Читать книгу "Самая опасная игра - Мэри Уибберли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На вашем месте я не стал бы делать этого. — Кэтрин с виноватым видом отпрянула от стола. Казалось, Девлин просто читает ее мысли. Она обернулась и, чувствуя, как колотится сердце, уставилась на него. Девлин подошел к столу, забрал телефон и сунул его в карман. — Кому вы хотели позвонить?
— Да я просто искала… — промямлила Кэтрин.
— Кому? — повторил Девлин. — Своему дружку?
— Это не преступление, захотеть позвонить человеку, которого любишь, — выпалила Кэтрин. — Но вам этого не понять, не так ли?
— Окажись я в такой ситуации, как вы, мне было бы не до этого.
— Но Джефф будет беспокоиться.
— Очень жаль. Ему следовало побеспокоиться несколькими днями раньше…
— Да вы просто деспот!.. — взорвалась Кэтрин, от ярости на щеках у нее проступил румянец. — Невероятно жестокий…
— Вы еще не видели меня жестоким, Кэтрин. И молите Бога, чтобы никогда не увидеть. Потому что это будет означать, что над нами нависла очень серьезная опасность. — Девлин посмотрел Кэтрин прямо в глаза. — Я не намерен попусту рисковать только ради того, что вам захотелось поворковать со своим любовником.
Голос Девлина звучал твердо и безжалостно. Из кухни не доносилось ни звука, наверное, они находились в доме одни.
— Но это же не мой телефон, я видела, как Джордж передал вам его в машине…
— И я буду пользоваться им только в случае крайней необходимости, понятно? — Кэтрин посмотрела на Девлина, но ничего не ответила, всем своим видом демонстрируя пренебрежение к его словам. В ответ на это Девлин повторил свой вопрос: — Понятно?
— Понятно, — вымолвила наконец Кэтрин. — С вами все ясно.
— Вот и хорошо. Я пришел сообщить вам, что еда готова.
— Я бы предпочла поесть здесь.
— Как вам будет угодно. Пойдемте, заберете свою порцию.
Девлин направился в кухню. Постояв немного, Кэтрин отправилась вслед за ним. На кухне Джордж возился возле раковины. Интересно, слышал ли он их перепалку? Джордж с улыбкой протянул ей тарелку.
— Отведайте, пахнет здорово.
Кэтрин поблагодарила Джорджа, наградила Девлина ледяным взглядом и вернулась с тарелкой в гостиную. Она положила диванную подушку на ковер возле камина, уселась на нее и принялась есть, чувствуя себя ужасно несчастной.
Утром Кэтрин проснулась в полной тишине, а когда выглянула в окно своей спальни, то не увидела на месте машину Джорджа. При этом у нее возникло такое ощущение, как будто оборвалась последняя ниточка, связывавшая ее с цивилизованным миром. Вчера вечером, перед тем как Кэтрин удалилась в спальню, Джордж сообщил, что уедет на рассвете, и попрощался с ней. Она чмокнула его в щеку, поблагодарила и направилась к себе, оставив мужчин разговаривать возле камина. Девлин пожелал ей вслед спокойной ночи.
И вот сейчас, глядя на высокие горы и лес, которые, казалось, окружали дом со всех сторон, Кэтрин испытывала только отчаяние, да и пасмурная погода за окном соответствовала ее настроению. Шел дождь, и, судя по заболоченной тропинке, которая вела к дороге, он не прекращался всю ночь. Сумка Кэтрин стояла возле двери, так и не распакованная. Торопливо покидая прошлым утром Инглетон Манор, Кэтрин даже не успела снять пижамную куртку, а вчера вечером буквально рухнула в постель, не раздевшись. Сейчас уже было около семи утра, обычно Кэтрин как раз и просыпалась в это время. Приняв душ, она переоделась и вышла из спальни.
Дверь в спальню Девлина была открыта. Он спал, лежа на спине и закинув одну руку за голову. Грудь ритмично вздымалась и опускалась. Несколько секунд Кэтрин наблюдала за ним. Она вспомнила, как по-ребячески вела себя вчера вечером в эпизоде с телефоном. Но слова Девлина просто ошеломили ее, и она постаралась не остаться в долгу. Глубоко вздохнув, Кэтрин потихоньку спустилась на первый этаж. Извиняться перед Девлином она не собиралась, да и вообще не собиралась ничего делать. Ну, может быть, попытаться бежать…
Однако через несколько минут Кэтрин убедилась, что убежать ей не удастся. И передняя и задняя двери были заперты на ключ, все три окна первого этажа тоже были защищены прочными замками. Похоже, она здесь такая же пленница, какой была в Инглетон Манор, хотя и нет охранников, сигнализации и камер слежения. Кэтрин подбросила дров и угля в камин, возле которого мужчины, видимо, сидели допоздна. Затем приготовила себе тосты и кофе, и приступила к завтраку.
Закончив, она огляделась по сторонам. Ну, и что же дальше? Сидеть и ждать, когда ее тюремщик соизволит проснуться и, если ей очень повезет, скажет ей что-нибудь? Помыв посуду, Кэтрин добавила в камин еще дров и угля, села рядом и уставилась на пламя.
Несмотря на свою комплекцию, Девлин всегда двигался бесшумно, поэтому Кэтрин оцепенела, когда заметила, что он стоит на пороге кухни и смотрит на нее. Девлин шагнул к ней, и Кэтрин вскочила на ноги.
— Почему вы не разбудили меня? — спросил он.
Одет Девлин был только в джинсы, явно еще не умывался. Да и побриться бы ему не мешало, щетина выглядела двухдневной, а не однодневной, что придавало ему еще более устрашающий вид.
— Я и не подумала, что вы куда-то торопитесь, — парировала Кэтрин. — Надо было предупредить меня с вечера. Мне не всегда легко понять, какие ваши приказы следует выполнять, особенно когда вы не отдаете никаких приказов.
Кэтрин говорила ровно и спокойно, однако не пыталась скрыть недовольство во взгляде. Ей просто было уже на все наплевать. Она устала ото всего, и особенно от Девлина, поэтому всем своим видом демонстрировала неприязнь к нему.
— Ох, — Девлин потер заросший подбородок, — что вам теперь не нравится?
— Вы. Этот дом. Все, — коротко суммировала Кэтрин. — Не думаю, что я в своей жизни ненавидела кого-то сильнее, чем вас.
Эту фразу она произнесла громко и четко, чтобы Девлин расслышал все, до последнего слова.
— Значит, вы предпочитаете общество Сэма? — поинтересовался он.
— Нет. Мне трудно сделать выбор между вами, — подковырнула Кэтрин.
— Тогда и не пытайтесь, — парировал Девлин. — Все равно вы находитесь здесь со мной.
— Где это здесь?
— Далеко на севере Шотландии, в Сатерленде.
Кэтрин подумала, что он все-таки сказал ей кое-что.
— А почему?
— Потому что здесь нас никто не найдет, и еще потому, что вы, насколько я помню, отчаянно хотели сбежать от Сэма…
— Вы не поэтому привезли меня сюда. Я знаю, существует другая причина. Вы бы и пальцем не пошевелили просто ради моей просьбы…
— И благодарите Бога, что я не откликался на ваши просьбы, — оборвал ее Девлин. — Особенно когда вы предложили мне свое тело… Или вы уже забыли об этом?
Кэтрин показалось, что Девлин ударил ее. Она почувствовала, что кровь полностью отхлынула от лица.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самая опасная игра - Мэри Уибберли», после закрытия браузера.