Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Волшебный свет - Серж Брюссоло

Читать книгу "Волшебный свет - Серж Брюссоло"

403
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 50
Перейти на страницу:

Наксос подплыл к бочке, в которой сидела Пегги, и помог ей выбраться на илистый и топкий берег. Вдобавок к остальным неприятностям выяснилось, что бочка с защитными комбинезонами протекла и затонула.

– Бесполезно даже пытаться ее вытащить, – вздохнул Наксос. – Лучше уж поменьше бултыхаться в отравленной воде.

Друзья осмотрелись и заметили: на вершине берегового откоса с насмешливым видом за ними наблюдает старик, одетый в широкий плащ с капюшоном. Его голова была гладко выбрита, а грудь покрывала пышная, ложившаяся широким веером борода симпатичного ярко-розового цвета.

– Начало у вас не слишком удачное, ребятишки, – заявил он, подходя к ним поближе. – Прежде всего вам нужно обсушиться вот этим волшебным полотенцем, иначе не пройдет и часа, как болотная вода вас отравит.

Подростки поспешили последовать его совету, а затем Пегги тщательно обтерла синего пса, чтобы счистить с его шерсти обильно покрывавшую ее тину.

– Так, так, нетрудно догадаться: вы пришли из внешнего мира, сверху, – продолжал старик. – Советую вам сменить одежду, ваша слишком бросается в глаза. К тому же кожа у вас розовая, тонкая… ей ни за что не устоять перед светом, который излучает свод. Чтобы переносить его, не подвергая себя опасности, здесь нужно родиться. Еще до полудня вам будет по тридцать лет, к вечеру – по пятьдесят, а проснувшись завтра утром, вы даже не сможете подняться с постели из-за ревматизма и дряхлости.

– Но у нас есть тюбик защитного крема, – возразила Пегги.

– Не очень-то он вам поможет, – насмешливо фыркнул старик, – разве что получите фору в два дня самое большее, нет, вам нужна защита понадежнее…

Он как будто задумался, почесал бороду и изрек:

– Возможно, я смогу быть вам полезен. Меня зовут Ромул Терцерус, я болотный колдун. Если мы сумеем договориться, я обеспечу вас чарами, которые защитят ваш организм от света медуз.

Пегги заколебалась. Этот старикашка не внушал ей ни малейшего доверия: вид у него был как у заправского пройдохи.

– А что вы предлагаете? – осторожно спросила она.

Ромул Терцерус шагнул к Наксосу, потеребил пальцами прядь его волос и заявил:

– Волосы твоего приятеля состоят из золота; и если он согласится, чтобы я обрил его, в обмен дам вам одну волшебную вещицу, которая сделает вас невосприимчивыми к подземному свету. Что скажете?

Наксос скривился. В прошлом ему слишком часто брили голову, чтобы он мог безропотно согласиться на очередное унижение.

– Ну вот, опять начинается! – буркнул он. – Ну ладно, что ж поделаешь… Если это единственный выход…

Очень довольный, Ромул Терцерус проводил ребят в свою лачугу – маленькую, темную, до отказа набитую сушеными животными, которые свисали с гвоздей, вбитых в балки низкого потолка. В лачуге воняло чем-то вроде тухлых жаб и гномьей мочи.

Старик торопливо вытащил из скрипучего шкафа машинку для стрижки волос и тут же принялся за шевелюру Наксоса, бережно подбирая каждую блестящую прядь.

– Отлично, отлично… – бормотал он с искаженным от алчности лицом.

Когда голова Наксоса стала гладкой, как яйцо, колдун открыл сундук и вынул из него склянку с тремя зелеными зернышками. Взяв одно из них пальцами, пояснил:

– Вот что я сделаю. Ты, барышня, садись-ка сюда, на табуретку. Сейчас я проделаю в твоей голове дырочку и посажу в нее это семечко. Ты ничего не почувствуешь, обещаю!

