Читать книгу "Планета Далила - Валор Аргозавр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На резерв. Там сможем ещё продержаться какое-то время. Отдам всем приказ, чтобы стягивались туда.
— Хорошо, — Арсен взял рядом лежащий автомат, — имею автомат, готов к путешествию. Сколько нас здесь?
— Вместе с нами семнадцать.
Головин проверил пистолет, нож. Автомат на плечо, плазменную гранату в руку.
— Вперёд.
Выйдя вслед за Арсеном, оглянулся на покидаемый штаб — кинул гранату. Взрыв жаром обдал спины бегущих. Командиры бежали посередине. Осадники, всё отборно высокие, в тяжёлых бронниках, с плашками наград окружали их. Первый в строю, подняв руку, остановил всех. Впереди слышались выстрелы. Арсен посмотрел на Головина, тот пожал плечами.
— Теперь главные они. Мы лишь груз.
Противореча этому, Головин выдвинулся вперёд. Его пропускали, перед Арсеном сомкнулись плечи. Вернулся разведчик, быстро, что-то зашептав лейтенанту. Головин подошёл и спросил:
— Что там?
— Наших прижали. Добивают.
Лейтенант, нахмурившись, высказался:
— Надо уходить по другому туннелю. Пока наши отвлекают.
Головин, немного подумав покачал головой.
— Ударим в спину, объединимся, пойдём дальше.
— Этим самым мы привлечём внимание, а так пройдём тихо.
— Тихо уже не пройдёшь. В соседнем можем нарваться на других. Дорога дальше одна. Идём вперёд. Если сядут на хвост, берёшь полковника, ещё двоих и идёшь на резервный. Всё понял?
У лейтенанта заходили желваки.
— Сделаю подполковник, — отвернувшись махнул рукой, посылая солдат вперёд.
В довольно большой пещере за нагромождёнными обломками скал засело несколько осадников, развернув пару пулемётов. Нападающие, прячась за немногими укрытиями, обстреливали их. Из бокового туннеля иногда стрелял станковый гранатомет. После взрывов сверху сыпалась каменная крошка и приличного размера камни — угрожая всеобщим обвалом. Нападающие делали очередной бросок к осаждённым, когда незаметно появились осадники. Осторожно стали рассредоточиваться вдоль стены, продвигаясь к туннелю с гранатомётом. Один из них, подползая кинул несколько гранат. Взрыв сотряс проход наполовину обвалив, похоронив под камнями гранатомёт с обслугой. Осадники тут же открыли ураганный огонь по наступающим. Перебив всех, кинули дополнительно гранаты в отходящие пути. Контрольно заняли посты возле проёмов, не обращая внимание на валящуюся на них пыль. Удовлетворённый лейтенант, махнул рукой. Из прохода в сопровождении двух солдат вышли Головин с Арсеном. Как только перебрались через завал, присоединились остальные.
— Сержант Острох, с пятерыми. Двое ранены. Один тяжело, но держится на супе, — отчитался перед Головиным сержант.
— Откуда шли?
— С западной позиции. Продавили. С остатками отступили. Потом нарвались на пару засад. Лейтенант Керлов погиб в одной из рукопашных. Катакомбы уже забиты серыми, как термитами термитник. Пришли сюда. Шли в резервный. Здесь на подготовленной позиции решили отбиться от наседающих серых. Хорошо, что лейтенант заставил взять пулеметы. Иначе бы не отбились.
— Что с ними?
— Один работает. Второму пуля попала. Разворотило, ствол погнуло.
— Тогда собирай пулемёт и за нами.
— Через минуту догоним подполковник.
Пока солдаты втягивались в туннель, пулемёт был собран. Его быстро потащили к входу. Последний осадник натянув несколько растяжек, закинул в небольшую нишу с боезапасом гранату. И поспешил догонять остальных.
Земля содрогалась. Слышны были отзвуки стрельбы и криков. Ещё пара пробежек и отряд вышел в длинную, узкую пещеру с несколькими проходами.
— Почти дошли. В конце пещеры ход в резервный, — поговорил лейтенант с явным облегчением.
Сзади выскочили солдаты в серой форме. Замерли в удивлении. Стоящие последними осадники не растерялись, открыв огонь, кидая гранаты.
