Читать книгу "Анархопокалипсис - А. Штерн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, ну да, у вас же там всё по старинке, — угрюмо вздохнула Кристин, понимая, что сил на очередную драку у неё уже не осталось. — Первый хозяин Флегия заведовал довольно неплохой библиотекой уцелевших печатных экземпляров. Сталкер, если хочешь, он собирал их больше двадцати лет. Как думаешь, это достаточно правдоподобная версия, чтобы ты от меня откопался?
— Флегия? — наёмник устало покосился на гончую и затянулся очередной сигаретой. — Тебя что, до сих пор не отпустило?
— Мой барретт, — скривилась Кристин.
— Тебя что, Цербер укусил, с этими его Озирисами и Юпитерами?
— Это вообще разные мифологии! — Харенс устало потупила взгляд. — Ты бы туда ещё Одина приплел!
— Кого? — поморщился Вэнс, хватаясь за голову и сдавливая виски. — Что за Один? Какой Флегий? Да что ты, vittuperkele, такое несешь?!
— Ты определенно плохо учился, — вздохнула наёмница, сочувственно покачав головой, и отпила немного из кружки. — У тебя приступ мигрени? Не кури так много, иначе «ласты отбросишь».
— Это не твои проблемы, — он раздраженно цыкнул и глубоко затянулся, убирая со лба паклю слипшихся волос и закручивая в узел. — И вообще, зачем было давать имя винтовке?
— Понятия не имею, — ухмыльнулась девушка. — Тот человек, который дал ему имя, был нелюдимым егерем и крайне странным типом, который яростно увлекался всякой паранормальщиной и около-загробной чепухой. Вот и нахватался, а я за компанию.
— Бродяги хорошо ориентируются на местности, — ухмыльнулся Райан. — Что же ты такая косая вышла?
— Я отлично ориентируюсь по звездам и хорошо запоминаю местность, — фыркнула Крис раздраженно складывая руки на груди. — Если хочешь, до практики мы так и не дошли, а остальную теорию я помню, откровенно, хреново!
— Ясно, — Райан закатил глаза и отхлебнул из уже общей бутылки, потирая за ухом. — Ну и мороки с тобой! Надо было дать тебе шанс убиться самостоятельно или добить, чтобы не мучилась.
— А разве ты не пытался? — нахмурилась Харенс. — Я чуть не задохнулась, пока ты орал какую-то чушь про оружие, или, типа того! Что это было вообще?
— Не твоё дело! — огрызнулся Вэнсон, который и сам толком не знал, почему именно тогда у него начался самый натуральный приступ.
— Постой, — она задумалась и неспешно затянулась сигаретой. — Значит, мне не показалось?
— Показалось что?
— Ты гаптофоб, ловчий?
— О господи…
— Боишься прикосновений.
Райан раздраженно цыкнул и сложил руки на груди, с силой сжимая в зубах сигарету:
— Тебе Хэм рассказал?
— Нет, просто я не слепая, — спокойно ответила Крис пожимая плечами. — Чарльз, потом тот парень в баре… странно, что ты не вырубился ещё тогда, когда я тебя в ущелье прижала.
— Ты не человек!
— Ты тоже, — хмуро ответила гончая. — Но это не отменяет того факта, что у тебя явно есть проблемы с башкой.
— Как и у тебя, — буркнул Райан, раздраженно отводя глаза в нижний правый угол и прищуриваясь. — Впала в панику, начала бубнить что-то невразумительное… что это вообще было?!
— Крайне дурацкая история о том, как гаптофоб пытался помочь акрофобу, — ухмыльнулась наёмница. — У тебя должна была быть веская причина отвлечь меня в такой ситуации, парень.
— Ты права, — холодно отозвался наёмник, вытаскивая из кармана сложенный комок бумаги и закидывая на спину рюкзак. — Кое-что меня более чем удивило. Можешь взглянуть?
— Давай, — кивнула наёмница, принимая обрывок и вскользь читая до боли знакомый текст. — Понятно…
— Понятно что? — нахмурился Райан, принимая клочок бумаги обратно и усаживаясь на прежнее место.
