола сама не понимала, что ее так зацепило.
– Рядом с входом положила, в саду. Правда, калитка у меня на ключ не закрывается. Я всегда там шланг и тяпки с лопатами оставляю, и ничего никогда не пропадало. – Женщина, казалось, совсем не спешила идти спать.
Неаполитанские журналисты собрали аппаратуру и вежливо попрощались. Народ начинал расходиться.
– Большое спасибо, на этом все, – сказал за Лолу Стефано и потащил ее к машине. – И чего тебе эта клеенка сдалась? Нам к эфиру надо готовиться! Третий час уже!
– Не клеенка, а пленка, – машинально поправила его Лола.
Когда репортаж был полностью подготовлен, Лола все еще отсматривала кадры с падением женщины. Стефано оказался прав, говоря, что люди так не ходят. Монашка плыла словно во сне. Так картинно двигаются киношные привидения, плавно покачиваясь в развевающейся одежде… Лола не знала, как объяснить это зрителю, поэтому воздержалась от комментария: пусть сами решают, на что это больше похоже.
Увеличив фокус, ей удалось разглядеть глаза – большие, немигающие, бесстрастно пронизывающие черноту ночи и ярко выделяющиеся на темном лице. Момент падения был зафиксирован Стефано совсем неплохо: вот она остановилась, покачиваясь, нагнулась еще ниже, всматриваясь в морские волны, и вдруг, будто решившись, прыгнула вниз, раскинув руки. Никто ее не толкал, сама упала. Падающее тело казалось субтильным и невесомым.
Молодец, Стефано! Весь материал с монашкой укладывался в двадцать пять секунд, что для эфирного времени совсем немало. Единственное, что смущало Лолу и с чем было невозможно бороться, – расследование упорно смещалось в мистическую колею, и даже такая реалистическая деталь, как обнаруженная одежда, на самом деле только подчеркивала фантастичность происходящего.
Лола напомнила зрителям о пропаже Энцио, отметила, что новые следы пока не найдены, и тем самым в их репортаже история с похитившей его монашкой получила невольное подтверждение.
– Хватит медитировать над материалом! Отправляй его на канал – и баиньки. Завтра тяжелый день, – окликнул ее Стефано.
Лола и сама знала, что завтра прибудет технический отдел, чтобы наладить прямой эфир. Рано утром также обещала пожаловать Дана. Так что спать оставалось от силы часа четыре.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение монашки - Ольга Гаврилина», после закрытия браузера.