Читать книгу "Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наверное, вы не совсем правильно поняли. Мне не нужна ваша защита, лишь услуги проводника. Насколько я знаю, порталы между измерениями — дело специфическое, лишь единицы знают о них.
— Не нужна защита? — улыбался мужчина. — Интересно. И кто же обеспечит вашу безопасность в таком месте? Если надеетесь на ружьё, то могу вас разочаровать. Каким бы быстрым и точным стрелком ни являлись, там вы не справитесь.
— Рад, что вас волнует моя безопасность, но вам не о чем переживать. Защита ляжет полностью на меня и моего Первопредка.
— Первопредка? Вы настолько «близки» со своим родовым богом? — его голос звучал озадаченно.
«Да что этот выскочка может знать? » — недовольно пробурчал Скарабей. Я даже вздрогнул от неожиданности и поспешил пригубить чай, чтобы скрыть эмоцию.
— Можно и так сказать, — ответил ему. — Например, он осведомлён, что ваш Первопредок отвернулся от главы рода. А ещё Скарабей считает вас выскочкой.
— Это он только что сказал? Вы странно дернулись.
Я кивнул, а Лев рассмеялся.
— Занятно. Значит, вы добровольно пляшете под дудку божка?
— О, вы не представляете, насколько мне повезло. Наши цели полностью совпадают, потому союз взаимовыгоден.
— Действительно, вам очень повезло, — всё ещё улыбаясь, пригубил мужчина свой чай. — Что ж, в таком случае я согласен провести вас.
— Во сколько мне обойдутся ваши услуги?
— О, не-е-ет, — протянул он. — Это будет дружеской помощью. Очень уж любопытный вы человек, Сергей Константинович.
— Могу и о вас сказать то же самое, Лев Николаевич. Вы сильнейший из всех охотников, которых я знаю. Не поведаете, какой у вас уровень силы?
— А сами разве не видите? — прищурился он.
— Пока что такая способность была без надобности, — пожал я плечами, — потому не желал её получить.
— Можно подумать, ваш божок разбрасывается дарами направо и налево.
«Наглец».
Может, и наглец. Самоуверенный и вместе с тем очень сильный. Нам такой нужен в союзники.
«Даже не думай звать его в слуги! »
И не собирался, он слишком свободолюбив, это же очевидно.
Пока продолжался внутренний диалог со Скарабеем, Лев всё так же внимательно смотрел на меня.
— Грубая формулировка, — ответил я, наконец, — но она близка к истине.
— Интересный вы человек, Сергей Константинович. За какие такие заслуги столько чести от Первопредка?
— Пожалуй, это наше личное дело, — тактично ответил ему.
— Что ж, в таком случае когда вам будет удобно?
— Давайте в конце недели, нужно управиться с делами. Ведь путь неблизкий и займёт много времени.
— Вы правы. Я обычно ухожу на два-три дня.
— Вот и замечательно. Надеюсь, вы подготовите список необходимого для меня? Всё же впервые отправляюсь настолько глубоко и долго.
— Да, разумеется.
На этом разговор был закончен, и мы разошлись. А вот в конце рабочего дня меня ждал неприятный сюрприз. Собственной персоной явился Борис, один. Он посмотрел на Марго, на меня и снова повернулся к девушке:
— Не могли бы вы оставить нас ненадолго?
Я кивнул Маргарите, и та вышла из лавки. Борис задвинул за ней засов, заставив меня напрячься.
— Константин Сергеевич, вы ведь знаете, — начал он, остановившись рядом, — я к вам отношусь очень доброжелательно.
— Разумеется, — кивнул ему.
— Пожалуйста, оставьте Льва Николаевича Плющеева в покое.
— Простите, я не совсем понимаю…
— Очень серьёзным людям не нравится, что вы выкупаете у него макры.
— Борис Никифорович, — усмехнулся я. — Вы сами этого Льва Николаевича видели? Как я могу оставить его в покое? Скорее, к нему нужно обращаться с такими просьбами.
— Я всё понимаю, но, пожалуйста, придумайте что-нибудь, это в ваших же интересах. С влиятельными людьми лучше не ссориться. Я не смогу вас защитить, вряд ли кто-то вообще возьмётся за такое.
— А что за влиятельные люди? Я могу хоть это узнать?
— Можете, но вряд ли что-то изменится. Род Катопумовых. Вам смешно?
Я действительно не удержался и нервно хохотнул.
— Да так, имел с ними одно дело. Точнее, с главным наследником и его двумя дружками из родни. Мне они показались людьми чести.
— Честь не стоит ничего, когда дело касается денег. Плющеев — ценная кость, за которую готовы перегрызться несколько родов, но последние года два он находился под влиянием именно Катопумовых.
— Я вас услышал, Борис Никифорович. Сам как-нибудь разберусь.
— Зря вы так, зря. Не того уровня, чтобы конфликтовать с сильным родом охотников. Раздавят и не заметят.
— Я это понимаю. И всё же стоит многое обдумать, мне нужны услуги Льва Николаевича.
— Не спорю, Плющеев — ценный поставщик и не только, но стоит ли оно того? Подумайте хорошенько.
— Обязательно, просто мне нужно время.
— Всего хорошего, Сергей Константинович!
— И вам не хворать.
Стоило ему выйти, как Маргарита тут же подскочила ко мне. Я не стал скрывать цель визита Бориса.
— Неприятная ситуация, — задумчиво сказала она. — Надеюсь, вы примите правильное решение.
— Разумеется, иначе и быть не может. Просто обязан сделать это.
Говорить-то хорошо, но вот что делать на самом деле? Иннокентий в восторге от камней, которые приносит мне Лев, я будто золотую жилу нашёл в нём. И вот теперь выдумывать, как отвернуть его от себя? Сложно.
Глава 8
Я видел улицу, номера домов смазаны. Входил внутрь помещения, а там темно, потом мебель — самая обычная.
Открыв глаза, ещё какое-то время переваривал увиденное.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Торговец вольного города II - Зигмунд Крафт», после закрытия браузера.