Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Второй шанс для принца - Люси Гордон

Читать книгу "Второй шанс для принца - Люси Гордон"

183
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 31
Перейти на страницу:

Джоанна не могла не заметить, что, когда лорд Рэнли отошел к другому гостю, Густаво чувствовал себя не в своей тарелке. Люди знали его лишь в связи со скандалом давно минувших дней, и Густаво это не нравилось. Но он презрел все предрассудки и принял приглашение на свадьбу только для того, чтобы быть с ней рядом.

— Уже довольно поздно, — произнесла она, подходя к нему. — Я иду спать.

— Я тоже, — сказал Густаво, заметив, что остальные гости начали постепенно расходиться.

Они пожелали всем спокойной ночи и вместе поднялись наверх.

— Завтра будет тяжелый день, — вздохнула Джоанна.

— И довольно длинный.

— Постараемся сделать все возможное, чтобы он прошел замечательно. Спокойной ночи.

Они обнялись, а затем разошлись в противоположных направлениях.

Под впечатлением от своего нового состояния радости Джоанна заснула, как только голова коснулась подушки, и проспала спокойно всю ночь. Но на рассвете кто-то бесцеремонно схватил ее за плечи и принялся трясти.

— Джоанна, проснись, пожалуйста! Произошло нечто ужасное!

— Что? Что случилось?

Джоанна открыла глаза и увидела на своей постели рыдающую Этту.

— Это катастрофа, — всхлипнула она.

— Какая катастрофа? Да что случилось, Этта?!

— У Джины высокая температура. Она заболела.

— Черт! — выругалась Джоанна, забыв о приличиях. Джина была главной подружкой невесты.

— Милая моя, ты можешь сделать это ради меня? Пожалуйста!!! Ты такого же роста и размера, как Джина. Тебе идеально подойдет ее платье.

— Да… да. Хорошо, — пробормотала Джоанна, так до конца не проснувшись.

Этта запечатлела на ее щеке поцелуй.

— Спасибо, огромное тебе спасибо! Спи дальше.

Этта выскользнула из спальни Джоанны, которая тут же провалилась в сон.

Она проснулась через несколько часов и быстро села на постели.

— Что я пообещала сделать?! — Она потянулась к телефону на тумбочке возле кровати и позвонила в комнату двоюродной сестры. — Этта?

— Да, дорогая. Зайди ко мне и примерь свое платье. Я позабочусь, чтобы твой завтрак принесли в мою спальню.

Джоанна поспешно накинула халат и уже через несколько минут была в комнате у Этты.

— Быстро скажи, что все это приснилось мне ночью.

— Нет, у бедной Джины жар. Она лежит в постели и не принимает никого до окончания свадебных торжеств. Посмотри на свое платье!

Джоанна посмотрела — и ахнула. Этта задумала нарядить своих подружек в платья, похожие на ее свадебное, лишь с некоторыми вариациями в оттенках. Свадебное платье Этты было сплошь в кружевах, с рукавами, достающими до пола наподобие шлейфа. Как и полагается, оно было белого цвета.

Предполагалось, что шесть подружек невесты будут одеты в такие же наряды, но только нежно-розового цвета, однако платье Джоанны оказалось тоже белым. Единственной разницей было то, что невеста наденет на церемонию фату, а девушкам полагались изящные шляпки, украшенные живыми цветами.

— Сидит превосходно, — с довольным видом заключила Этта, когда Джоанна примерила платье. — Ты будешь выглядеть потрясающе. А теперь сними его, чтобы мы могли спокойно позавтракать.

В каком-то тумане Джоанна проглотила несколько булочек и запила их кофе, пока Этта давала ей наставления и последние инструкции. Джоанна тщетно пыталась сконцентрироваться на ее словах.

— Ладно, — наконец сказала она, надевая свой халат. — Я пойду к себе в комнату, приму душ и вернусь сюда.

Джоанна вышла в коридор, погруженная в свои мысли, и поэтому не сразу заметила Густаво. Он кашлянул, и она повернулась к нему.

— Хорошо, что я тебя встретила, — начала она, кладя руку ему на плечо. К ее изумлению, он вздрогнул. — Я хотела зайти к тебе, чтобы сказать, что не смогу поехать в церковь в одной машине с тобой.

Выражение его лица изменилось.

— Я понимаю. Ты слишком поздно возвращаешься к себе, — процедил он. — Думаю, что в целях сохранения секретности тебе надо было бы пораньше проскользнуть в свою спальню. Люди в этом доме очень строго относятся к вопросам морали.

До нее внезапно дошел смысл сказанного.

— Хочешь сказать, что ты подумал, будто я… Густаво, ты хоть знаешь, чья это комната?

— Нет, и не хочу знать, — резко ответил он. — Ты не должна мне ничего объяснять.

— Конечно, не должна. А вот ты обязан извиниться передо мной. Как ты мог подумать обо мне такое?! Тебе должно быть стыдно за себя.

Что-то в ее неподдельной ярости поколебало его уверенность.

— Джоанна… Прости, я не хотел тебя обидеть.

— Неужели?! А как же твое замечание по поводу того, что надо раньше возвращаться к себе, чтобы люди ничего не заподозрили?! Это вырвалось у тебя автоматически, исходя из личного опыта? Насколько рано ты, Густаво, возвращаешься к себе?

— Не вижу необходимости обсуждать это.

— Я так и думала. Только если у нее есть квартира в Риме, тебе и не нужно возвращаться домой. Или, может, у нее слишком любопытные соседи? Ты, наверно, прячешь от них лицо, когда уходишь, так?

— О чем, черт возьми, ты говоришь? — взорвался он.

— Я тебе объясню, о чем я…

В следующий момент дверь с шумом распахнулась и появилась Этта. За ее спиной Густаво увидел трех женщин.

— Джоанна, как хорошо, что ты еще не ушла. Я бы хотела, чтобы ты… О, привет, Густаво! — Этта посмотрела на него и запахнула полы халата. — Джоанна нам помогает, — объяснила она ему, — она будет моей главной подружкой на свадьбе вместо Джины, которая внезапно заболела. Ты уже объяснила ему, Джо?

— У меня не было возможности, — проговорила Джоанна, пытаясь сдержать смех. — Густаво, я хотела поговорить с тобой и сообщить, что у нас немного поменялись планы и мне придется все время находиться с невестой.

— Спасибо, что сказала, — пробормотал он. Этта с любопытством переводила взгляд с одного на другого. Возникла неловкая пауза.

— Увидимся в церкви, — наконец произнесла Джоанна, обращаясь к Густаво.

Подняв руку, она мягко провела ладонью по его щеке, а потом нежно коснулась ее губами. После этого быстро пошла прочь, не оборачиваясь.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Церемония бракосочетания проводилась в огромной церкви в соседнем с «Рэнли Тауэре» городке. С десяти часов утра от дома начали отъезжать роскошные автомобили, и Джоанне показалось, что она заново переживает события двенадцатилетней давности.

В тот раз она вот так же смотрела на поток машин, с горечью понимая, что в одной из них находится Кристал, в своем потрясающем свадебном платье, которая совсем скоро станет женой Густаво.

1 ... 20 21 22 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй шанс для принца - Люси Гордон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй шанс для принца - Люси Гордон"