Читать книгу "Хищный клан 4 - Виктор Молотов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда прощайте, Сергей. И удачи, — кивнул мне князь и скрылся за металлической дверью, плотно закрыв её за собой.
— На Байкал? — уточнил у меня Ленц.
— Да, у тебя будет немного времени, чтобы отрастить плавники, — усмехнулся я и коснулся портального камня.
Через мгновение мы оказались на пляже.
— Как красиво, — протянул Ленц.
— Надо тебя сюда зимой свозить. Вода здесь настолько чистая, что лёд на поверхности озера прозрачный.
— Ловлю на слове.
Я снял саламандру с плеча и опустил на песок.
— А вот теперь можешь отращивать плавники, — сказал я перевёртышу.
Он кивнул и посеменил своими короткими лапками к озеру, оставляя позади себя крошечные следы.
Пока Ленц трансформировался, я сбросил с себя одежду и остался в одних плавках. Правда, они были с карманами по бокам. В первый положил чёрный макр, на всякий случай. А во второй — герметичный пакет, чтобы не утопить книгу, и в него же — ключ.
Но всё же надеялся, что мне удастся вытащить Морфа с помощью магического воздушного пузыря, внутри которого он сможет дышать.
Я прошёл к кромке воды, и кристально чистые воды прохладой окропили мои ноги. Уже наступила глубокая осень, поэтому мана в моём теле начала сохранять тепло. И уже через секунду ощущение приятной прохлады исчезло.
Сделал несколько шагов вперёд и нырнул.
Ленц принял облик глубоководной акулы длиной в два метра. Несуразное создание, но очень выносливое.
Ведь нам предстояло опуститься на километр в пучину вод озера, которое считается самым глубоким в этом мире.
Совсем непростое испытание для подготовленного водного мага, и почти невозможное для новичка. Но нам-то деваться некуда, Морфа надо спасать. Пока он не свёл с ума библиотекаря своими россказнями.
Мы погружались медленно, чтобы не стать жертвами быстро нарастающего давления. Поскольку километр воды над головой кого угодно может расплющить.
Но я заранее уплотнил своё тело с помощью одного целительского заклинания. Обычно его используют пожарные, но и в моём случае оно замечательно справлялось. Ленцу вот было куда проще. Перевёртыш мог на ходу укреплять чешую и кости, подстраиваясь под любые условия.
Мы спускались около часа, пока в тёмной глубине не показались заветные магические огни бункера. Одна из его стен была выполнена из сверхпрочного зачарованного стекла, что позволяло обитателям бункера наблюдать за глубинной жизнью озера.
И где-то там, внутри скалы находилась та самая аномальная зона, где не действовала магия.
Жестом я указал Ленцу, чтобы ждал меня в воде. Его трансформации занимали время, которого у нас не было.
Дверь нашлась возле стеклянной стены. Большая и металлическая в форме круглого люка, по центру которого располагался маховик. Вот ключ как раз полагался к маховику, в центре которого было отверстие.
Странная система. Но, это уже не моё дело. Так что я повернул ключ в замочной скважине, и маховик сам завертелся.
Люк открылся, и я заплыл в небольшой отсек. Потянул люк за ручку на внутренней его стороне, и вскоре он захлопнулся. А из отсека начала потихоньку уходить вода.
И уже через три минуты я стоял на ровном полу, и дверь за моей спиной открылась.
Вышел в тёмный коридор, оставляя за собой мокрые следы.
— Есть здесь кто? — громко спросил я, и мой голос разлетелся по бункеру гулким эхом.
Ответа не последовало. Тогда я подошёл к стеклянной стене, за которой Ленц плавал туда-сюда. Завидев меня, он помахал мне плавником.
— Я таких рыб прежде не видел, — раздалось за моей спиной.
Я обернулся и увидел пожилого мужчину. Он был гладко выбрит и хорошо одет. Явно представитель дворянского сословия.
— Эта рыба не местная, — объяснил я. — Мой питомец.
— А вы Сергей? — спросил он у меня.
— Да, рад знакомству, — я протянул мужчине мокрую руку.
Высушить её не вышло. Видимо, аномальная зона начиналась именно здесь.
Но библиотекарь пожал мою руку, и мой внешний вид его не смутил.
— Вы спустились без специальных артефактов? — спросил он.
— Без. Но не без помощи магии, — ответил я.
— Поразительно. Сколько нахожусь здесь, вы первый такой умелец.
— А долго? — поинтересовался я.
— Уже двадцать лет. А недавно хоть книги подвезли для развлечения.
И тут я понял, что библиотекарь не так уж и прост. Неужто его сюда в ссылку сослали? Я, конечно, не стал об этом спрашивать.
— Мой трактат вам ещё не надоел? — улыбчиво спросил я.
— Нет, что вы. Когда годами ни с кем не общаешься и такой собеседник в радость. Признаюсь вам, мне даже жалко расставаться с ним.
Я печально улыбнулся. Трактат мне и самому был нужен. А для общения и мобилета должно хватать. Мышкин же как-то звонил сюда.
— Сейчас принесу вашего друга. Никуда не уходите.
Я кивнул, и старик скрылся в тёмном коридоре.
Он вернулся через пять минут и протянул мне Морфа.
— Ну, наконец-то, — посетовал трактат. — Ты вообще представляешь, как я по крови изголодался? Этот старик не хотел меня кормить.
— Вернёмся домой, налью тебе первой отрицательной, — пообещал я и взял в руки книгу.
— Пол литра!
— Да хоть литр. Сегодня я щедрый, — усмехнулся я.
Ленц с прищуром посмотрел на меня своим единственным красным глазом. А затем подмигнул.
Этот жест мне был совершенно непонятен. Поэтому я открыл трактат. На первой странице кровью было написано: «Остерегайся старика. Потом всё объясню».
Я закрыл книгу и решил поскорее отсюда свалить.
— Благодарю вас, — вежливо сказал я. — Но мне пора идти. Князь велел не задерживаться.
— Даже на чашечку кофе не останетесь? Вас, наверное, измотал долгий спуск? — таким же тоном спросил библиотекарь.
Или вернее, охранник бункера.
— Боюсь, что нет. Меня ждут.
Но стоило мне пройти несколько метров до заветного люка, как старик рывком приставил нож к моему горлу. А магия здесь не работала.
— А я настаиваю, чтобы вы с вашим другом задержались, — голосом маньяка произнёс он.
Глава 9
Под водой
Морф в моих руках нервно выдохнул, а затем сказал:
— Савелий, ну зачем ты так? Или
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хищный клан 4 - Виктор Молотов», после закрытия браузера.