Читать книгу "Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмбер понимала: улыбка Пэйна – это ловушка. На барной стойке сонно потянулась большая рыжевато-коричневая кошка. Прежде чем Пэйн успел спихнуть ее своей огромной рукой, она прыгнула прямо в руки к Эмбер.
– Проклятая тварь, – сказал он. – Терпеть их не могу.
Прижав кошку к себе, Эмбер торопливо отвернулась и осторожно опустила животное на пол. Кошка выбежала за дверь и скрылась в ночи.
Дэверелл наклонился к лысому мужчине так близко, что почти касался его уха губами. Эмбер не слышала, что вампир прошептал своему знакомому. Тем временем глаза Пэйна расширились от удивления: он испытующе посмотрел на девушку. Взгляд мужчины наконец-то загорелся интересом.
– Так, значит, мне следовало перед вами красный ковер расстелить. А я разбушевался не по делу.
Он повернулся и крикнул:
– Дорзин! Дракин! Тащите сюда свои ленивые задницы! Немедленно!
Из-за занавески появились два неуклюжих… создания с зеленой кожей и глазами-бусинками.
– Да, босс? – Они говорили нараспев и абсолютно в унисон.
– Приготовьте для этих двоих наши лучшие комнаты.
Существа – по предположению Эмбер, наполовину тролли, наполовину гремлины – переглянулись.
– И если я узнаю, что кто-то из вас пытался цапнуть девушку за ногу или откусить ей палец, – выгоню взашей! Простите меня, миледи. – Хозяин заведения обратился к Эмбер. – Мы не привыкли принимать таких важных гостей в нашем захолустье.
В ответ она только растерянно пожала плечами. Пэйн повернулся к вампиру.
– Если что-то понадобится, только скажите. Предел – сами небеса. Нет, даже небеса не предел. Я сделаю абсолютно все, что в моих силах. – Он наклонился ближе. – Но если надумаешь меня обмануть или твоя девчонка окажется несговорчивой, вам обоим конец. Можешь не сомневаться.
– Даже и в мыслях такого не было, клянусь, – сказал Дэв.
Двое странных прислужников вернулись – значит, комнаты были готовы. Пэйн торжественно проводил своих гостей наверх. Он остановился около большого стеклянного цилиндра с витыми железными воротами. Пэйн взялся за железную перекладину и толкнул одну из створок. Та со скрипом отворилась. Необычное устройство находилось в центре прозрачной трубы, один конец которой уходил вверх, а второй вел на нижний этаж.
– Что это такое? – спросила Эмбер у Дэверелла.
– Это называется подъемник. Давай, заходи внутрь.
Дэву понравилось, что прежде, чем сделать шаг вперед, Эмбер схватила вампира за руку и крепко сжала ее. Когда они все зашли в стеклянное устройство, Пэйн закрыл железные створки и сказал:
– Вы будете жить в апартаментах в башне наверху. Мы только что закончили их строительство, так что могут возникнуть незначительные проблемы. Но это не должно вам помешать. Так как наша юная гостья в первый раз пользуется подъемником, она и должна нажать кнопку. Вот эту, которая подписана словом «башня».
Эмбер осторожно нажала на кнопку. Как только машина начала гудеть, Пэйн схватился за свисавший с потолка кожаный ремешок и жестом указал Эмбер на другой поручень прямо у девушки над головой. Прозрачная труба зажглась теплым желтым светом. Где-то наверху зашипел пар: Эмбер почувствовала толчок, и пол вздрогнул под ногами. Через секунду движение выровнялось. Цилиндрическая машина начала медленно поднимать спутников все выше и выше.
Сквозь стекло Эмбер наблюдала за слаженным движением огромных шестеренок. Они проехали один этаж с коридором, из которого вело множество дверей. Затем второй и третий. Всего девушка насчитала шесть этажей перед тем, как подъемник прошел через отверстие в крыше. Труба, по которой двигалось устройство, закончилась. Теперь только провода держали машину в воздухе.
Эмбер смотрела в окна. Ее душа уходила в пятки: юная ведьма чувствовала себя рыбой, пойманной на крючок и подкинутой в воздух – за пределами родной водной стихии. Ее пульс участился. Девушка закрыла глаза в попытке сдержать рвотные позывы.
Когда подъемник в очередной раз качнулся в воздухе, Дэв и Пэйн посмотрели на горящие лампы и переглянулись.
– Ей нужна смесь из «руки мертвеца», – тихо сказал Дэв.
– Сколько угодно. Но только после того, как я получу свое.
– Что ему нужно? – испуганно спросила Эмбер. Подъемник накренился, словно почувствовав ее настроение.
Дэв ощутил страх ведьмы и ободряюще похлопал девушку по руке.
– Ему нужно всего лишь немного твоего светоча, чтобы поддерживать работу заведения. Такой подарок сэкономит ему приличную – я бы даже сказал, огромную – сумму денег. Ведь подача ведьмовской энергии очень строго регулируется сверху.
Эмбер почувствовала на себе взгляд Пэйна. По телу пробежали мурашки. Юная ведьма плотнее прижалась к Дэву. Тот приобнял ее одной рукой. Девушка сильно доверяла вампиру – это казалось странным даже ей самой. Эмбер встретила его совсем недавно. И все же рядом с Дэвом девушка чувствовала себя в безопасности – ощущение, которое обычно возникало только в присутствии Джека или Финни. Ощутимый нутром странный зов не покидал Эмбер. Однако сейчас он как будто ослаб. Компания Дэва почему-то казалась ведьме подходящей, хотя разум твердил: с этим мужчиной стоит быть осторожной.
Эмбер понимала, что у Дэва есть от нее секреты. Но каждый раз, когда девушка всерьез задумывалась об этом, ее тут же окатывала волна безразличия. В конце концов, Эмбер пришла к выводу: тайны вампира не причинят ей вреда. Юная ведьма улыбнулась Дэву краешком губ и решила довериться интуиции. Они поднимались все выше и выше: Эмбер посмотрела сквозь стеклянный пол и поняла – крыша здания осталась далеко внизу.
– Эта башня стоит прямо на облаках? – спросила она. – Мы, должно быть, уже на полпути к луне.
– Обычно она спрятана за облаками. Я три года вел переговоры с небесным портом, чтобы построить башню рядом с их вокзалом. Потом пришлось нанимать целую команду мастеров для ее конструирования. Все это стоило немалых денег. Но я планирую отбить всю сумму за год. Башня может похвастаться самыми последними достижениями прогресса, вот увидите.
Эмбер вглядывалась в темноту за стеклянными стенами, но не могла разглядеть ничего, кроме неба. Город внизу начал постепенно восстанавливать электроснабжение. Районы зажигались один за другим. Эмбер сочла этот вид довольно захватывающим. Иной мир и вправду сильно превосходил мир смертных в техническом оснащении. Она не могла дождаться, как расскажет обо всем своей тете по возвращении домой.
Всмотревшись в ночное небо, Эмбер заметила над городом движущуюся точку. Это смахивало на падающую звезду – если бы странный объект то и дело не замирал на одном месте, освещая город лучом света. Когда она указала на это Дэвереллу, вампир только шумно втянул носом воздух.
– Мы успеем? – спросил он у Пэйна.
Крупный мужчина взглянул наверх.
– Почти на месте. Подъемнику осталось только развернуться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук», после закрытия браузера.