Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Операция "Обольщение" - Эмили Роуз

Читать книгу "Операция "Обольщение" - Эмили Роуз"

177
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 28
Перейти на страницу:

У нее закружилась голова от одной мысли о том, что она легко может снова влюбиться в него. Удастся ли им с Картером сохранить добрые отношения, или их длительный роман заставит ее совершить немыслимое и эгоистично повернуться спиной к дедушке, как это сделала ее мать?

Искренность в глазах Фебы поразила Картера.

Как он мог так ошибаться? Ведь до тех пор, пока морская пехота не выбила из него эту дурь, он страдал от комплекса неполноценности. Картер никогда не отвечал требованиям отца и, на какой бы базе ни служил, всегда был посторонним, новичком, высоким, тощим парнем. Выходит, двенадцать лет назад он ждал, что Феба также обнаружит в нем массу изъянов? Да, неохотно признал он. Все время, пока они с Фебой были вместе, Картер подспудно готовился к концу, накапливая воспоминания посредством фотографий.

Сегодняшнее откровение Фебы усеяло его план «Обольщение» большим количеством дырок, чем в швейцарском сыре. Ему хотелось преподать ей урок, но урок преподали ему: он узнал, что не только она совершала ошибки. Отсутствие в нем тогда уверенности в себе способствовало их разрыву.

Через два дня ему придется передать Фебе фотографии и негативы, позволить ей перечеркнуть их прошлое и исчезнуть из его жизни. Он пока не был готов ее отпустить…

— Уйдем отсюда.

На этот раз девушка не спорила. Ее пальцы обвились вокруг его пальцев, обжигая ему кожу.

Сегодня Феба выглядела шикарной и одетой по последней моде. По требованию Картера она распустила волосы, и они струились по ее плечам, как блестящий темный водопад. Короткое черное нарядное платье так плотно облегало фигуру, что у Картера текли слюнки, а ноги… Он глубоко вздохнул. У Фебы потрясающие ноги, заметил он, садясь вслед за ней на заднее сиденье такси и вдыхая ароматное облако ее духов.

Картер дал таксисту название отеля и прикрыл глаза.

Забудь операцию «Обольщение», Джонс!

План мести оставил горький привкус у него во рту. Как он мог намеренно причинить боль Фебе, когда она и так несчастна? Его переполнило желание стереть печаль с ее глаз.

Как сказал Рик? Что-то вроде того, что когда спишь с женщиной, чтобы вычеркнуть ее из своей жизни, она еще глубже залезает тебе под кожу? Его дружок оказался тысячу раз прав. Очень плохо, что Картеру не хватило ума понять предостережение, потому что сейчас он завяз выше головы.

Будь он проклят, если расстанется с Фебой, хотя бы не попытавшись как-то наладить отношения с ней. Но жизнь Фебы вращается вокруг Капитолийского холма. Препятствие, но вполне преодолимое.

Он был абсолютно уверен, что сможет сделать Фебу счастливой. Для этого надо только убедить ее оставить Вашингтон, нелюбимую работу и деда.

Феба оказалась на распутье, перед выбором между двумя людьми, которых любила больше всего на свете.

Она отчаянно пыталась сопоставить факты и выработать приемлемый вариант. Картер считает, что она его предала, а она все эти годы полагала, будто он не любил ее настолько, чтобы остаться с ней.

Остро осознавая присутствие Картера у себя за спиной, она разложила на столе фотографии, словно раскладывая пасьянс.

Снова любить Картера означало покинуть деда на наиболее важном этапе его карьеры, рискнуть быть отторгнутой им и потерять единственного члена семьи, который у нее остался.

Она посмотрела в настороженные глаза Картера.

— Отдай мне негативы, и я перестану тебе досаждать.

Он помотал головой.

— Негативы не здесь, и если ты не останешься на воскресенье, наша сделка отменяется.

Безвыходное положение. Жизнь Картера и его компании проходит в Северной Каролине, а она большую часть года проводит в округе Колумбия. Прошлое научило ее, что отношения на расстоянии не работают.

— Картер…

— Никаких переговоров, Феба. Тогда… — он ткнул через ее плечо в фотографии, — ты выглядела счастливее.

— Меня окружали люди, которых я любила. Бабушка с дедушкой. Ты.

Он склонился над ней, опершись руками о стол по обе стороны от нее и пригвоздив ее к месту.

— Какая твоя любимая? Моя эта.

Он указал на одну фотографию, и Феба живо вспомнила, какой трепет она испытывала, когда они делали свои первые запретные снимки.

Стараясь отрешиться от налета чувственности, Феба сглотнула и издала глубокий вздох.

— Что теперь?

Картер опустился на колени и обхватил руками ее запястья.

— Я снова влюбляюсь в тебя, Феба, и хотя я еще не прошу тебя стать моей женой, то, что было между нами двенадцать лет назад, никуда не ушло. От нас зависит, предпримем ли мы еще одну попытку.

Он в нее влюбляется. У Фебы участился пульс.

— Я тоже неравнодушна к тебе, Картер, но не знаю, как мы сможем это осуществить.

Он встал, поднял ее с кресла, обнял за талию и прижался губами к ее губам.

— Прежде всего, тебе придется решить, хочешь ли ты определить свое будущее: я или работа, которую ты не любишь.

Феба раскрыла рот от удивления. Картер не мог знать, что только что озвучил ее самые худшие опасения.

— Ты просишь меня выбрать между тобой и дедушкой?

— Я прошу тебя свернуть с дороги, которая ведет в тупик, и наладить свою жизнь. Ты несчастлива, Феба.

— Дедушка рассчитывает на меня. Я обещала бабушке быть с ним до тех пор, пока он будет нуждаться во мне.

— Ты посвятила ему прошедшие двенадцать лет. Как долго еще ты намерена приносить себя в жертву?

— Ты не понимаешь. Я ему обязана.

— За что?

От стыда тепло разлилось по ее коже, но ей придется заставить Картера понять, насколько велик ее долг.

— За то, что он воспитывал меня.

— Твои родители погибли. Он твой ближайший родственник. Что еще ему оставалось делать?

Она никогда не рассказывала ему всей истории, потому что ей очень не хотелось признаваться, что она унаследовала некоторые нежелательные черты своей матери.

— Да, но бабушка и дедушка еще задолго до этого заботились обо мне. У мамы была дурная привычка делать то, что она хочет, невзирая на последствия. Она убежала с моим отцом против воли своих родителей. Вскоре после свадьбы отец потерял работу и квартиру. Поскольку мама была беременна мной, бабушка предложила им временно переехать в бывшую мамину комнату. Если верить словам бабушки, это не было мирное сосуществование. Отец не предпринимал никаких попыток найти работу. Он предпочитал жить на мамин трастовый фонд, который она унаследовала, выйдя замуж. Маме хотелось веселиться на вечеринках и путешествовать. Подозреваю, не обошлось без алкоголя и наркотиков, но бабушка никогда об этом не говорила. Большую часть времени мама оставляла меня на попечение бабушки. Дедушка нередко грозился выгнать маму, если она не встанет на путь истинный.

1 ... 20 21 22 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Операция "Обольщение" - Эмили Роуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Операция "Обольщение" - Эмили Роуз"