Читать книгу "Клуб мертвых поэтов - Марина Серова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему так много? Это противозаконно? Или слишком опасно? Знаете, у нас в России есть пословица, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке…
– Да? Как мило! – Дама сделала вид, что впервые слышит это выражение. Я почти ей поверила, настолько убедительно она играла свою роль почтенной итальянки. – Ничего противозаконного. Просто этот человек очень нужен мне.
Я взяла фотографию и еще раз внимательно оглядела кусочек фотобумаги с глянцевой картинкой. Так, что у нас тут… Сравнительно молодой мужчина, светловолосый и сероглазый. Тип лица, скорее всего, русский, но аккуратная бородка а-ля Ван Дейк делает незнакомца похожим на иностранца. Отличные зубы, несколько напряженная улыбка. Черный свитер с воротником под горло, виден ворот белой рубашки. Теперь дама. Блондинка лет двадцати пяти, лицо не то чтобы красивое, но, как говорит моя тетя, приятное. Брови черные, так что цвет волос ненатуральный. Длинные высветленные пряди и яркая помада – почему-то фиолетового оттенка. Фи, как старомодно! Одежда срезана краем фотографии, а жаль – женщину гардероб характеризует куда ярче, чем все остальное. Один взгляд на «лук», как говорят модельеры, – и все понятно: откуда приехала, кто по профессии, сколько зарабатывает. У мужчин все не так однозначно…
– Кто этот человек? – спросила я. Хозяйка слегка сдвинула аккуратно подрисованные брови:
– Вам совершенно необязательно это знать. Достаточно того, что я хорошо плачу за работу. Скажем так – когда-то этот мужчина был мне другом, а потом мы поссорились. Он кое-что украл у меня. И теперь я хочу восстановить справедливость.
– Почему вы не обратитесь в полицию?
Признаю, вопрос был идиотский. В ответ дама только улыбнулась уголками накрашенных губ.
– И где мне его искать? – продолжала сомневаться я. – В Венеции тысячи туристов, даже сейчас, когда до карнавала далеко, по улицам слоняются толпы иностранцев.
– Я не могу делать за вас вашу работу! – пожала плечами дама. – Вы же профи. Вот и действуйте. Я точно знаю, что этот человек приехал в Венецию на некоторое время. Я случайно увидела его на улице, неподалеку от Сан-Марко.
– Скажите, как его зовут. Мне нужна фамилия, имя и год рождения этого господина.
Я уже прикидывала, к кому мне обратиться. В итальянской полиции у меня нет связей – я знаю только пузатого комиссара, который допрашивал меня и романтиков всю прошедшую ночь. Но есть на примете один человечек… в общем, отступать я не привыкла. Я уже достала телефон, чтобы занести в память сведения о незнакомце, как вдруг хозяйка кафе мило улыбнулась и заявила:
– Я не помню его личных данных. Мы не виделись уже много лет.
Я посмотрела в ясные голубые глаза. Так, кажется, дама просто не хочет говорить. И вообще это задание больше напоминает проверку. В моей работе такое уже бывало – сначала тебе поручают дело, а потом смотрят, как ты справляешься. И тогда уже, выяснив твои возможности, переходят к основному заданию. Ладно, видали и не такое.
– Вы позволите? – Я протянула руку к фотографии. Память у меня тренированная, но все-таки лучше иметь перед собой оригинал.
Неожиданно дама схватила фото и прижала к груди, как будто я собиралась его отнять:
– Нет, я не могу отдать его вам. У меня всего один экземпляр!
– Тогда я должна переснять фотографию. – Я пожала плечами и настроила камеру в своем телефоне. Ну вот, теперь изображение всегда будет у меня с собой.
