Читать книгу "Тринадцатая гостья - Анна Данилова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но так получилось, что будто кто-то, подкинувший в мою кровать эту куклу, знал, что я заболею.
– Да она дурачит тебя, пугает! Может, хочет, чтобы ты уволилась?
– Нет, она не такой человек. Она бы прямо мне сказала. У нас с ней хорошие, теплые отношения, и она, насколько я чувствую, ценит меня, говорит, ей повезло, что у нее есть такая помощница, как я.
– Тогда я вообще ничего не понимаю!
– Теперь слушай про куклу в зеленом платье. Словом, объявилась посетительница. Молодая женщина в зеленом платье пришла и спросила, не продается ли дом! Понимаешь?!
– Да уж, действительно, чертовщина какая-то. И что было потом? Еще появлялись… куклы?
– Нет. Но вместо куклы в доме появилась живая девушка. Ее зовут Наташа. Она совершенно ничего не понимает по-немецки. Я так и не разобралась, кто она и откуда взялась. Но Софи ее ждала, это точно. Заранее попросила меня приготовить ей комнату, она нервничала, ожидая эту Наташу. Я думаю, это ее подруга из России. Моя хозяйка испугалась и вызвала ее. Она ей и деньги отправила. Мы с ней как раз по магазинам поехали, так она остановилась возле банка, сказала, что ей надо деньги отправить. Думаю, для нее. На дорогу.
– Вот и хорошо. Теперь вас в доме стало больше. И вам не так страшно будет.
– Может, и так. Да я все вчера им испортила. Представляешь, они решили дежурить ночью на чердаке, чтобы понять, кто проникает туда и зачем подкладывает этих странных кукол. Я случайно подслушала их разговор и подумала, что они не выдержат и уснут. Ты знаешь, у меня бессонница, я долго не могла уснуть, а поздно ночью решила сварить им кофе. Пришла на кухню, а кофейника-термоса нет. И я подумала: они сварили кофе и взяли его с собой на чердак.
– Правильно. Чтобы не уснуть.
– Это-то понятно. А теперь скажи мне, Катлин, почему Софи не попросила меня приготовить им кофе, тем более что она знала – я не сплю?
Катлин остановила взгляд своих ярко-голубых глаз на подруге. Она начала догадываться.
– Они не доверяют тебе! Думают, что это ты подкладываешь этих кукол? Так? Ты так думаешь?
– А как еще я должна думать, если мне уже не доверяют приготовить кофе?! Думают, что я подмешиваю туда снотворное, а сама… играю в кукол на чердаке! Мне обидно стало, вот я и пришла к тебе, чтобы посоветоваться, что мне делать дальше. Конечно, можно совсем явно обидеться и уйти, но я столько лет работаю в этом доме. А что меня ждет у Крафтов – я не знаю. Сила привычки – великая вещь.
– Думаю, тебе надо просто по душам поговорить с Софи, объясниться с ней, понимаешь? Скажи, что ты переживаешь.
– Да, я места себе не нахожу! Нервничаю.
– Знаешь, моя дорогая, есть еще один выход. Правда, зная твой характер… ты можешь не согласиться, но все равно – выслушай мое предложение. – И Катлин взяла подругу за руку. – Я живу одна. В большом доме. Деньги у меня, как тебе известно, есть, мне Гельмут много оставил. Детей у меня нет, внуков – тоже. Переезжай ко мне, и мы будем жить вместе! На Рождство поедем в Чехию, сменим обстановку, развлечемся. Мне одной-то скучно, сама понимаешь.
– В Чехию я с тобой поеду, это не проблема, но принять твое предложение и жить у тебя, нигде не работая, я, наверное, не смогу. Я всю жизнь работаю, ты знаешь.
– Мы будем вместе с тобой ухаживать за садом. Да работы в доме всегда много. Соглашайся, Роза.
Роза улыбнулась. Ей было приятно, что кто-то хочет жить с ней под одной крышей, что ей доверяют.
– Хорошо, Катлин, я подумаю.
– Вот и отлично! – Катлин даже захлопала в ладоши. – Между прочим, ты так и не попробовала мой новый салат. Еще подруга, называется!
Мюнхен, октябрь 2008 г
Я проснулась с тяжелой головой. Пыталась вспомнить, как же прошел остаток ночи, но так и не вспомнила. Роза. Пришла Роза, мы все смеялись над пропажей кофейника, а потом… А что было потом? Разошлись по своим комнатам? Или что? И почему у меня такая тяжелая голова? Может, и мне кто-то каким-то образом подмешал снотворное? Но тогда надо срочно выяснить, как чувствует себя Соня, да и Роза тоже. Может, их слова что-то прояснят в моей памяти?
Я встала под душ, сделала воду еле теплой, чтобы потом, уменьшая температуру, довести ее до холодной – мне надо было прийти в себя. Взбодрившись и почувствовав себя намного лучше, я накинула халат, вышла из комнаты и спустилась в надежде встретить Розу. Но ее в кухне не было, что меня очень удивило – ведь было самое время готовить завтрак. Может, ей нездоровится или Соня ее отпустила?
Услышав шорох за спиной, я резко обернулась и увидела Соню. Она тоже была в халате, лицо заспанное, на бледно-розовой щеке отпечатался кружевной узор от подушки или простыни.
– Соня, доброе утро. Послушай, я не помню ничего из вчерашней ночи. Полный провал памяти! Помню только, что пришла Роза, и мы все вместе смеялись. А что было потом?
Соня была явно не в духе. Она прошла мимо меня, открыла холодильник. Достала бутылку с молоком и отхлебнула из горлышка.
– Не знаю. Я уже вообще ничего не знаю. – Она не смотрела на меня и казалась задумчивой и озабоченной. – Я проснулась и тоже не могла взять в толк, чем же закончилось наше так называемое дежурство.
– Розы нет. Я думала, она в кухне, готовит завтрак?
– Точно не помню, но, кажется, я ее отпустила. Она что-то говорила про заболевшую подругу.
– Ну вот, ты хотя бы что-то помнишь.
– Ты была наверху?
– Когда? – не поняла я.
– Да сейчас, сегодня…
– Нет. Я проснулась, приняла душ и сразу пришла сюда, хотела найти тебя и расспросить, как ты спала. А что? Надо было пойти туда?
– Да откуда я знаю?! Видишь, какие странные вещи происходят в этом доме?
– Розы нет. Тебе не кажется это подозрительным?
И только сейчас я заметила, что Соня смотрит в окно, причем пристально, словно ее там что-то сильно заинтересовало. Я подошла и увидела, что в саду дымится костер. И что мужчина в синем комбинезоне собирает в мешок мусор и листья.
– Это мой садовник. Его зовут Уве. Страшный бездельник! Вчера, например, он весь день проспал в своем садовом домике. Я зашла к нему утром, принесла семена турецкой гвоздики, чтобы попросить его посеять в ящике, смотрю – спит этот Уве, а рядом с ним на полу целая батарея пивных бутылок. Короче, надо искать другого садовника, а не держать зря того, которого «подсказал» мне макет.
– Кто подсказал?
– Макет!
– Соня, прошу тебя, не говори глупости! Ничего тебе макет не подсказывает. Все это – лишь стечение обстоятельств.
И тут она резко повернулась и посмотрела на меня в упор:
– Ты что, думаешь, я свихнулась?! Что цель кем-то достигнута, и у меня крыша поехала от всего этого?! Наташа, ты чего молчишь? Отвечай!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тринадцатая гостья - Анна Данилова», после закрытия браузера.