Читать книгу "Вымирающие виды - Кэти Хапка"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, это она, — ответила Тамми. — Я знаю, фасад у здания достаточно неказистый. Но нас гораздо больше интересует оборудование, нежели внешний вид.
Почувствовав в словах женщины смутный укор, Фэйт просто кивнула. Затем выбралась из фургона и последовала за Тамми и Оскаром к одной из витрин с зеркальными стёклами. Все стекла с внутренней стороны были оклеены коричневой бумагой, однако небольшая распечатанная на принтере бумажка на двери идентифицировала это место как санитарно-гигиеническую лабораторию. Там также значилось: «Посторонним вход воспрещён».
— Санитарно-гигиеническая лаборатория? — прошептала Фэйт, обращаясь к Оскару, покаТамми возилась с ключами, которые она вытащила из кармана куртки. — Что это значит?
Оскар пожал плечами.
— Понятия не имею, — с лёгким нетерпением в голосе отозвался он. — Надо думать, это место так называется.
— Ну вот, заходите, — буквально-таки пропела Тамми, отпирая дверь и пропуская гостей внутрь.
Проследовав за Оскаром в помещение, Фэйт первым делом огляделась по сторонам. В не столь далёком прошлом лаборатория явно была кабинетом окулиста. Тут и там по-прежнему осталось несколько шкафов-витрин для очков. На стенах висели таблицы для проверки зрения.
Отбиваясь от уколов острого разочарования, Фэйт напомнила себе слова Тамми о том, что внешность для их лаборатории не самое главное. А кроме того, экологи редко находят финансы для обустройства таких просторных и модных офисов, какие, к примеру, имелись у корпорации «Кью». Так уж устроен мир.
Заприметив несколько больших стеклянных террариумов, выстроившихся вдоль конторки в задней части помещения, Фэйт улыбнулась.
— Ага, — сказала она. — Там вы, должно быть, держите змей?
— Верно. — Тамми улыбнулась. — Хотите посмотреть? У нас есть представители большинства главных видов австралийских ядовитых змей.
— Замечательно! — Позабыв про все свои сомнения, Фэйт поспешила к первому из террариумов и внимательно к нему присмотрелась.
Оскар к ней присоединился.
— Классная змейка, — заметил он. — Как она называется?
— Это Tropidechis carinatus, больше известная как грубочешуйчатая змея, — сообщила ему Фэйт, с лёгкостью опознавая метровую с лишним змею по весьма характерным чешуйкам. — Много яда они обычно не вырабатывают, зато, в отличие от большинства змей, у них очень скверный нрав. В высшей степени вероятно, что такая змея, прежде чем сбежать, даст человеку отпор и укусит.
— Совершенно верно. — Тамми указала на следующий террариум, в котором содержалась куда более крупная змея. — А эта красавица вам знакома?
Фэйт пододвинулась посмотреть.
— Да ведь это мулга, не так ли? Тамми кивнула, а Оскар тоже пригляделся ко второму террариуму.
— Какая ещё мулга? — спросил он. — Она тоже ядовита?
— Мулга, также известна как королевская коричневая змея, хотя она куда ближе к чёрным змеям, чем к коричневым, — рассказывала ему Фэйт, — Яд у неё не так токсичен, как у некоторых других, зато она вырабатывает его больше любой другой австралийской змеи.
— Значит ли это, что она опаснее первой змеи? — спросил Оскар.
Фэйт приятно удивляли его вопросы. Дома Оскар никогда не проявлял особого интереса к деталям её работы. Видимо, возможность столь близко наблюдать за змеями возбудила его любопытство. Или он просто пытался загладить их недавний спор по поводу Аррельо. Так или иначе, Фэйт была в высшей степени счастлива поговорить с Оскаром на свою любимую тему.
— Сложно сказать, — ответила она. — Мулга тоже может становиться агрессивной, но, как я уже упоминала, грубочешуйчатая змея более известна своими нападениями на людей. Точной статистики смертей я не помню. — Тут Фэйт развела руками. — Впрочем, с современными противоядиями большинство змеиных укусов уже не являются смертельными.
Они двинулись дальше по ряду, разглядывая других змей — тайпана, восточную коричневую змею, австралийского шипохвос-та. Фэйт безумно восхищала возможность увидеть их всех так близко и в одном месте. Ну и подумаешь, что эта лаборатория выглядит чуть более обветшалой по сравнению с теми, что имелись в её родном университете? Что с того? Ведь именно ради подобного зрелища Фэйт согласилась на эту поездку. Впервые с того момента, как она сошла с самолёта в Сиднее, она была по-настоящему рада тому, что отправилась в Австралию.
Тамми, похоже, тоже очень порадовал энтузиазм Фэйт.
— Оскар сказал, что вы большая любительница змей, — заметила она. — Теперь я вижу, что он был прав. Интересно, что послужило причиной столь необычного увлечения?
Фэйт смущённо на неё взглянула.
— Ну, вообще-то, я всегда любила всех животных, но в особенности — пресмыкающихся и земноводных, — сказала она. — Моя старшая сестра рано меня к ним приучила. Она обожала всем рассказывать о том, как подложила лягушку мне в колыбель. — Фэйт улыбнулась воспоминанию. — Видимо, именно тогда она и решила, что мне нужен домашний любимец.
— А, так это у вас семейное. — Тамми улыбнулась. — Значит, ваша сестра тоже биолог?
— Нет. — Как всегда при воспоминании о Гейл, Фэйт ощутила знакомую тупую боль в сердце. — Она… в общем, она была учительницей музыки и певицей. Но моя сестра умерла несколько лет тому назад. От рака. Именно она, кстати, вдохновила меня заняться в университете исследованиями. Как только я услышала о том, что научные со трудники университета занимаются змеиными ядами, пытаясь найти лекарство от рака, сразу поняла, что это моё. Я ещё подумала, как поразительно, что змеиный яд, который большинство людей считает чем-то ужасным, смертоносным и отвратительным, может на самом деле содержать в себе ключ к тому, чтобы… в общем, ключ к тому, чтобы победить боль и смерть. Как только я получу степень, я собираюсь заниматься подобного рода исследованиями уже постоянно. Последовало неловкое молчание. Вообще-то, Фэйт не привыкла так много говорить о себе, особенно общаясь с фактически незнакомой ей женщиной. Однако Тамми её рассказ, похоже, очень заинтересовал.
— Надо же, какое совпадение! — воскликнула австралийка. — Разве Оскар вам не рассказывал?
Фэйт взглянула на Оскара, но у того на лице ровным счётом ничего не отразилось.
— О чем? — осведомилась она.
— Это ведь как раз одно из приоритетных направлений наших исследований, — сказала Тамми. — МЛОЖ находится на переднем фронте борьбы с раком, исследований змеиного яда и всего такого прочего.
..
— Да-да, это правда. — Оскар пожал плечами и смущённо улыбнулся. — Кажется, я просто об этом забыл.
— В самом деле? — Фэйт перевела удивлённый взгляд с Тамми на Оскара и обратно. — Это просто замечательно! А какие эксперименты проводятся у вас в настоящее время? Вы ограничиваетесь местными видами змей или импортируете яд из других стран? А вы уже попробовали заглянуть в…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вымирающие виды - Кэти Хапка», после закрытия браузера.