Читать книгу "Амулет ведьмы - Анна Безбрежная"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Необъятный фасад огромного величественного дворца был богато украшен живописными барельефами в виде крылатых львов, огромных драконов, распростерших крылья в полете, и страшных зубастых созданий, название которых мне неведомо. К входу вела широкая аллея, от которой веером разбегались дорожки в ухоженный парк и к каналам с перекинутыми через них мостиками с ажурными перилами.
Наш король Симус Великий – его прозвали так за умные стратегические решения и законы – был человеком властным и строгим, сам себе не позволял распущенности и держал в ежовых рукавицах министров. Этим правитель и нравился народу. А его жена, королева Мелиса, была женщиной мудрой и доброй, помогала супругу править и занималась благотворительностью.
Но шли мы не к ним на прием. И когда я это узнала, даже обрадовалась, потому что точно упала бы в обморок от волнения при виде самого правителя нашей страны.
Внутреннее убранство дворца сверкало позолотой, блеском зеркал и яркими магическими светильниками, висевшими на стенах и под потолком. Белый мрамор пола с розоватыми прожилками, скульптуры людей и магических существ, кованые украшения и лепнина сливались в одну картину роскоши и помпезности.
Я шла чуть позади своего начальника и вертела головой, пытаясь рассмотреть интерьеры. Горден шел быстро, широкими шагами, и я еле поспевала за ним, стуча каблучками по начищенному полу.
Один зал меня особенно поразил обилием ярко-желтой отделки, яшмой в убранстве и золотыми статуэтками. Я притормозила, разглядывая солнечный интерьер. Что-то белое промелькнуло возле моих ног. Взглянула вниз и увидела пушистого зайчика с розовым бантиком на шее.
– Ути, маленький, – присела я возле него. – Ты такой хорошенький.
Зайчик совершенно меня не боялся и сидел возле моих ног, дергая ушами и морща розовый нос. Я погладила зверька по шелковистой шерстке.
– Марика, пойдем, мы на встречу опоздаем. – Сильные руки Гордена бережно обняли меня за талию.
– Тина, стой! – Из коридора показался слуга в пышном парике и красной ливрее, держа на поводке целую армию кроликов. Казалось, живое пушистое облако двигалось в нашу сторону. На шее каждого создания виднелись бантики разных цветов
Я удивленно открыла рот, разглядывая это шествие. Кролики бежали впереди слуги, натягивая поводки не хуже собак, почуявших кошку.
– Ловите Тину! – крикнул стражам выгульщик кроликов. Возле каждой двери стояли мужчины в военной форме, со шпагами на поясах, но никто из них даже не шелохнулся помогать бедняге. А кролик тем временем быстро сорвался с места и убежал, скрывшись в недрах дворца.
Горден взял меня за руку и увел за собой.
* * *
– Мы заключили перемирие с Виспумом, – вещал толстый министр в красном сюртуке с золотистой вышивкой, скрестив пухлые короткие пальцы на необъятном животе. Это был министр по внешней политике – мистер Полкок.
Королевство Ногрил уже много лет находилось в перманентной войне с соседним Виспумом. Но сейчас вроде появился прогресс в отношениях между нашими странами.
– Теперь нам надо налаживать дипломатические контакты по всем вопросам. – Рыжие кудри министра Полкока были неряшливыми и нерасчесанными, а двойной подбородок подрагивал при каждом движении.
– Итак, мы должны все подготовить для встречи представителей Министерства магии Виспума и нашего Королевского магического контроля.
Высшее заседание проходило в просторном зале, выполненном в теплых персиковых оттенках. За длинным овальным столом с позолоченным орнаментом на широких креслах с бархатной бежевой обивкой сидели министр Полкок, юрист и еще пара человек, чьих должностей я не знала. Меня, конечно же, заседать с ними не пустили, посадив возле окна за круглый стеклянный стол, где я старательно протоколировала все, что озвучивалось на встрече.
– Лорд Андерли, – обратился к моему начальству министр Полкок. Я удивленно вскинула брови и покосилась на Верховного мага, вдруг ставшего лордом. Ого! Даже не знала, что он аристократ. Я думала, он из благородной семьи, судя по манерам, но не титулованной. В Магконтроле к Гордену никто не обращался как к лорду.
– Вам нужно подготовить договор о взаимовыдаче преступников по магическим преступлениям. И также на встрече с министром магии Виспума вам предстоит договориться о создании совместных групп по расследованию магических преступлений.
– Да, министр Полкок, мы подготовим проекты соглашения, – кивнул Горден.
Министр и Верховный маг долго обсуждали детали встречи, я исписала много листов и жутко проголодалась. Но в конце заседания нас никто не накормил, хотя я на это очень надеялась, потому что во дворце наверняка предлагают очень вкусные блюда. И мои планы хвастаться всем, что я была на обеде в королевском дворце, тоже провалились. Эх…
В карете, которая везла нас обратно, Горден давал указания по сбору и подготовке документов для встречи с представителями Виспума. Я послушно кивала и строчила на листочке, чтобы ничего не забыть.
– Марика, на встречу с министром магии Виспума ты поедешь со мной. Переговоры состоятся в городе Севол, через три дня.
От неожиданности я выронила карандаш.
– Я? С вами?
– Да, Марика, это входит в твои обязанности: сопровождать своего начальника на деловые встречи и делать все, что он скажет.
– Все? – Почему-то меня заинтересовал только этот момент.
– Да, все, что я сочту нужным. – Горден сделал паузу и посмотрел на меня прямо. Теперь я и папку из рук уронила.
Верховный маг улыбнулся и добавил:
– По работе, разумеется.
Я выдохнула. То ли от облегчения, то ли от разочарования.
* * *
– И кто это тебя на такой карете привез? – поинтересовался Виля.
Когда я зашла в дом, они вместе с лешим смотрели на подъездную дорожку в кухонное окно. Фамильяр отодвинул горшок с цветами жасмина, а Вереней парил рядом, подперев лицо руками.
Я поставила на плиту кастрюлю с водой – буду варить макароны.
– Это жених, конечно! – уверенно сказал дух и подплыл ко мне ближе, с интересом наблюдая, как я достаю с полки томатный соус и коробку с макаронами.
– Ты давай там, побольше сыпь. Я сегодня голодный сидел весь день, – пожаловался Виля.
Я удивленно на него воззрилась.
– Как голодный? Я же тебе с утра кучу сосисок в тарелке оставила.
– Так это был завтрак! – посмотрел на меня, словно на дуру, Виля. – А сейчас уже вечер. И откуда у тебя жених завелся?
– Это не жених, а начальник мой – Верховный маг, лорд Горден Андерли.
– Ну, он явно метит в твои женихи-то, раз домой подвозит, – хитро улыбнулся Вереней щербатым ртом.
– Ты что? Какие женихи? Как ты можешь так со мной поступать? – воскликнул Виля и вскочил на стул.
– А при чем тут ты? – спросил Вереней.
– А если я с ним не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Амулет ведьмы - Анна Безбрежная», после закрытия браузера.