Девочка вытаращила глаза. Предложение выглядело по меньшей мере странным. И совсем не безобидным!

– Дырку в голове? – пролепетала она. – А ничего получше вы предложить не можете?

– Скоро семечко прорастет, – продолжал старик, пропуская мимо ушей ее слова, – и у тебя на голове вырастет волшебный плющ, который смешается с твоими волосами. На его побегах, похожих на дикий виноград, появятся плоды – желтые, очень маленькие и вкусные, этакие карликовые мандаринчики. Съев такой плод, каждый из вас получит иммунитет против вредоносного действия излучения на целые сутки. Защита очень надежная: можете ходить хоть нагишом, опасность мгновенно состариться вам уже не будет грозить.

Пегги закусила губу. Идея обзавестись огородом на собственной голове не слишком ее вдохновляла.

– А я смогу избавиться от этой штуки, когда она уже будет не нужна? – спросила она.

– Конечно, – кивнул Ромул Терцерус. – Достаточно просто вырвать растение с корнем, и дело в шляпе. Тебе нечего бояться, способ уже испытан и зарекомендовал себя наилучшим образом. Я полагаю, вы пришли сюда, как и все ваши предшественники, для того, чтобы изловить новую медузу?

– Да, – признался Наксос. – А ее трудно поймать?

Старик прыснул.

– Нелегко вам придется, бедные мои ягнятки! – просипел он, кривя от смеха морщинистые губы. – Медузы как раз начали миграцию, и сейчас направляются к другому концу пещеры, за сотню километров от моего скромного жилища. А в мире гладиаторов, знаете ли, сотня километров – это немало. Если не иметь никакой волшебной защиты, вряд ли есть шанс одолеть и половину расстояния. Как правило, все умирают гораздо раньше.

Пегги Сью решительно уселась на табурет. Колдун покопался в ее волосах, и она почувствовала сильный укол.

– Ой! – вскрикнула девочка.

– Без паники, все уже кончилось, – сообщил Ромул. – Ну вот, разрез уже затягивается. Примерно через час зерно прорастет. А в ожидании, пока созреют первые плоды, используйте защитный крем. Теперь можете идти. Вот вам сухая одежда, которую я обещал. В ней вы будете привлекать меньше внимания.

– А в каком направлении нам нужно двигаться, чтобы догнать медуз? – спросил Наксос.

Колдун пожал плечами.

– Понятия не имею, – сказал он равнодушно, – я никогда не бывал за пределами болота. Дороги опасны. Чтобы путешествовать, нужно позаботиться о своей защите, а чтобы ее получить, нужно иметь много золота. Вы сами скоро в этом убедитесь. А теперь проваливайте отсюда, я не люблю детей. А собак вообще терпеть не могу.

Вытолкав троих друзей наружу, старик захлопнул за ними дверь, и ребята услышали, как лязгнул засов.

– Милейший человек! – пробормотал синий пес. – Мой нюх говорит мне, что вас одурачили в лучшем виде.

– Посмотрим, – вздохнула Пегги. – А пока давайте-ка намажемся погуще кремом, пока нам не стукнуло сто лет!

Подростки стали натираться волшебной мазью, и синий пес, в ожидании своей очереди, подошел к краю болота. По другую сторону заводи начинались ступени лестницы, ведущей на вершину маяка. Нижние были все исчерчены глубокими царапинами от когтей и вымазаны тиной.

– Что с тобой? – окликнула пса Пегги. – Ты что-то почувствовал?

– Да, – отозвался ее четвероногий спутник. – Та тварь на лестнице… Мне кажется, монстр догадался, что мы здесь. И повернул назад. Он спускается обратно… И собирается броситься за нами в погоню. Чудовище хочет помешать нам поймать медузу. Думаю, нам лучше поскорее убраться отсюда.

1 ... 20 21 22 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебный свет - Серж Брюссоло», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный свет - Серж Брюссоло"