Читать книгу "Кастинг на лучшую золушку - Джессика Гилмор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я видел фотографии, — смущенно кивнул он. — Она красавица.
— Да, но еще Саммер очень умная, добрая и веселая девочка. Она тебе обязательно понравится.
Байрон замялся, явно не зная, что сказать.
Клара до боли сжала чашку в побелевших пальцах и искоса взглянула на Раффа. Его поза казалась совершенно расслабленной, но в его голубых глазах читалось напряженное внимание ко всему происходящему — к словам, жестам, интонациям. К сказанным в ее адрес завуалированным оскорблениям.
Присутствие Раффа давало ей силы продолжать битву, которую она вела ради дочери, а потому не имела права отступить. Она чуть сжала его широкую ладонь, надеясь, что ей передастся частичка его тепла и уверенности, и перевела взгляд на отца своей дочери.
— Я не говорила Саммер, что ты здесь, но надеялась, что ты найдешь время встретиться с ней. В ее комнате висит твоя фотография. Я рассказала ей много забавных историй о тебе и о Сиднее… — Она хотела, чтобы это был чисто деловой разговор, но не могла не попытаться заинтересовать в дочери человека, для которого, по правде говоря, интерес к собственному ребенку должен быть естественным. — Она была бы счастлива встретиться с тобой.
— Клара, я…
На лице Байрона появилось странное выражение. Клара не поняла, жалость он испытывал или стыд, но явно не то, на что она надеялась.
— Только пока ты здесь…
— Я женюсь.
Клара непонимающе уставилась на Байрона. Неужели он вызвал ее только для того, чтобы сообщить эту новость? Он полагает, что после десяти лет молчания и пренебрежения она до сих пор надеется, что однажды они станут одной счастливой семьей? Вот это самомнение!
Рафф мягко накрыл ледяную ладонь Клары своей. В обычной ситуации подобный собственнический жест мог бы вызвать у нее раздражение, но сейчас она была рада его поддержке.
— Это замечательно, поздравляю. Надеюсь, ты будешь счастлив.
— Он женится на Джульетте Гринвуд, — важно добавил Арчибальд Дрю.
— Замечательно, — на всякий случай повторила Клара.
— Она наследница огромной медиаимперии, — с нажимом произнес он, явно возмущенный ее неосведомленностью. — Идеальная пара для Байрона.
«В отличие от девчонки из английской глубинки без гроша за душой», — мысленно закончила за него Клара.
— Мы хотим, чтобы ты подписала это. — Арчибальд положил перед Кларой стопку бумаг.
Ага, вот и истинная причина их встречи.
— Что это?
— Женитьба Байрона объединит две огромные компании, которые однажды унаследуют его дети. Его и Джульетты. Мы не хотим, чтобы что-то из прошлого Байрона нарушило эти планы.
«Что-то»? Он имел в виду «кто-то».
— И какое отношение это имеет ко мне?
— Буду выражаться предельно ясно. — Арчибальд подался вперед. — Твоя дочь не должна иметь никаких претензий к моему сыну или ко мне и никаких прав на наш семейный бизнес. Вообще никаких. Но… — Он по-змеиному улыбнулся и постучал отполированным ногтем по стопке бумаг. — В случае если ты подпишешь этот контракт, мы пойдем на некоторые уступки. Мы понимаем, что девочка не виновата в том, что ее рождение произошло при таких нестандартных обстоятельствах.
Кларе показалось, что в комнате вдруг стало очень холодно. Она знала, как к ней относится Арчибальд Дрю, он четко дал это понять еще десять лет назад. Но она не ожидала, что он захочет окончательно вычеркнуть ее и Саммер из семейной истории.
— Мы больше не будем ежегодно переводить деньги на содержание Саммер, а ты прекратишь присылать Байрону фотографии и электронные письма. Джульетта не должна узнать о существовании твоей дочери. Если ты подпишешь этот контракт, я заплачу тебе один миллион фунтов стерлингов, и мы забудем друг о друге. В контракте также четко оговорено, что твоя дочь не должна пытаться связаться с Байроном или кем-либо еще из его семьи.
— Понятно.
— Это хорошее предложение, Клара, соглашайся.
Он даже не решился посмотреть ей в глаза. Трус.
Рафф пообещал себе не вмешиваться в разговор, но ему было все труднее держать себя в руках. Гнев, клокотавший в его груди, требовал выхода. Как они посмели так обращаться с Кларой?
— Сегодня Клара не будет ничего подписывать, — холодно произнес он, даже не пытаясь скрыть свое презрение к этой парочке снобов. — Сначала я покажу этот так называемый контракт своим юристам.
— В этом нет необходимости. — Клара оттолкнула от себя бумаги и резко встала. — Я не собираюсь подписываться под документом, лишающим мою дочь права видеться с собственным отцом. Но не беспокойся, Байрон, я постараюсь убедить ее никогда не общаться с тобой или тебе подобными. Не хочу, чтобы она испытала унижение, которое пришлось пережить мне.
Рафф с восхищением смотрел на Клару. Сейчас она была прекрасна, как никогда: гордая, холодная, прямая, как стрела. Но он понимал, каким титаническим усилием воли она удерживает на лице эту маску спокойствия. Он поднялся вслед за Кларой и взял ее за чуть подрагивающую от напряжения руку.
— Байрон, я не обещаю прекратить посылать тебе фотографии Саммер. Ты можешь игнорировать их, но она твоя дочь, и наименьшее, что ты можешь сделать для нее, — это признать ее существование. А свои деньги оставьте при себе. Я достаточно зарабатываю, чтобы самостоятельно обеспечивать свою дочь. Даже те деньги, которые вы присылали, я не использовала. Они хранятся на счете, доступ к которому Саммер получит после своего совершеннолетия. Мне ничего не нужно от тебя, Байрон, и тем более от вас, мистер Дрю.
Арчибальд раздраженно поджал губы.
— Не нужно поспешных решений…
— Если вы передумаете и захотите познакомиться с Саммер, вы знаете, где меня найти. На этом все. Ты готов, Рафф?
— Конечно. — Он повернулся к сидящим перед ними мужчинам. — Хотел бы сказать, что мне было приятно познакомиться с вами, но это слишком явная ложь.
Только оказавшись на улице, Клара поняла, что вся дрожит.
— Пойдем. — Рафф приобнял ее за плечи, увлекая за собой. — После такого шока тебе необходимо что-нибудь съесть, а мне убраться отсюда подальше, иначе я вернусь и расскажу этим напыщенным снобам все, что я о них думаю.
— Им все равно, — вздохнула Клара и обняла себя руками, пытаясь хоть немного согреться.
Эта встреча высосала из нее все тепло без остатка.
— Да, но сам я буду чувствовать себя лучше. Иди сюда. — Рафф притянул ее к себе. — У тебя ледяные руки.
После того, что произошло в примерочной «Раффертиз», она всеми силами избегала его прикосновений, но сейчас ей так хотелось ощутить тепло и поддержку.
— Я вызову такси. Поедем в «Раффертиз», потребуем все пирожные, которые есть в меню ресторана.
— Не надо, — слабо улыбнулась Клара. — Давай лучше пройдемся.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кастинг на лучшую золушку - Джессика Гилмор», после закрытия браузера.