— Сглазил! — прошипел Головин, — бегом полковника в штаб! Головой отвечаешь! Вы десятеро за мной.
Головин, скинув автомат, побежал в один из проходов. Десяток следовал за ним. Остальные, оставив двоих в прикрытии, рванули вперёд. Они вели огонь, по пытающимся ворваться в прямую кишку пещеры. Добравшись до конца пещеры, осадники обогнули небольшой бруствер, вбежав в узкий туннель.
— Ник, Том, полковника за руки и вперед в штаб! Пока живы, чтоб полковник был здоров. Всё ясно?
— Да.
— Тогда вперёд! Сержант, разворачивай пулемёт. Остальные занимайте оборону.
Головин с солдатами бежал вперёд, слыша позади стрельбу прикрывающих отход. Если успеет, то ребята с которыми прослужил уже не один год, останутся живы. Выскочив из туннеля, стал стрелять по серым, не заметивших их выход. В противоположный проход кинули гранаты. Взрывы. Вырывающаяся стеной пыль. Головин махнул рукой, отряд побежал дальше, перепрыгивая через мёртвых. Следующий туннель. Бег. Вражеские солдаты. Стрельба. Взрывы. Пулемет срезал одного из осадников. Остальные отступили. Головин, не теряя темпа, развернулся в другой туннель. Быстрый обход перешёл в крысиные бега по катакомбам. В один из моментов затишья ему быстро перевязали плечо. Раскалённый осколок пробив щиток глубоко вошёл в тело. Залив мед пеной, осадник отступил.
— Готово.
— Вкалываем по супу четыре, — прохрипел Головин. Горло саднило, — патроны?
— На исходе.
— У меня всё.
Раздался немногочисленный гул ответов. Головин посмотрел на них. Осталось шестеро. Вытащив один из оставшихся магазинов, протянул:
— Кому надо берите. Поделитесь, чтоб было по минимуму у всех. На следующих будем мародёрствовать.
— Идут!
— Вперед, — скомандовал Головин, оторвавшись от стены и набирая темп.
Очередная схватка закончилась рукопашной. Головин, отбив в сторону приклад, толкнул нападавшего вонзив нож. Тяжело дыша, осмотрелся, ища противников. Рядом с ним стояло трое осадников. Патроны. Опустившись на колено, зашарив по разгрузке мёртвого. Из другого туннеля выскочили ещё серые. Стрелять не стали. Похоже решили взять живыми или забить прикладами. Блеснули ножи. «Нет. Всё-таки ножами» — подумал Головин, став на изготовку. Позади него растянулись в цепь оставшиеся осадники.
— Вперёд! — едва слышно, с хрипом скомандовал Головин.
Арсен стоял посередине небольшой пещерки, в которой устроили резервный штаб. Стол с малыми экранами выводил текущее положение дел. Зелёных точек почти не осталось. Из коридора доносилась дробная стрельба пулемёта, потрескивание автоматных выстрелов, глухой рокот взрывов. Двое осадников, притащив обломки камней, сделали небольшие брустверы. Арсен стоял в мрачном ожидании. Такого с ним ещё не было. Пришедшее сообщение о смерти Головина, окончательно поставило точку в сопротивлении. Взведя курок, подошёл к последним своим солдатам. Залёг рядом.
— Полковник мы сделали сбоку закуток. Там вам будет лучше, — сказал один из них.
— Нет, сержант. Бег закончился. Погибнем вместе.
Сержант, что-то мрачно проворчав, замолчал, прислушиваясь к бою извне. От серии взрывов сотряслись окружающие стены. Раздались одиночные выстрелы, и они скоро прекратились. Рядом лежащие осадники приготовились. Сержант проверил сбоку лежащие гранаты. В пещеру влетело несколько гранат, взрываясь засеивая всё осколками. Осадники прижались к полу за бруствером. Следующие гранаты взорвались резким хлопком. Потянулся густой дым. Осадники, выждав пару секунд, открыли огонь в сторону входа. Дым испуганно заклубился, стягиваясь к неподвижным телам. Пули с камней выбивали искры со свистом, пролетая мимо. Арсена пару раз ударило рикошетом, но броня выдержала. Перезарядив автомат, снова стал стрелять по мелькающим теням в дыму. Слева осадник
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Планета Далила - Валор Аргозавр», после закрытия браузера.