— «Фауст», за авторством Гёте.
— Фуст?
— Хорошая книга. Часто перечитывала её в детстве, — Кристин нахмурилась и неодобрительно покосилась на собеседника. — Откуда ты знаешь французский?
— А ты? — холодно поинтересовался Вэнсон.
— Долго объяснять.
— Аналогично, так что замяли.
— Согласна.
— Отлично. У этой штуки есть какая-то ценность?
— В очень узких кругах. На мосту я как раз цитировала этот отрывок.
— Ясно. Это что, какая-то мантра для сумасшедших?
— Нет, просто меня это успокаивает, — холодно ответила Крис, допивая остывший чай и собирая рюкзак. — Где ты это взял?
— Тебе то что?
— То, что я с места не сдвинусь, пока ты не пояснишь за рукописный французский в твоём кармане, который явно не тобой писан был!
— Okei, helvettiin kanssasi, — тяжело вздохнул Вэнсон, поднимаясь с земли и поправляя лямки тяжелого ранца. Он даже не подумал о том, что Крис никогда не видела его почерка. — Хорошо, если пояснишь мне за послушницу. Только давай уже по пути? Ещё пары часов такого «общения» я точно не выдержу!
— Аналогично, — кивнула рыжеволосая, собирая свои пожитки и отряхивая всклоченные волосы, которые уже давно напоминали гнездо того самого Уруфинна, — пойдем.
***
— Целое племя?! — раздосадовано воскликнула Харенс, выбиваясь вперед и слушая историю Вэнса о Джейсоне и его племени инженеров. — У тебя прямо талант в нахождении каких-то сумасшедших дикарей-изобретателей!
— Ещё бы! — горделиво усмехнулся Райан, неспешно шагающий позади. — Не то, что у тебя: одни проблемы на сраку!
— Зато мне весело! — самодовольно подметила конопатая. — А ты и дальше будешь кататься у ножек своих драгоценных папашек!
— Что, завидно?
— Да было бы чему тут завидовать! — она отмахнулась и демонстративно ускорилась.
— Что-то шаги у тебя с ростом не согласуются, — Райан надменно прищурился. — Ещё и винтовка до пяток почти. Компенсируешь, что ли?
— Чья бы корова тявкала? — Кристин в пол оборота покосилась на торчащий из-за его спины приклад ремингтона. — Или у тебя всё такое же короткое, вот ты и завидуешь? — ядовито прищурилась гончая, продолжая шагать по уже давно протоптанным дорогам лесистого холма.
— Единственное, что здесь короткое — твои извилины, мелочь! — злорадно усмехнулся наёмник, постукивая указательным пальцем у виска. — Если ты даже не в курсе, что коровы не гавкают!
— Интересно, как там Кристин? — печально прошептала Алессия, опираясь на подоконник и глядя на предрассветное небо из окна крохотной кухни.
— Ой, кто здесь?! — донесся испуганный голос со стороны общего зала. — А, это ты? — с облегчением вздохнул Воробей, робко выглядывая из-за дверного проема.
— Дэн? — удивилась девушка, отходя от оконной рамы. — Чего не спишь? — она доброжелательно улыбнулась, смахивая паутину с длинного рукава своей робы.
— В сортир приспичило! — виновато улыбнулся пухляш, почесывая затылок. — А ты?
— Хотела немного прибраться! Всё равно не спиться, а так хоть хозяевам помогу! — бросила она, прошмыгнув мимо юноши и направляясь на улицу.
— А ты куда?
— Воздухом подышать, такой туман на улице!
— И что?
— Как что? Это же так красиво! — лучезарно заулыбалась послушница, исчезая за дверным проемом парадной.
— А можно с тобой?
— Догоняй!
Выйдя за порог, послушница тут же направилась в обустроенный под стойло амбар, в котором русские хранили домашнюю консервацию и древесину. Попросив спутника подождать снаружи, и убедившись в сохранности Карин, Алессия
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Анархопокалипсис - А. Штерн», после закрытия браузера.