Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дитя Ойкумены - Генри Лайон Олди

Читать книгу "Дитя Ойкумены - Генри Лайон Олди"

259
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 65
Перейти на страницу:

– Со мной связывался дядя Фриц. Я зачислен в академию. Но пока это секрет.

– Тоже мне секрет! Дядя Фриц болтлив, как сорока. Я знала это утром.

– И не сказала мне? Первой?!

– Я что, самоубийца? Дядя предупредил, что болтушек он пускает на плазму для бортовых батарей флагмана «Отчаянный».

– Есть такой флагман?

– Наверное, есть. Если болтушки еще не завоевали человечество – должен быть.

Мимо пробежала стайка аспирантов. Здороваясь с графиней, они тщетно пытались напустить на себя серьезный, приличествующий истинным кавалерам вид. Девицы зашушукались, обсуждая мужские стати капитана.

– Гордись, – Анна-Мария сделалась копией адмирала Рейнеке, только без командного баса. – Ты кумир. Девчонки просто диву даются. Старая карга оторвала такого муженька! Каждая юбка рассчитывает увести тебя лунной ночью.

– Ты не старая.

– Разумеется. И не карга. Когда я действительно состарюсь, я буду королевой этносоциологии. И стану трезвонить на всех углах, какая я, в сущности, молоденькая, – она вздохнула. – На самом деле я очень боюсь старости, Тео. И знаешь, что еще, Тео? Я боюсь ее.

Он не понял.

– Кого?

– Нашу дочь. Я очень боюсь нашу дочь.

С минуту, если не больше, ван Фрассен не знал, что ответить.

– Вот и молчи, – Анна-Мария сменила одну улыбку на другую: вялую на измученную. Как ни странно, лицо графини помолодело. Капитан почувствовал себя опытным, пожилым опекуном, успокаивающим юную воспитанницу. – Они все поздравляют меня, Тео. Наперегонки; наперебой. Коллеги, студенты; деканы. Ректор, и тот отметился. Вы родили кусок золота, говорят они. И начинают расспрашивать. А глазки-то горят, слюнки-то текут! Словно они подсматривают в замочную скважину…

– Спрашивают? О чем?

– О Регине. Как она вела себя раньше? Была ли особенной? Не замечала ли я за ней чего-нибудь этакого? В чем проявлялся ее талант? Знаю ли я, каков процент телепатов в отношении к населению Ойкумены? Понимаю ли я, какое это счастье? Да, отвечаю я. Понимаю. А они всё спрашивают, спрашивают… Да, киваю я. Да, я родила кусок золота. Золото давным-давно перестало быть мерилом ценности. Но какое это имеет значение? Я родила живой кусок золота, Тео. Я боюсь.

Ты сошла с ума, хотел сказать капитан. Но вместо этого сказал:

– Ты устала. Эти дни, эти сумасшедшие дни… Мы привыкнем.

– Нет. Я не привыкну. Знаешь, как люди боятся пауков? Крошечный, безобидный паучок; плюнь, и сдох. А человека бросает в пот. Иррациональный, не имеющий обоснований страх. Точно так же я боюсь Регину. Меня приучили, что наука – истинный путь человека. Наука, а не причуды эволюции. Если медик выращивает больному, пострадавшему в аварии, новую руку взамен оторванной – это наука. Если же вехден, уроженец Тира или Фравардина, путем тысячи физиологических ограничений накапливает в животе – или где он его накапливает? – «живой огонь», желая зарядить аккумулятор… Это не человек, Тео. Это насекомое, член улья. Пчела приносит мед, вехден – энергию. Его способ существования можно исследовать, но нельзя ему следовать. Я неполиткорректна, да?

Капитан молча обнял жену за плечи.

– Они спрашивают, – Анна-Мария ткнулась лбом в грудь мужа. – Они завидуют. Они и впрямь завидуют! Как же, дочь – телепат! Такие перспективы! А я думаю: человеческое ли это – чтение мыслей? Мое ли? Твое? А если не мое, не твое и не наше, если просто каприз организма… Ой, подожди! Меня вызывают!

