Читать книгу "Соперницы - Френсин Паскаль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Весь сегодняшний вечер я вел себя по отношению к тебе неочень-то дружелюбно, —признался Джей, совсем по-иному взглянув на нее. — Почемуты со мной возишься?
Джессика вспыхнула.
— Мне нравится... возиться с тобой, — едва слышнопрошептала она. — Если ты когда-нибудь все же забудешь о Денис и решишь, чтотебе хочется поближе узнать кого-нибудь другого... —Последние слова онапроизнесла едва слышно, глядя на него сквозь опущенные ресницы.
Джей наклонился к ней и провел рукой по ее гладкомуподбородку.
— А что, если сделать это сейчас? — прошептал он,притягивая ее лицо к своему.
Джессика закрыла глаза. Сердце у нее лихорадочно забилось,когда он коснулся своими теплыми губами ее губ.
«Именно сейчас, — сказала она себе, словно в бреду, — пришловремя, о котором я могла лишь мечтать!»
Элизабет сидела внизу, в комфортабельной гостинойУэйкфилдов, и перечитывала роман, лежащий перед ней на софе. В доме царилатишина, но она почти не замечала этого, поглощенная своими мыслями.
Элизабет совершенно не намеревалась проводить вечер пятницыдома в полном одиночестве. Более того, она рассчитывала поехать куда-нибудь ихорошо провести время. Но этому — в который раз — снова помешала Эми. И на этотраз Элизабет чувствовала, что та ее по-настоящему достала.
Самое странное было то, что именно Эми подала идею сходить вкинотеатр «Плаза» на старый фильм. Вечером в четверг она позвонила Элизабет имежду ними состоялся первый по-настоящему душевный разговор после возвращенияЭми. Та искренне извинилась за все отмененные встречи и сказала, что сама непонимает, как такое могло случиться и почему она так невнимательна по отношениюк своей подруге. Эми снова и снова высказывала сожаление по поводу того, чтотак мало времени уделяет Элизабет. В результате разговора Элизабет сменила гневна милость, и когда Эми попросила ее пойти с ней в кино, она с удовольствиемсогласилась. Та обещала быть ровно в восемь часов.
В четверть девятого Элизабет, недоумевая; что моглослучиться, ходила взад-вперед по комнате, ловя себя на изыскивании всяческихоправданий для Эми: не завелась машина, ей пришлось выполнять срочное поручениематери, она сбилась с пути или что-то в этом роде и должна быть с минуты наминуту. В половине девятого оправдания иссякли, за это время Элизабет четырераза позвонила домой к Саттонам, но безрезультатно — никто не подходил ктелефону. Где бы Эми ни находилась к этому времени, они все равно уже опоздалина сеанс. Элизабет пришлось смотреть правде в глаза. На Эми Саттон уже нельзябыло больше полагаться.
В течение следующего часа Элизабет сидела; поджав ноги, накушетке, перебирая в памяти события последних нескольких недель. Родители былина благотворительном ужине, а Джессика — с Джеем, так что у Элизабет былодостаточно времени, чтобы спокойно поразмышлять.
Чем больше Элизабет думала о сложившейся ситуации, тембольше убеждалась, что Эми слишком сильно изменилась. Она видела теперь, чтосмотрела сквозь пальцы на безответственное поведение подруги. Как ни стараласьЭлизабет оправдать себя тем, что нужно быть доброй и отзывчивой по отношению клюдям, она понимала, что из-за своей слепоты причинила много страданий другойсвоей подруге — Инид.
Разве не была она сама так же невнимательна к, Инид, как Эмипо отношению к ней? Один за другим вспоминала Элизабет случаи за последниенесколько недель, когда она подводила Инид и не приходила к ней на встречу.Из-за нее Инид дважды откладывала поездку к тете на уик-энд. Именно Элизабетбыла виновата в том, что ее лучшей подруге приходилось оправдываться передтетей за изменение их планов, беря всю вину на себя, Элизабет надеялась, чтоИнид ее простит, равно как и Эми надеялась на прощение Элизабет. Разве она незлоупотребляла дружбой е Инид?
Внезапно Элизабет охватил ужас. Она могла лишь надеяться,что еще не слишком поздно рассказать Инид о том, как сильно она раскаивается всвоем поведении! Быстрыми шагами, пройдя в противоположный угол гостиной,Элизабет взяла телефонную трубку и набрала номер Инид. После нескольких звонковк телефону подошла миссис Роллинз.
— Элизабет, — воскликнула она, — я не видела тебяцелую вечность!
Элизабет прикусила губу. Даже мама Инид заметила ееотсутствие в их доме.
— А Инид дома? — с надеждой спросила Элизабет.
... — Нет, дорогая, — ответила миссис Роллинз извиняющимсятоном. — Она ушла с целой оравой ребят. Я точно не знаю, куда. Я думала, что тытоже с ними.
— Тогда просто скажите ей, что я звонила, ладно? —попросила ее Элизабет, у которой после этого короткого разговора комокподступил к горлу.
Все так запуталось! Чувствуя себя всеми покинутой исовершенно одинокой, Элизабет медленно подошла к раздвижным стеклянным дверям,ведущим из гостиной во внутренний дворик и к бассейну. Ей совсем не хотелосьвозвращаться к чтению своего романа или включать телевизор.
Когда несколько минут спустя раздался звонок у парадного входа,она все еще стояла в глубокой задумчивости у этих дверей, смотря невидящимвзглядом во внутренний дворик. Это оказалась Эми. Ее белокурые волосы были, каквсегда, безукоризненно уложены. Но она лихорадочно жестикулировала и говорила,как заведенная.
— Я так виновата? — крикнула Эми, врываясь вприхожую. — Ты должна быть вне себя от ярости, и я тебя нисколько не упрекаю заэто. Но ты ни за что на свете не догадаешься, что со мной стряслось. Богомклянусь, ни за что не догадаешься.
Элизабет бросила на нее скептический взгляд.
— Ну, и что же такое стряслось? — спросила она, а просебя вопреки собственному желанию подумала: «Надеюсь, ничего страшного неслучилось».
Эми глубоко вздохнула и принялась за историю, которая даже впересказе казалась такой длинной, что ее опоздание было неизбежным. Прошлоцелых десять минут, а Эми продолжала рассказывать. Сначала ее мать попросилапомочь — съездить в круглосуточный гастроном и купить мятного соуса, —поскольку на радиостанции вдруг решили, что она должна устроить небольшуювечеринку. Затем начали прибывать гости, а ее мама принимала ванну. Так что Эмипришлось их развлекать. Потом долго не заводилась машина. Затем...
Элизабет недоверчиво посмотрела на Эми.
— Если твоя мама сегодня вечером устраивает вечеринкуу вас дома, то как случилось, что никто не снимал трубку, когда я звонила тебеоколо часу назад? — спросила она без обиняков.
Эми изобразила сильное удивление.
— Видимо, все были на улице, во внутреннем дворике —именно там они ужинали. А оттуда при закрытых дверях телефона совершенно неслышно.
Элизабет не знала, верить Эми или нет. Вдруг она поймаласебя на мысли, что ей отчаянно хочется поверить Эми, чьей дружбой она такдорожила. Потерять сейчас Эми означало потерять и ту часть жизни, которая такмного для нее значила. Элизабет глубоко вздохнула и заботливо спросила:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соперницы - Френсин Паскаль», после закрытия браузера.