Читать книгу "Глория. Два короля - Наталья Жильцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина, будто опомнившись, вновь поднял на нас глаза.
— Да, конечно. Понимаю, леди Глория, понимаю. Уж простите, хе-хе, старика, увлекся. Давайте вернемся к вашему вопросу. Увы, я не смогу предоставить вам никаких доказательств непричастности Черных Клинков к покушению. Только логику, и ничего более.
— На первый раз сойдет, — проворчал Винс тихо.
— И позволю себе повторить то, что уже, уверен, говорил вам… — Капитан Хингар выразительно посмотрел на дверь.
— Фандор, — подсказала я.
— Хорошо, пусть будет Фандор. Имя, ничем не хуже остальных, — согласился он. — Так вот, Черные Клинки не имеют отношения к произошедшему. Вы нужны нам. Нужны исключительно в качестве законной жены Айронда де Глерна. Несмотря на все наши разногласия, ваша жизнь сейчас ценна для нас как никогда. Благодаря тому обстоятельству, что вы являетесь женой азуры, он не сможет занять трон в случае смерти Дабарра. Поэтому мертвой вы никакого интереса ни для нас, ни для иных заинтересованных сторон не представляете. Проще говоря, нам не нужен король Айронд.
— Так не проще ли было организовать покушение на Айронда? — спросил Винс. — К чему столько сложностей?
Капитан развел руками:
— Увы, лорд Винсент, убить азуру не самая простая задача. Мы пробовали, не сомневайтесь. Видите, насколько я откровенен? Скажу даже больше: мы едва не успели навестить его в Громорге, когда он был практически беззащитен. Вы оказались слишком деятельны, это я готов признать.
— Но тогда нам помог кто-то из Клинков… — пробормотала я.
Капитан кивнул:
— Поэтому и не успели. Самый простой план всегда лучше сложного. А мы хотели и вас защитить на случай неудачи в Громорге и… В общем, вы поняли. К сожалению, когда группа зачистки посетила Громорг, вас там уже не было, а у Айронда вновь появилась магия.
Краем глаза я заметила, как побледнел Винс и как сжались его кулаки. Не каждый день тебе так спокойно сообщают, что хотели грохнуть твоего брата, но не получилось.
— Винс, тихо, — успокаивающе сказала я. — Здесь ты ничего не сделаешь.
Он посмотрел на меня и медленно выдохнул сквозь зубы. Потом перевел взгляд на капитана и спросил:
— Что вам мешает сейчас спрятать Глорию? И убить меня, как второго претендента на престол?
— Опять-таки простая логика. — Капитан Хингар постучал пальцами по столешнице. — Зачем нам лишние сложности? Спрятав Глорию, мы еще, не приведи боги, заставим Айронда думать, что она погибла. И тогда он уже не откажется от трона, причем в смерти супруги винить станет нас. Куда разумнее ее отпустить и воссоединить любящих супругов. Тем более что убить вас, лорд Винсент, уж простите за прямоту, мы всегда успеем. Вы хороший воин, но, не в обиду, с Черными Клинками вам не равняться. А на свободе вы нужны для охраны леди де Глерн. Ведь мой следующий вопрос будет прост: кому выгодна ваша смерть? Кто хочет видеть на престоле Айронда? И ответ вы знаете. Леди Катрина известна своей настойчивостью, как и барон Рошаль. То, что не получилось в прошлый раз, их вряд ли остановит.
— Это ваше мнение, или есть конкретные доказательства? — резко спросил Винс. — Хочу вам сказать, что моя драгоценная бабушка сидит в родовом поместье Глернов и носу оттуда боится показать после милой беседы с Айрондом. Как, собственно, и барон Рошаль, который прекрасно знает, что его пребывание на этом свете напрямую зависит от здоровья Глории.
Капитан с укоризной покачал головой и сказал:
— К завтрашнему утру будут готовы выкладки заклинаний, которые смогли перехватить наши маги. Верить им или нет — дело ваше. Однако я бы рекомендовал ознакомиться с ними со всем тщанием…
— То есть мы должны остаться здесь до утра? — перебила его я. — Как пленники?
— Как мои гости, — поправил капитан. — Вы свободны в своих желаниях. Если захотите уйти немедленно, я распоряжусь насчет ситтера.
Мы с Винсом переглянулись.
— Я не особо силен в магостроении, — проворчал он. — А ты?
Я пожала плечами:
— В принципе, мы изучали его в качестве профильного предмета. Но я все-таки поисковик, а не следователь. Ладно, попробуем разобраться.
— Все выкладки вы сможете забрать с собой и перепроверить у кого хотите, — добавил капитан Хингар.
— Хорошо, — принял решение Винс. — В таком случае мы остаемся, господин капитан, и воспользуемся вашим гостеприимством. Но утром уйдем. С вашего разрешения или нет.
Глава Черных Клинков удовлетворенно кивнул.
Сразу же, словно по неслышимому приказу, дверь кабинета открылась и на пороге появился Фандор.
— Мой помощник проводит вас до гостевых комнат, — произнес капитан.
Мы поднялись с кресел и, коротко простившись, вышли за молчаливым Клинком в полутемный коридор.
Идти, впрочем, долго не пришлось. Как оказалось, нас разместили буквально через пару дверей от кабинета капитана Хингара.
«Чтобы держать под двойным присмотром», — без труда догадалась я. Хотя и без того сильно сомневалась, что нам удалось бы выбраться отсюда вопреки воле Черных Клинков. Ведь, положа руку на сердце, что бы смог сделать Винсент, приди капитану в голову, что мы для него представляем проблему? Да, зная его характер, дрался бы он до последнего, защищая себя и меня, но защитил бы? Вряд ли.
Видимо, Винс это понимал и сам, так что, заперев дверь на засов, мрачно огляделся.
Предугадывая его требование, нам выделили большие покои с тремя смежными комнатами: две спальни и просторную гостиную с минимумом мебели, но зато с накрытым столом.
— Что ж, по крайней мере нас кормят, и решеток на окнах нет, — констатировала я.
— Угу, — буркнул Винс, тотчас в них глянув. — Только выходят они во внутренний двор, за которым наблюдает… точно кто-нибудь.
— Ну, в конце концов, нас обещали отпустить, — напомнила я не столько ему, сколько самой себе. А потом посмотрела на Винса. — Знаешь, я, конечно, до сих пор не хочу верить, что замок разрушил Магистериум, но… но его логика… выводы…
— Хингар работает на врага. Он говорит только то, что ему выгодно, — отрезал тот.
— Но кто тогда? Кто хотел меня убить? Кто убил тетю и всех… — не договорив, я сглотнула вновь подступившие слезы и с силой сжала пальцы.
— Найдем. Разберемся и найдем, — отрывисто пообещал Винс. — А сейчас надо отдыхать. Нам нужны силы.
Поужинали мы в молчании, лишь изредка перекидываясь малозначительными фразами, а затем разошлись по спальням.
Благодаря предупредительности Черных Клинков, в комнате обнаружилась чистая одежда, что было очень кстати после душа. Жаль только, что вода, смывшая гарь и грязь, не могла так же смыть и все события последних часов!
Несмотря на то что я была вымотана до предела, заснуть смогла, лишь вволю наревевшись в подушку от воспоминаний о тете Файлине. Слезы словно открыли невидимые двери в душе, вымывая тот горький и болезненный комок, что душил меня. Горе никуда не ушло, но я почувствовала некоторое облегчение и вновь дала себе слово, что найду убийцу. Во что бы то ни стало.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глория. Два короля - Наталья Жильцова», после закрытия браузера.