Я встала – и вдруг мой взгляд упал на чернокожую девушку, которая шаркала щеткой в углу кафе. Коротенькие дреды Кати торчали во все стороны, рот был полуоткрыт, и вид у девушки не слишком умный. При взгляде на эту девицу меня и осенило. А что, если эта оборотистая дама решит меня надуть? Это в Тарасове все знают, что со мной лучше не связываться. А здесь я никто. Иностранка, застрявшая из-за полицейских формальностей. Вот выполню я эту работу, а хозяйка меня попросту «кинет». В моей практике иногда бывало, что клиенты пытались слинять, не расплатившись. Всякий раз это заканчивалось печально – само собой, не для меня. Я села и твердо сказала:
– Попрошу аванс.
Дама, не моргнув глазом, достала из кармана кофты аккуратную пачечку евро, старомодно перетянутых резинкой.
– Расписку? – предложила я, приятно удивленная практичным подходом пожилой дамы.
– Что вы! – мило улыбнулась хозяйка. – Какие могут быть расписки в таком деликатном деле.
Я внимательно посмотрела на собеседницу. Выглядела она как божий одуванчик, но, судя по тому, в каком районе расположено это кафе, хозяйка превосходно ориентируется в пространстве. Вот и шельма Адриан «шестерит» на нее…
– Я жду от вас отчета один раз в сутки, – деловито продолжала рыжая дама. – Вот номер моего сотового – на всякий случай. Но будет лучше, если вы лично заглянете ко мне и отчитаетесь. Мы договорились?
Я взвесила на ладони пачку денег, потом кивнула и опустила в карман куртки гонорар за предстоящее дело.
– Меня зовут Елена Граух. – Хозяйка протянула мне руку. – А у вас такое трудное имя… Адриан говорил, но я уже забыла.
– Евгения Охотникова.
– Да-да, я постараюсь запомнить.
Попрощавшись с хозяйкой кафе, я вернулась в «Миранду». Поиски незнакомца я решила начать оттуда. Адриан был на посту – ждал сменщика, дневного портье, пожилого поляка, с которым я уже успела познакомиться.
Я подошла к мальчишке, облокотилась на стойку и вложила одну из двадцатиевровых купюр в журнал для регистрации постояльцев. Адриан сделал привычный жест рукой, и купюра исчезла.
– Ты наверняка знаешь каждую щель в этом городе. Подскажи, откуда начать поиски человека?
– Туриста? – уточнил портье. Очевидно, для него все человечество делилось на две категории – собственно людей и туристов. Я кивнула. Лукавая мордаха портье расплылась в улыбке:
– Начните с площади Сан-Марко. Рано или поздно там появляются все.
Благодарить я не стала – в конце концов, я же заплатила за услугу. Конечно, это выглядело довольно странно – у меня есть клиент, господин Котов-старший. И вот, еще не выполнив его задания, я хватаюсь за новую работу! Но причина была проста – мне необходимы деньги. Зарабатываю я неплохо, но никаких сбережений у меня нет. И вообще мой финансовый отчет напоминает кардиограмму – вверх-вниз, вверх-вниз… На жизнь нам с тетей более чем хватает, а о пресловутом «черном дне» я не задумываюсь. В отличие от меня Мила, пережившая времена советского дефицита и голодные девяностые, относится к деньгам с маниакальной аккуратностью. Все наши денежки тетя помещает в банк под проценты. Я не возражаю – ведь это дает тете уверенность в завтрашнем дне. Если бы мне было так же просто приобрести эту уверенность… Но мне для этого недостаточно валютного счета.
В общем, причина был прозаической – деньги. Я отправилась в Венецию на пару дней, вовсе не рассчитывая задержаться здесь надолго. Но сначала Никита заартачился и отказался возвращаться домой, потом смерть Шелли, а тут еще этот злосчастный утопленник… Похоже, мы все застряли здесь на неопределенное время. Романтикам хорошо – почти у каждого есть папочка, а у папочки счет в банке. Конечно, у меня тоже есть люди, к которым я могу обратиться в трудную минуту. Они легко и без проблем дадут мне денег и даже не будут требовать возвратить должок… Вот только трудная минута для меня еще не настала! Руки-ноги и голова при мне, так что… заработаем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клуб мертвых поэтов - Марина Серова», после закрытия браузера.