Читать книгу "Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вероника всегда старалась сохранять мужество, но Лоуренс не раз просыпался ночью и слышал, как она сдавленно рыдает в подушку. Ему ничего не оставалось, как обнять жену и сказать: «Ты правильно делаешь, что даешь выход своим чувствам, Ронни. Будет хуже, если ты станешь держать их в себе».
Но сейчас, когда он вошел в гостиную и жена поспешила ему навстречу, он заметил, что глаза у нее блестят.
— Лоуренс, ты не поверишь. Ты ни за что не поверишь! — И прежде чем он успел задать вопрос, супруга продолжала: — Я знаю, ты посчитаешь это безумием, но я слышала о совершенно поразительной женщине-медиуме.
— Ронни, неужели ты встречалась с ней? — пораженно воскликнул Лоуренс.
— Я знала, что ты сочтешь меня безумной. Вот почему не говорила тебе, что договорилась о встрече. Она принимала сегодня днем в доме Ли. Лоуренс, знаешь, что она мне сказала?
Гордон ждал. Если это принесет Веронике облегчение, он будет только рад.
— Лоуренс, она сказала, что я пережила ужасную трагедию, что я потеряла дочь по имени Джейми. Она сказала, что Джейми на небесах, что ей была не суждена долгая жизнь и что все хорошее, что мы делаем в память о ней, ее радует. Однако ее огорчает, что мы предаемся печали, и просит, чтобы ради нее мы попытались быть счастливыми.
«Наверное, Ли все рассказала медиуму, благослови ее Господь», — подумал Лоуренс.
— И еще она поведала, что новый ребенок будет девочкой и что она счастлива, что они собираются назвать ее Джейми.
Их младший сын Роберт и его жена к Рождеству ждали третьего ребенка. У них уже было два маленьких мальчика, и они решили не узнавать заранее пол будущего малыша. Девочку они планировали назвать Джейми.
«Ли это было известно», — подумал Лоуренс.
Выражение лица Вероники изменилось.
— Лоуренс, ты знаешь, как тяжело мы переживаем, что убийца Джейми так и не арестован, — ведь он может лишить жизни другую девушку.
— И я до сих пор не побывал в суде и не увидел, как этого монстра приговаривают к пожизненному заключению, — резко ответил Лоуренс.
— Но теперь это произойдет. Медиум сказала, что очень скоро будет найдена принадлежащая Джейми вещь, которая приведет полицию к убийце.
Гордон посмотрел на супругу. Он не сомневался, что Ли не говорила ничего похожего той женщине. Господи, неужели медиум настоящий? Неужели все это может произойти?
Он получил ответ через несколько дней.
В четыре тридцать дня, в пятницу, Джессика заехала за Ханной, чтобы отвезти ее в похоронный зал в Литтл-Неке, где должна была проходить панихида по Гасу Шмидту. Ханна переоделась в черный с белым твидовый костюм собственного дизайна. Когда она садилась в машину, Джессика одобрительно кивнула.
— Ты просто замечательно одеваешься. А у меня неизменно такой вид, словно я закрыла глаза, засунула руку в шкаф и вытащила оттуда первое попавшееся платье.
— Вовсе нет, — спокойно возразила подруга. — Более того, это даже оскорбительно. Я помогала тебе выбрать этот костюм в «Саксе», и он сидит на тебе великолепно. — Она бросила свою шапочку на заднее сиденье, рядом с плащом Джессики.
— Моя ошибка. Я забыла, что ты помогала мне его выбирать, — грустно призналась Джесси, нажимая на педаль газа и ловко выводя «Фольксваген» между двумя машинами.
— В любом случае ты стараешься меня отвлечь, и я тебе очень признательна, — продолжала Ханна. — Но в этом нет необходимости. Да, я немного нервничаю перед встречей с Лотти Шмидт. Но это необходимо сделать.
— Ты знаешь — и она знает, — что должно существовать разумное объяснение тому, что Гас и Кейт делали ночью в комплексе. Как только Кейт выйдет из комы, мы всё выясним, — уверенно заявила Джесси.
Ханна ничего не ответила.
Джесси дождалась поворота на Тридцать четвертую улицу, ведущую к туннелю Куинс-Мидтаун.
— Ханна, тебе стало известно то, чего не знаю я? — Потом Джесси добавила: — Я адвокат Кейт. Чтобы я могла квалифицированно ее представлять, мне необходимо знать все. Неужели ты не понимаешь, как это важно? И не беспокойся, если Кейт будет предъявлено обвинение, я не расскажу окружному прокурору, что мне удалось узнать.
Ханна слушала, почти парализованная страхом. Кейт все еще находилась в критическом состоянии. Она могла в любой момент умереть, и даже если она придет в себя, нет никаких гарантий, что ее мозг не пострадал. Если сестра очнется и ее признают виновной в поджоге комплекса и смерти Гаса, она может провести большую часть оставшейся жизни в тюрьме. И этот вариант развития событий, словно удары барабана, снова и снова повторялся в ее сознании.
— Ладно, Джесси, я все поняла, — наконец ответила Ханна, но больше ничего не сказала.
Карлсон бросила на подругу тревожный взгляд и решила не давить. Они ехали дальше в неловком молчании и через сорок пять минут оказались возле похоронного бюро.
Заехав на парковку, Джесси кивнула:
— Смотри, кто туда входит!
Ханна быстро повернула голову и почувствовала, как ее охватывает ужас. В зал направлялись два пожарных инспектора.
— Может, нам лучше посидеть в машине и подождать, пока они уйдут, чтобы избежать встречи? — спросила она.
Подруга покачала головой:
— Боюсь, они будут еще долго здесь оставаться и постараются завязать разговор с людьми, работавшими с Гасом, которые сюда придут. Пойдем.
Они вошли, и служащий с суровым лицом проводил их в помещение, где стоял гроб Гаса Шмидта. Ханна с удивлением обнаружила, что там уже собралось много народу. Длинная очередь выстроилась, чтобы выразить соболезнования Лотти и Гретхен, стоявшим возле закрытого гроба, на котором лежали цветы.
Джесси прикоснулась к ее руке:
— Пусть в очередь встанут еще несколько человек. Я не хочу оказаться рядом с инспекторами.
Ханна кивнула. Они отошли влево, за первый ряд стульев, большая часть которых была занята. Оттуда девушка видела, что Лотти взяла себя в руки, но Гретхен сжимала платочек и часто поднимала его, чтобы вытереть глаза.
— Теперь за инспекторами стоят несколько человек, — прошептала через пару минут Джесси. — Мы можем подойти.
Через мгновение они заняли место в очереди. К ним почти сразу приблизилась женщина и обратилась к Ханне:
— Я узнала вас по фотографиям в газете. Как ваша сестра?
Мисс Коннелли-младшая повернулась и посмотрела на встревоженное лицо стройной дамы лет пятидесяти:
— Она держится. Спасибо, что спросили.
— Мой муж пришел раньше. Вы не против, если я к нему присоединюсь? — Она указала на пожарного инспектора Фрэнка Рамси.
— Конечно, — вмешалась Карлсон.
Они молча смотрели, как женщина задала тот же вопрос стоящему перед ними мужчине, а потом встала рядом со своим супругом и Натаном Клейном.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк», после закрытия браузера.