Читать книгу "Оставьте меня в упокое! - Алла Матюлина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет у тебя никакой силы обаяния, ясно?! — Гораздо громче, чем следовало, прокричала я. Несколько человек из тех, что стояли ближе к нам, даже повернули голову в нашу сторону, отвлекаясь от очередной магической дуэли.
Дариэн Хеверсби наклонил голову вбок, несколько секунд молча всматриваясь в мое лицо. А затем изрек:
— Ну, на тебя же она подействовала, раз ты так обо мне волнуешься.
И, больше не слушая моих увещеваний, советник устремился в сторону сцены. А я так и осталась стоять в толпе, тяжело дыша и провожая спину Дариэна Хеверсби напряженным взглядом.
Нехорошее предчувствие никак меня не покидало.
Плевать. Мне абсолютно плевать, что случится с советником. Переломают ему руки-ноги? Поделом. Чего стоило хоть раз ко мне прислушаться?
Именно такие мысли бродили в моей голове, пока блондин за кулисами договаривался об участии в состязании. Но когда со сцены вынесли очередного бедолагу на носилках, я осознала: если я и могу кого провести, то точно не себя. Потому что мне было отнюдь не плевать.
Однако, вскоре все мои опасения развеялись. И даже не единожды, а целых три раза. Советник разделался со своими соперниками в два щелчка. Каким образом? А это самое интересное. Как только распорядитель дал отмашку действовать, с руки лорда сорвалось заклинание. Как бы я старательно не приглядывалась, не смогла понять, из чего оно сплетено. Но факт остается фактом: первые два противника даже сообразить не успели, как впали в паралич.
Не знала, что лорд владеет подобной техникой. Не подозревала, что целители в принципе на такое способны. Да и не я одна. Публика, которая сперва снисходительно отнеслась к затесавшемуся целителю в рядах боевых магов, тоже была возбуждена неожиданному повороту. Именно возбуждена, а не рада. Народ жаждал зрелищ. Бойни. Крови. А не поединка, который длился несколько секунд, после которого оба противника оставались целыми и невредимыми. «Ну разве это бой», — читалось в глазах зевак.
А вот третий соперник, вернее соперница Дариэна Хеверсби была начеку. Девушка, которая по словам организатора являлась представительницей водной стихии, явно не планировал постигать участь своих невезучих коллег. И потому пошла на опережение. Как только начался бой, она первой пошла в атаку, выбросив руку вперед. Она была стремительна, словно кобра в прыжке. И у нее были все шансы ударить первой. Вот только…Заклинание с ладони так и не сорвалось. И все по новой. Паралич. Присужденная победа моему спутнику. Недовольный ропот зрителей.
Наконец, первый этап состязаний подошел к концу. Распорядитель объявил о часовом перерыве и о том, что после него начнется финальное состязание. Люди начали разбредаться кто куда. Я тоже не планировала задерживаться. Зная Дариэна, можно было ожидать, что он не упустит возможности похвастать своими навыками. И своим «я же говорил».
— Ну что? Изменила свое мнение? — Горячий шепот обжег уши.
Советник материализовался из ниоткуда и взял меня за руку. Я не стала вырывать ладошку. Все-таки в такой толпе потеряться плевое дело. Да и не сильно-то хотелось. Его рука была теплой и большой. И моя ладошка чувствовала себя внутри нее на удивление комфортно.
— Допустим, ты не так плох, как я думала, — как можно небрежнее пожала плечами.
— Я не об этом. — Огорошил меня мужчина, — а о чувствах, которые ты испытывала, когда следила за мной во время сражений. Ты ведь волновалась обо мне, верно?
— Ну, я видела, что ты что-то там колдовал, но особо не приглядывалась, — я изрядно покривила душой. — Вроде ты насылал на своих противников мигрень?
Мужчина тихо рассмеялся.
Во время беседы мы бесцельно бродили по помещению, пока, наконец, не добрели до танцевального зала и не остановились около одной из колон.
— Врунишка. Я же видел, что ты не находишь себе места. Даже вон, ногти сгрызла от переживаний.
Для пущей убедительности целитель поднял мою ладошку к своему лицу. И о, ужас, ногти действительно оказались в запущенном состоянии. Хотя привычки их грызть у меня никогда не наблюдалось.
— Это я в земле копалась, — сказала первое, что пришло в голову.
— Дай угадаю. Увлекаешься садоводством? Так и представляю тебя на грядке с ведром навоза наперевес. А косынку ты носишь?
Если бы взглядом можно было бы убивать, Дариэн Хеверсби был бы уже мертв.
— Труп упыря выкапывала. Переводится, знаешь ли, нежить в темных землях. Приходится самой ее доставать из-под земли.
— Какие жертвы…Такими подарками, как оружие из вэльской стали тебя не удивить. Хочешь, подарю тебе лопату? — Предложил мужчина.
— Подари. Будет чем закапывать твой труп после финального сражения, — съязвила я.
— До сих пор сомневаешься в моей победе? — Брови советника взлетели ввысь.
Я ответила вопросом на вопрос.
— Ты ведь не думаешь, что у тебя вновь получится провернуть тот фокус с параличом?
— А говоришь, что не видела, что я делал… — начал было лорд, но я не позволила развить эту тему дальше.
— Это в отборочном туре тебе повезло нарваться на слабых магов. А в финале тебе никто не позволит так просто одержать победу. Там будут матерые маги. К тому же, распорядитель дал час времени перерыва. Уверена, что за это время некоторые из финалистов пойдут на все, чтобы узнать, как обойти твое заклинание. Криспиан уж точно, мне ли не знать.
— Ты все его любишь? — Невпопад спросил советник. Вопрос настолько выбивался из темы беседы, что я не смогла сдержать изумления.
— Мы говорим о важных вещах. Быть может, даже о твоей жизни. А тебя интересует, люблю ли я своего бывшего?
— Так любишь или нет?
Мы перекрестили взгляды. Советник стоял не шелохнувшись и гипнотизировал меня взглядом. Весь его вид кричал о том, что он скорее нашлет паралич на Криспиана, после чего притащит его сюда и начнет пытать, чтобы отследить мою реакцию на сие мероприятие, чем отступит.
Я вздохнула.
— Нет. И для проформы, тебя это совершено не…
— Потанцуем? — Вновь перевернул на все с ног на голову блондин.
Я растерялась. Давно, давно не практиковалась в танцах. Попыталась было свернуть все в шутку.
— С такой замарашкой, как я? В порванном платье и отсутствием маникюра?
Мужчина скривился, словно сьел лимон.
— Короткие ногти это даже плюс. Не так больно, когда женщина впивается ими в лицо, — пояснил маг на мой вопросительный взгляд.
Я не смогла сдержать улыбку.
— А что, были прецеденты?
— Не без того. А на счет платья…Меня гораздо больше интересует, что под ним.
С этими словами мужчина увлек меня в танец, не дав мне ничего ответить. Да и не лезло ничего остроумного в голову. Или я просто начинала привыкать к его своеобразному юмору?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Оставьте меня в упокое! - Алла Матюлина», после закрытия браузера.