Она высвободилась и, забыв спросить уником, кто ищет связи, скомандовала: «Прием!» Рядом, в двух шагах, сформировалась проекция абонента: голова женщины, ровесницы Анны-Марии. Высоко взбитая прическа, в ушах – серьги с рубинами. Часть головы оказалась за пределами зонтика, и капли дождя пробивали затылок насквозь.

Что, впрочем, ничуть не мешало женщине.

– Добрый день, – голова кивнула. Выйдя из приемной зоны, подбородок на миг исчез и вновь появился. – Надеюсь, вы помните меня. Я – Герта Зоммерфельд, жена советника Зоммерфельда. Мы встречались с вами на родительских собраниях в «Солнышке».

– Ну конечно, – к Анне-Марии вернулось самообладание. Растерянная мать исчезла, ее место вновь заняла заведующая кафедрой ценольбологии. – Рада видеть вас, Герта.

– Извините, что беспокою вас в такой интимный момент. Извините и вы, господин ван Фрассен, – советница дружелюбно посмотрела на капитана. – Я не знала, что вы вдвоем, под зонтиком, с цветами… Это так романтично! Собираетесь в ресторан?

Фамильярность советницы не понравилась капитану.

– Нет, – опередив жену, ответил он. – Собираемся в интернат, к дочери.

– Как кстати! Об этом я и хотела поговорить. Понимаете, мой Николас, мой маленький Ник… Знаете, что он спросил у меня сегодня?

Страшная догадка обожгла капитана. Разом вспомнились все предостережения Гюйса, высказанные – показанные! – в «Лебеде». Если у Николаса Зоммерфельда сработали последствия «свадьбы», если в мозгу мальчика взорвалась мина замедленного действия…

– Он спросил, с какого возраста люди женятся, – продолжила советница. – Я, естественно, ничего не заподозрила. Сказала, что с восемнадцати. И спросила, почему его это интересует. А Ник покраснел и ответил, что собирается жениться… Да-да! Он собирается жениться на вашей дочери! И очень огорчен, что это откладывается так надолго.

Дождь утих. Солнечный луч, пробившись из-за туч, упал на клумбу. Цветы заблестели, рассыпая искры бриллиантовой пыльцы. В воздухе резко запахло мокрой землей. Казалось, во время дождя люди парили за облаками, и запах реальности отрезвил их.

– Вы показывали мальчика врачу? – без обиняков поинтересовалась Анна-Мария.

– Да. Мы прорвались на прием к Якобу Трессау. Это уникальный специалист! Вы же понимаете, мой муж имеет кое-какие связи в нашем городе…

– И что? У вас есть к претензии к Регине?

Капитан смотрел на жену, словно впервые ее видел. Та, что заявила минуту назад: «Я очень боюсь нашу дочь», превратилась в разъяренную тигрицу, готовую драться до последнего.

– Ни малейших претензий! Всё в порядке. Обследование не показало патологии. Доктор Трессау сказал, что если и есть незначительные, не поддающиеся фиксации отклонения от нормы, с возрастом всё сгладится. Мы можем не беспокоиться, уверил он. Дело в другом. Я хотела бы попросить вас…

Советница помолчала, собираясь с духом.

– Не могли бы вы как-нибудь взять Николаса с собой? Ну, в интернат? Мальчик очень хочет повидаться с вашей Региночкой. Нет, конечно, о женитьбе и речи не идет! – она расхохоталась. Актриса из Герты Зоммерфельд была никудышная, смех походил на кудахтанье всполошенной курицы. – Детские шалости, пустое! Я сама в школе влюбилась… Впрочем, это неважно. Если вы согласитесь, мы с мужем будем счастливы.

1 ... 19 20 21 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дитя Ойкумены - Генри Лайон Олди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дитя Ойкумены - Генри Лайон Олди"