Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » А единороги будут? - Ирина Владимировна Смирнова

Читать книгу "А единороги будут? - Ирина Владимировна Смирнова"

28
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 205 206 207 ... 219
Перейти на страницу:
непонятно как — обхватить руками шею драконицы, даже в самом тонком месте, было невозможно.

Наконец, впереди показался город, большой, красивый, с узорчатыми высокими башнями, весь как будто устремленный вверх, в небо. Интересное архитектурное направление — легкое, как будто воздушное. Огромные светлые окна, украшенные различными фигурками стены, и все это в светлых тонах — белое, кремовое, бежевое… Люди не прятались при виде Малассы, а лишь поднимали головы вверх и любовались на нее. Наконец, мы подлетели к крыше огромного здания. Она была, явно, продумана как посадочная площадка с высокими бортами. На нее мы и опустились, плавно и величественно. Чтобы не портить первое впечатление, слезать пришлось самим, с помощью левитации. Однако Рикиши я подхватить не успела, — он сам красиво спрыгнул и тут же склонился в поклоне перед седобородым старцем с короной на голове. Король Истейлии тоже поклонился, сначала Малассе, а потом нам. Стоящие за ним придворные повторили этот жест почтительного приветствия.

Дальше последовал обмен любезностями и заверения короля в том, что он польщен явлением драконицы–покровительницы. При этом я очень хорошо ощущала его настороженность, особенно, в отношении Рикиши. Казалось, мой нетопырь постоянно притягивал к себе королевский взгляд.

После взаимного расшаркивания Маласса перешла к делу и объявила о запланированном на эти сутки конце света. Переждала панику, внутренне откровенно потешаясь, наверное. И объявила, что благодаря молитвам жрецов, специально для этого предназначенных, драконы решили спасти мир Истейлии, перенеся его на уже осиротевшее место. Я не очень прислушивалась к красивым фразам, больше сосредоточившись на переживаниях своего любимого мужчины. Одного из двух.

— Все хорошо?

— Не уверен, леди. Очень хочется все бросить и побежать к себе домой. Почему–то такое чувство, что там сейчас все живы и ждут меня… Странно, да? Ведь даже если здесь и жили люди, похожие на моих родителей, они ведь все равно не мои родители, не мои братья… Вот все понимаю, но хочется сорваться и побежать, тем более тут недалеко, а бегаю я быстро.

— Потерпи, — я взяла Рикиши за руку, сжала и улыбнулась, продолжая наш мысленный разговор: — Вот перенесемся все и сбегаешь. Никуда твой дом от тебя теперь не денется.

— А я вот боюсь, что денется. Что не успею, что в самый последний момент что–то пойдет не так, что именно мои родители… похожие на моих родителей люди… Простите, мне просто очень страшно снова все потерять, леди.

— Но ведь ты же пока еще не приобрел. Ты же даже не знаешь, есть ли в этом городе твой дом.

— Да, именно поэтому я не побегу это выяснять, а буду верить, что он есть, и там все живы, в отличие от меня.

Маласса, обратившись в довольно интересную внешне брюнетку со жгучими черными глазами, приподняв подол пышного темно–фиолетового платья, направилась вниз, под руку с королем. Мы последовали следом, по широкой винтовой лестнице. И, спустившись пролетов на пять, оказались в огромном зале, битком набитом придворными.

— Сегодня день рождения моей младшей дочери, — уведомил нас король, вновь опасливо оглядев Рикиши. — Но если вы устали с дороги, то во дворце много свободных комнат, и любая из фрейлин проводит вас, если вы пожелаете.

— Мы скорее проголодались, — озвучила я общее мнение, и нас тут же понесло огромной разноцветной волной в соседний зал, где было накрыто несколько столов. Судя по снующим вокруг них лакеям, собирающим посуду и блюда, пиршество уже закончилось, но даже того, что оставалось, нам на троих вполне должно было хватить, чтобы насытиться.

Я сначала омыла руки в протянутой мне лакеем чаше, заодно ополоснув лицо — все же гораздо приятнее ощущения, чем от использования очищающей магии. А потом, вспомнив уроки правильного поведения за столом, приступила к… ужину, наверное. Обедали мы еще вечность назад у нашего шалаша.

— Госпожа, я не очень понял вашу фразу в храме, про выбор между Виньямаром и Чхаром, — мысленно поинтересовался Бхинатар, сосредоточенно дожевывая внушительных размеров кусок мяса.

— Все просто, Ллос хотела, чтобы я принесла Чхара в жертву, а я не хотела этого делать и подменила его Виньямаром, — ответила я, запивая суховатым на вкус красным вином слишком острые крылышки.

— Госпожа, а почему вы мне не сказали о желании Ллос? — похоже, муж обиделся. Ну, у меня тоже есть повод сердиться, могу и использовать.

— Некогда было. Наверное, так же, как и тебе, когда ты решил вызвать короля на помощь.

Поставив на стол пустой стакан, я поднялась и внимательно посмотрела на Тара:

— Ты мог бы успеть со мной посоветоваться или поставить меня в известность, но не сделал этого. И, учитывая, как часто я твердила о том, что мне подобное поведение не нравится, ты знал, что я его не одобрю.

— Я просто забыл посоветоваться, простите, госпожа, — муж опустил голову и даже начал испытывать что–то похожее на раскаяние.

— Прощаю, — улыбнувшись, я тоже решила пояснить свою позицию: — А я просто знала, что не буду приносить Чхара в жертву, и не хотела тебя напрасно волновать.

Рикиши, тоже вставший из–за стола сразу вместе со мной, первым направился в сторону большого зала.

— А как король успеет всем сообщить, что вот–вот произойдет перемещение? — поинтересовалась я, подхватывая своего мужчину под руку.

— У него есть такой особый артефакт, похожий на огромное зеркало, с помощью которого он может говорить, одновременно, с каждым живущим на Истейлии.

Мы уже почти подошли к дверям, как они вдруг резко распахнулись, и к нам стремительно ворвалась девушка, лет восемнадцати, красивая, темноволосая, кареглазая… Увидев Рики, красавица замерла, а потом облегченно выдохнула:

— Ты очень сильно похож на моего пажа, Ришабха Риши, но все же ты — не он, да?!

Глава 56

Есть такое выражение в спектаклях или фильмах — «немая сцена», после которой все облегченно выдыхают, и далее или смех идиотский за кадром, или титры. Так вот, у нас тоже наступила эта самая сцена. Мы с девушкой, выжидающе, смотрели на Рикиши, а он, широко распахнув глаза и застыв, как будто увидел привидение — на девушку.

— Ситара? — прошептал он, отмерев спустя вечность.

— Ришабха?! Но это невозможно! — девушка, растерянно, посмотрела на меня, будто ожидая объяснений.

Нет, у меня они были…

Несмотря на то, что временная ветвь выбиралась одна из дальних, вероятность появления практически полных двойников все равно существовала, и вот моему Рики настолько не повезло. Или, наоборот,

1 ... 205 206 207 ... 219
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «А единороги будут? - Ирина Владимировна Смирнова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "А единороги будут? - Ирина Владимировна Смирнова"