Читать книгу "Стоп-кадр - Брендон Сандерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Ты коп, − наконец повторил он. − Ты здесь, чтобы остановить меня.
− Не тебя, − возразил Дэвис. − Вовсе не тебя. Да, в настоящем мире мне пришлось бы тебя задержать. Но мы ведь не там? Все, что меня волнует, − это чтобы стоп-кадр продолжал существовать. Этим ты и занимаешься. Ты важен. Только ты во всем разобрался. Ты можешь мне помочь. Ты можешь мне помочь очистить это место.
Фотограф начал спускаться по лесенке, но вдруг неуверенно застыл на месте. Дэвиса накрыл внезапный приступ тошноты, а парень развернулся и стал подниматься обратно.
− Подожди! − окликнул Дэвис. − Подожди! Я могу доказать. Я… − Осекшись на полуслове, он отступил назад и заглянул в комнату с пленником.
Мужчина протянул к нему руки со связанными запястьями, в его глазах застыла мольба.
− Я докажу! − прошептал Дэвис.
«Всего лишь стоп-кадр. Не реальность. Это единственный способ спасти настоящих людей. Не будь трусом…»
Словно в трансе Дэвис навел пистолет на мужчину.
«Я не могу. Не могу…»
Он уже проделывал это простым нажатием кнопки. Сотни раз. Каждый раз, когда выключал стоп-кадр.
Он выстрелил.
Тишина взорвалась. Выстрел получился гораздо громче, чем ожидал Дэвис, и он вздрогнул. Пленник упал навзничь. На этот раз пуля вышла из затылка, кровь забрызгала стену.
У Дэвиса зажужжал телефон. Он на него даже не взглянул. Уставившись на мертвеца, потрясенный тем, что натворил, он выронил пистолет.
− Ты… − раздался голос Фотографа. Он снова начал спускаться по деревянной лесенке. − Ты просто взял и сделал это?
− Чтобы… чтобы защитить стоп-кадр. − Голос у Дэвиса дрожал. Он зажмурился.
− Ты понимаешь их истинную сущность, − с гордостью произнес Фотограф. − Но тебе следует знать, что не мы должны их убивать. Мы предоставляем это стоп-кадру, подобно иммунной системе организма. Естественное очищение.
Фотограф приблизился.
− Это мой дядя, он незрячий. Мы ждем, пока его не начнет мучить жажда, а потом даем выбрать напиток. Но этикетки прочитать он не может. И система его убивает.
− В следующий раз я все сделаю правильно, − сказал Дэвис. − Есть план? Кто следующий? Я могу помочь.
Фотограф облизнул губы.
− Кончаются люди, которых можно найти на улице. Нам надо быть осторожными. Копы из стоп-кадра попытаются нас остановить. Они не понимают.
− А я понимаю.
− В школе Марии Магдалины у семнадцати детей аллергия на арахис, − сказал Фотограф. − Я старался придумать, как все провернуть, чтобы самому не засветиться. Но если ты со мной, если копам в реале все равно, то, наверное, мне не о чем беспокоиться. В любом случае мы приступим двенадцатого мая. Я выяснил, что…
Раздался выстрел − громкий, наглый, внезапный. Фотограф упал как марионетка, у которой обрезали нити. Дэвис обернулся: наверху лестницы, освещенный снизу, стоял Чез с пистолетом в руке.
− Черт возьми! − воскликнул Чез. − Дэвис, ты в порядке? Как он тебя обезоружил?
Дэвис моргнул. «Чез, вот же идиот».
Его телефон издал долгое жужжание. Будильник.
Ровно 20:17.
Дэвис невозмутимо подобрал свой пистолет. Они далековато от Варшавской, но он все равно должен следовать намеченному плану. Ведь сработает? Все правдоподобно?
Хотя какая разница?
Чез оттолкнул Дэвиса с дороги и опустился на колени перед убийцей.
− Ого, совсем мальчишка. − Он заглянул в комнату с мертвецом. − Черт! Что случилось, Дэвис?
В ответ Дэвис поднял пистолет и направил его в голову Чеза.
Тот отшатнулся.
− Дэвис?
− Прощай, Чез.
− Эй, ты чего! Чего творишь?!
− Скажи-ка, − тихо произнес Дэвис, − когда ты наведываешься в стоп-кадре к Молли, тебе каждый раз приходится соблазнять ее заново? Или ты просто показываешь значок, убеждаешь ее, что она не настоящая, и дело в шляпе?
У Чеза отвисла челюсть и выпучились глаза.
− Ты делаешь это по-быстрому, каждый раз, когда я навещаю Хэла, верно? − продолжил Дэвис.
− Дэвис, подумай!
− Я подумал, Чез! − прокричал Дэвис. − Видишь этот пистолет? Вот что я думаю!
С улицы донеслись далекие выстрелы. Бандитские разборки на Варшавской.
− Этот пистолет я забрал из вещдоков в реале, − грубо проговорил Дэвис. − Слышишь выстрелы? Один бандит стреляет в другого из этого самого пистолета. Я думал, как скрыть убийство в стоп-кадре? Можно взять тот же пистолет, что был у бандита. Я могу тебя пристрелить и сказать, что ты схлопотал шальную пулю. Баллистики подтвердят. Никто не узнает. Решат, что это несчастный случай.
− Черт, − прошептал Чез и со вздохом выронил пистолет. − Да ты все продумал.
Стиснув зубы, Дэвис сжимал свой пистолет вспотевшими ладонями. В кои-то веки он не нервничал. В кои-то веки не дрожал и дышал ровно. Он был зол. Разъярен.
− Моя жена, Чез, − прошептал он.
− Бывшая жена.
− То есть поэтому все в порядке?
Чез пожал плечами.
− Нет. Наверное, нет. − Он закрыл глаза.
«Пора. Надо сделать это быстро». Дэвис вытер лоб, не сводя пистолета с Чеза.
И вдруг… вдруг он подумал о втором шансе. О женских улыбках, о сыне.
«Ты ведь совсем недавно думал о том, как забыть Молли, − прошептал ему внутренний голос. − Если из-за нее ты пойдешь на такое, что ты за человек?»
Однако он только что застрелил невинного. И вот он стоит напротив Чеза, и момент самый что ни на есть подходящий. Все именно так, как он планировал и представлял. Почему не сделать этот шаг?
Ведь это неизбежно, правда?
Были ли неизбежны его неудачи в реале? Кто был отклонением, он или Чез? Важно ли это?
«Я могу начать все заново, − подумал он. − Начать новую жизнь, ходить на свидания с другими женщинами. Но если спущу курок, ничего не выйдет. Если убью его, никогда не смогу примириться с собой».
Он глубоко вздохнул. В конце концов, люди становятся копами, потому что хотят сделать что-то хорошее. По крайней мере, так они говорят себе. Так он всегда говорил себе.
Дэвис опустил пистолет.
− И давно ты знаешь? − спросил Чез, поднося ко рту рюмку виски.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стоп-кадр - Брендон Сандерсон», после закрытия браузера.