Читать книгу "Антираспад - Антон Орлов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Харо, я не пустила ее к нам домой! — остановившись на нижней ступеньке, с торжеством сообщила сестра. На ее блеклых щеках цвели красные пятна, мутно-серые глаза возбужденно сверкали. — Вот так встала в дверях и не пустила! Какая наглость — чтобы наша Илси ей город показывала! Совсем обнаглела! Я сказала — только через мой труп, а она ответила — это, мол, не проблема, но ей не надо неприятностей с полицией! Ты понял, какая наглость?! Мне аж нехорошо рядом с ней становится! А ты, Харо, кобелем родился — кобелем и помрешь; сначала сам за шлюхами гоняешься, потом шлюхи за тобой бегать начинают!..
— Лионелла, какого черта? — устало спросил губернатор.
— Твоя эта самая сюда приезжала, вот какого черта! — выкрикнула Лионелла так пронзительно, что у него зазвенело в ушах. — А я ее не пустила, и никогда не пущу!
Мало-помалу губернатору удалось вытянуть из сестры полезную информацию: примерно полтора часа тому назад в резиденцию приезжала Карен Мьян и спрашивала, не согласится ли Илси прокатиться с ней по городу в качестве гида, а Лионелла «поставила ее на место и захлопнула дверь у нее перед носом». Не везет, с тоской подумал губернатор. Если б он отправился домой на полтора часа раньше, он бы ее застал… Ясно ведь, что ей нужна не Илси — в штате «Бескана» числится два десятка гидов, а в городе зарегистрирована целая куча экскурсионных бюро — только загляни в справочник и набери номер. Милая, наивная ложь влюбленной женщины! Она хотела увидеть Харо, а Лионелла ее обидела и прогнала… Губернатор повернулся к двери.
— Куда опять потащился на ночь глядя? — крикнула вслед сестра.
Он велел шоферу ехать в «Бескан», но Карен там не оказалось. Испытывая нарастающее отчаяние (ведь она раскаялась в своей вчерашней дерзости и сама пришла к нему, виноватая, покорная, готовая отдаться!), губернатор кружил по вечернему городу, внимательно оглядывая пешеходов на тротуарах — нет ли среди них Карен? Полицейские узнавали его машину и вытягивались в струнку, лоточники и нищие кидались наутек. Губернатор так и не нашел ее… Приехал домой спустя три часа, неудовлетворенный и злой. Позвонил в отель — Карен все еще не вернулась…
— Что, нагулял аппетит? — насмешливо спросила Лионелла за ужином.
Аппетита у губернатора не было, и он взорвался:
— Я не потреплю, чтобы ты лезла в мои дела! Собирай чемоданы!
— Харо, ты выгоняешь меня из собственного дома?! — ахнула Лионелла.
— Это не твой дом, а моя резиденция, она принадлежит государству!
— Я имею право здесь жить! Не меня, а тебя, развратника, надо отсюда гнать! Никуда я не поеду, хоть лопни!
Губернатор спохватился, что стоило бы сначала выдворить из комнаты Илси, но девчонка сама встала и вышла, прикрыв за собой дверь. Ему хотелось ударить сестру, и та, словно угадав, о чем он думает, добавила:
— Только посмей — я завтра же устрою пресс-конференцию! Губернатор психованный, какой ты пример людям подаешь! Зато меня все уважают, потому что я умею себя вести, даже голоса никогда не повышала, а ты меня за это растерзать готов!
— Я на ней женюсь, — процедил губернатор. — Не смей больше выгонять на улицу мою невесту!
— Женишься? На этой?.. — Глаза Лионеллы округлились от внезапного страха.
— Да!
Именно так он и сделает! Обломает Карен, приструнит Лионеллу… Харо Костангериос — единственный и полновластный хозяин Чантеомы, его слово — закон. Если кто-то думает иначе, пусть пеняет на себя…
…Бросив сумку с элангом и водолазным костюмом на заднее сиденье, Норберт сел за руль, захлопнул дверцу. Закат догорел, в небе висели три серебряные луны — одна низко, над самыми крышами, две повыше.
— Нам нельзя проезжать мимо «Бескана», — напомнил Гестен.
— Понял.
На улицах мигали разноцветные вывески, вдоль тротуаров стояли фонарные столбы, снизу доверху облепленные слепяще-белыми шарами. Многоэтажные здания в их свете казались таинственными и лишенными объема — плоские подобия домов, за которыми скрывается темный мир, нисколько не похожий на дневную Венеду. Норберт был неопытным водителем, а потому соблюдал все правила и не лихачил. Несмотря на это, его пассажир нервничал:
— Проверьте, нет ли за нами слежки.
Как это делается, Норберт не знал. Попетляв по улицам, наугад заявил:
— Нет.
— Хорошо… — Гестен немного расслабился.
— А кто может за нами следить?
— Другие туристы. Среди них есть коллекционеры… Или те, кто работает на коллекционеров, собирающих предметы старины. Моя семейная реликвия — как раз такой предмет. Чтобы ее заполучить, они ни перед чем не остановятся. Видите ли, один из моих далеких предков служил императору… Я узнал принадлежавшую ему коробку на фотографии в рекламном проспекте и специально прилетел за ней на Валену. В действительности она ни для кого, кроме меня, никакой ценности не представляет — так, пустяковая вещица… Но для меня это — память о предках, понимаете? Коллекционеры тоже могут заинтересоваться, и меня это очень беспокоит…
— Я не гарантирую, что найду ее под водой.
— Найдете.
Сделав крюк, чтобы миновать «Бескан», Норберт заехал в тупик, из которого пришлось выбираться задним ходом, на малой скорости.
— Хорошо, что вы так осторожно водите машину, — с одобрением заметил Гестен. До сих пор он не понял, что имеет дело с непрофессионалом…
Наконец автомобиль выехал на пустынное, уходящее вдаль под ночным небом Южное шоссе… Потом свернул на новую дорогу и вскоре затормозил перед блеснувшим в свете фар зеркалом воды.
— Вон туда, к большому камню, — распорядился Гестен.
Машину затрясло на ухабах…
— Погасите фары, — потребовал клиент, когда автомобиль остановился.
Норберт подчинился. Вокруг было темно и тихо, валуны отбрасывали в лунном свете бледные тройные тени.
— Дальше вы пойдете без меня. Прожектором пользуйтесь только под водой, ясно?
— Не представляю, как я буду искать вашу коробку. Я ведь не знаю, где она. Мы не управимся за одну ночь.
— Возьмите вот это… — Гестен протянул ему браслет из светлого металла, на котором болтался шарик-брелок. — Это индикатор. Уже в километре от моей коробки он начнет светиться. Чем ближе вы окажетесь, тем ярче… Коробка металлическая, серая, плоская, прямоугольной формы, размером с вашу ладонь. На крышке оттиснуто нечто вроде круглой печати с рельефным узором сложной формы. Вот она, видите? — Он раскрыл рекламный проспект с фотографиями Малой Резиденции и показал на один из снимков: куча предметов, хаотично сваленных в углу.
— Ага, — Норберт кивнул. — Это в каком здании?
— Тут не указано. Ориентируйтесь по индикатору.
Норберт вылез из машины, натянул водолазный костюм, застегнул на запястье браслет с брелком, надел пояс с ножом и сумкой. Взял под мышку шлем с элангом. К шлему кроме баллончиков был прикреплен миниатюрный прожектор.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Антираспад - Антон Орлов», после закрытия браузера.