Читать книгу "Портрет любимого - Кэтрин Джордж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она покачала головой, понимая, что он имел в виду нечто большее, чем следы на ее запястьях.
– Нет. Он закрыл мне лицо тряпкой, смоченной, видимо, хлороформом, и связал меня. А в хижине срезал прядь моих волос. Кстати, ты получил ее?
– Не я лично, – сказал Лукас таким тоном, что у нее мороз побежал по коже. – Я уже был на обратном пути на Чирос, когда позвонил Спиро с жутким сообщением о том, что ты пропала.
Изабель посмотрела на Спиро, который виновато покачал головой.
– Этот человек оставил в доме еду и воду, – продолжила Изабель, – он наверняка собирался вернуться за мной. Он просит денег?
– Да. Я должен был заплатить завтра до десяти часов вечера. Мои люди в Афинах передали мне это сообщение. – Лукас прерывисто вздохнул. – До Спиро дошел какой-то шум ночью, и он вышел в сад, но ничего не смог разглядеть в темноте. Потом он услышал, как из бухты отплывает лодка, и пошел проверить, как ты. Двери в твою комнату были взломаны, а тебя там не оказалось. Как не оказалось и похитителя, иначе и Спиро тоже стал бы его жертвой.
– Слава богу, что Спиро не налетел на него! Этот человек расправился бы с ним в два счета.
– Все равно Спиро чувствует себя глубоко виноватым, что не уберег тебя. – Лукас крепче обнял ее. – Как и я.
Изабель покачала головой:
– В этом никто не виноват. Я в порядке, правда. Кстати, а что это было за место?
– Маленький необитаемый остров недалеко от Чироса. Видимо, место выбрано потому, что тебя можно было быстро и незаметно увезти туда.
– Необитаемый? – Она закатила глаза. – Значит, если бы мне удалось забраться на тропинку на скалах, это было бы впустую?
Лукас мрачно кивнул:
– Старый Петрас жил там один. Он любил меня и иногда давал мне работу во время школьных каникул. Я часто бывал на том островке, ел в его хижине, поэтому и узнал ее на фотографии. Иначе…
– Давай не будем думать о том, что было бы иначе, – твердо сказала Изабель и вздохнула с облегчением, увидев на горизонте знакомые очертания. – Чирос!
Вместо того чтобы взять направление на знакомую â бухту, Спиро вывел яхту в открытое море. Лукас, успокаивающе улыбнувшись Изабель, прижал палец к губам, а когда Спиро наконец направил «Афину» в узкую бухту в самой удаленной части острова, накрыл ее с головой пледом.
Поставив яхту на якорь вблизи поджидавшего их джипа, Спиро спрыгнул на берег и распахнул пассажирскую дверцу для Лукаса с его плотно укутанной ношей.
– Прости, но я должен это сделать, – прошептал Лукас, укладывая Изабель на пол между передними и задними сиденьями машины. – Я не могу рисковать, чтобы кто-то увидел тебя. Еще несколько минут – и ты будешь в безопасности.
Изабель лежала неподвижно, пока Лукас с головокружительной скоростью вел машину вверх по крутой дороге. Она немного расслабилась только тогда, когда джип перестал забираться в гору и начал спускаться, а когда они наконец свернули к вилле, Изабель с облегчением вздохнула. Как только машина остановилась, Лукас внес девушку в дом. Рыдающая от радости Элени бежала за ним, пока он нес Изабель по лестнице в гостевую комнату на верхнем этаже.
Размотав плед, Лукас усадил Изабель в большое кресло в знакомой красивой спальне. Отступив на шаг, он смотрел на нее поверх головы Элени, которая, опустившись на колени, схватила руки Изабель и причитала на греческом языке.
– Я в порядке. Честно, Элени, – убеждала ее Изабель. – Просто грязная и умираю от жажды. Все бы отдала за чашку чая.
Лукас что-то ласково сказал женщине, и та вскочила на ноги, вытирая лицо фартуком.
– Сейчас принесу!
Лукас повернулся к Спиро:
– Будь осторожен, ладно? Если кто-то объявится, говори, что мы не нашли нашу гостью.
Спиро мрачно кивнул и вышел вместе с женой из комнаты.
– А полиции это известно? – спросила Изабель, не сводя глаз с повязки на руке Лукаса.
– Когда Спиро мне позвонил, я связался с афинской полицией. А теперь скажи мне, как ты себя чувствуешь. Только честно.
– Как я уже сказала Элени, я грязная и страшно хочу пить. И лодыжка немного ноет, но в целом совсем неплохо, учитывая все обстоятельства. – Она протянула ему свои стертые запястья. – У тебя найдется что-нибудь, чтобы помазать это после того, как я приму душ?
Лукас поднес ее руки к своим губам:
– Изабель, во всем виноват я. Человек, устроивший все это, рассчитывает на то, что я заплачу любую сумму, чтобы вызволить тебя. – Он посмотрел ей в глаза. – И он прав. Но я все бы отдал, чтобы разделаться с тем негодяем, который обрек тебя на все это. Я не могу пока вызвать к тебе доктора Ригу – боюсь, что станет известно о твоем спасении.
– Мне не нужен доктор Рига, – сказала Изабель твердо. – А ты и так изрядно пострадал, так что держись подальше от человека, который похитил меня. Это настоящий зверь.
– Ты уверена, что он не причинил тебе вреда? – с суровой настойчивостью спросил Лукас.
– Уверена, хотя, когда тащил меня в свою хижину, он был не слишком нежен. – Ее глаза вспыхнули. – И он пришел в бешенство, когда увидел мои волосы.
К ее удивлению, Лукас смутился:
– Он ожидал увидеть темные волосы.
– Что? – Она прищурилась. – Он думал, что похитил кого-то другого?
– Да. Одну мою подругу. Внучку промышленника Дэниса Стратоса, который тоже получил сегодня требование о выкупе.
– Ты не мог бы попросить Элени принести наверх что-то из моих вещей? Мне страшно хочется принять душ, – попросила Изабель.
– Все твои вещи снова в этой комнате, – поспешно сказал он. – Ты будешь спать здесь сегодня и все последующие ночи. Так я смогу обеспечить твою безопасность.
– Но когда похитителя схватят, не будет иметь значения, где я буду спать. Я смогу вернуться в «Калипсо».
– Нет, – твердо сказал Лукас. – До твоего отлета в Великобританию ты останешься здесь. Я спасал тебя дважды. В третий раз тебе может не так повезти.
Она сердито взглянула на него:
– И каждый раз это не входило в мои намерения.
– Я знаю. Я неправильно выразился… – Он замолчал, когда в комнату вошла Элени с чаем. – Тебе придется пить чай здесь, а не на веранде. В бинокль тебя может кто-нибудь увидеть. Я сейчас вынужден оставить тебя ненадолго, – произнес Лукас и, прищурившись, взглянул на нее: – Ты выглядишь измученной.
– Ничего удивительного. – Она ласково улыбнулась Элени, которая наливала чай. – Чашка чая и долгий горячий душ – и я буду в полном порядке.
Как только Лукас вышел, Изабель обмякла в кресле. Неожиданно слезы ручьем потекли по щекам, и Элени, опустившись рядом с ней на колени, обняла ее, чтобы успокоить. Вдруг она резко отстранилась. Ее глаза вспыхнули, когда она осмотрела следы от веревок на запястьях Изабель.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Портрет любимого - Кэтрин Джордж», после закрытия браузера.