Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Вектор-прим - Роберт Энтони Сальваторе

Читать книгу "Вектор-прим - Роберт Энтони Сальваторе"

178
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 103
Перейти на страницу:

Данни с Бенсином обменялись довольными улыбками. Наконец пришел день, которого так долго ждали ученые. Настало время неожиданных открытий. Сначала они обнаружили, что астероид значительно ускоряется, хотя не было понятно, вызвано ли это увеличение скорости рикошетом от внешнего кольца Галактики либо вмешалась неизвестная доселе науке гравитационная сила. Теперь у астероида появился небольшой, но ясно различимый хвост.

— Гарт уже починил коммуникатор? — спросила Данни.

— Сейчас этим занимается, — ответил Бенсин Томри. — Какая-то тварь перегрызла кабель, и теперь ему нужно рассортировать все провода и поставить новый распределительный щит, чтобы соединить их.

Йомин Карр, сидевший в другом углу зала, с интересом следил за всем происходящим. Он знал, что никакого хвоста нет, и вообще это не комета. Следом казались огромные перепончатые создания, на концах которых находились кораллы-прыгуны, небольшие маневренные истребители, выращенные из того же йорик-коралла, что и «летающий мир». В условиях слабой гравитации эти живые мембраны превращались в огромные космические паруса, улавливающие межзвездный ветер.

В зал вошел Гарт Брейзе, волоча за собой тяжеленный металлический ящик.

— Два дня, — мрачно кинул он Данни.

— Сделай до завтра, — попросила она. — Нужно дать им время добраться на место.

Гарт вздохнул, но молча кивнул и поплелся обратно на улицу.

Йомин Карр не смог скрыть улыбку. Он знал, что вся эта суета бесполезна. Гарт Брейзе починит кабель, только чтобы выяснить, что система все равно не работает. Сколько у них уйдет времени, — думал йуужань-вонг, чтобы найти следующую поломку: слегка разведенный контакт на вершине передающей башни?

Да, этим слабоумным созданиям предстоит в ближайшие дни обнаружить еще множество сюрпризов, но связаться с друзьями им так и не удастся. Затем планета сгорит.

Вчерашний зелено-оранжевый закат был явным признаком того, что двибиты продолжали свое черное дело.

* * *

Да'Гара сидел у себя в ярко раскрашенном отсеке и прислушивался к легкой вибрации и слабым толчкам, сотрясавшим корабль. Они были уже почти на месте, и он приказал сбросить скорость, чтобы плавно пристыковаться к четвертой планете, которую они с йаммоском решили превратить в генеральный штаб операции.

Стартовавшая из «летающего мира» дюжина одноместных кораллов-прыгунов развернула гигантский живой парус полусферой, на вершине которой находился корабль. Довины-тягуны, подчиняясь команде кормчего, переключили свое притяжение с планеты на прямо противоположный ей объект, замедляя огромный, населенный множеством вонгов корабль.

Кораллы-прыгуны мягко пришвартовали корабль к планете, без всяких взрывов, которые так ожидали увидеть следившие за ними ученые из «Внегала». Просто раздался глухой шлепок: это мембраны мягко спружинили, как гигантский матрас.

Да'Гара, как и все пять тысяч йуужань-вонгов на борту «летающего мира», подошел к своему шкафчику и вытащил из него бесформенного слизняка — углитха-плащанника, который был одним из нескольких подвидов углитха-маскуна. Зверек быстро обвил ноги префекта, затем все его тело, и начался экстаз единения. Миллионы тончайших усиков-зацепок углитха вонзились в поры Да'Гары. В отличие от маскуна прозрачный плащанник не скрывал лица своего хозяина и его многочисленные умышленно нанесенные увечья. Немного спустя, когда процесс единения был завершен, Да'Гара зачерпнул рукой из резервуара с водой студенистый блин в форме звезды и поднес его к лицу. Желеобразная медуза присосалась с громким причмокиванием, и префект немного закашлялся, когда центральный усик гнуллитха проскользнул вниз по горлу, затем зажал пальцами ноздри, перекрывая поступление воздуха.

Через минуту гнуллитх слился с Да'Гарой. Теперь он пил воду из тела префекта, а взамен снабжал кислородом, закачивая его через нос.

Префект зашагал по грубо отесанному коридору на нижний уровень, где его уже ждали воины и йаммоск.

Йаммоск повел войско наружу, широко расставив в стороны толстые щупальца, чтобы удержаться на скользкой промерзшей поверхности. Затем он обнажил огромный центральный зу и с энергией ионного орудия принялся прогрызать толщу льда. Во все стороны летели ледяные осколки, а с бивня заструился горячий секрет, который растапливал лед и углублял лунку.

Почти час спустя показалась вода, и йаммоск, вытянув, свое лишенное костей тело длинной и узкой трубочкой, нырнул в прорубь.

Да'Гара и его воины последовали за координатором, не опасаясь за свои жизни под водой. За них будут дышать их гнуллитхи, а плащанники защитят от низкой температуры.

Вскоре секрет йаммоска растворился в воде, и прорубь вновь затянулась льдом. Но прежде чем это произошло, из корабля выползло еще одно гигантское создание — коричневый трубчатый червь — и нырнуло в прорубь. Температура внутри червя не давала воде замерзать, и Да'Гара и остальные воины могли быстро возвращаться на корабль.

Следующими принялись за дело пилоты кораллов-прыгунов. Они аккуратно сложили мембрану и убрали ее. Затем приземлились в верхнем посадочном доке «летающего мира» и стали ждать приказов от военного координатора.

* * *

— Летит прямо на планету! — возбужденно крикнул Бенсин Томри. В зале наблюдения собрались все пятнадцать ученых, которые именно этого и ждали. Каждый втайне надеялся, что ускорения кометы недостаточно, чтобы она пролетела мимо четвертой планеты.

Все напряженно всматривались, как маленькая точка на экране приближается к пятну побольше — планете Хелска IV, и вот…

Ничего. Ни взрыва, ни облака испарившегося льда…

Ничего.

— Что за… — хором крикнуло несколько ученых, но концовка фразы у всех была разная.

Все растерянно чесали затылки и протирали глаза. Они не могли поверить в это — сигнал, исходящий от планеты, не показывал наличие там каких бы то ни было чужеродных элементов.

— Ты уже починил передатчик? — резко спросила Данни у Гарта.

— Единственное, чего я еще не пробовал сделать — это подняться на верхушку башни и проверить контакты там, — ответил он мрачным голосом.

Данни посмотрела на него таким взглядом, что он предпочел пробормотать: «понял… иду…» и бросился налаживать связь.

— У кого-нибудь есть соображения по поводу того, что мы только что видели? — упавшим голосом спросила Данни.

Ответа не последовало.

— Нам надо связаться с «Внегалом», — предложил Бенсин Томри. — Можно при помощи вышки, а можно — из космоса.

— Ты хочешь взлететь на челноке? — спросил у него кто-то с сомнением.

— Именно так мы и поступим, — отрезала Данни. — Полетим на нем к этой планете, постоянно посылая сигнал в галактическую сеть.

Возражений не было, но никому в зале эта затея не показалась особо привлекательной. В прошлый раз древний челнок с трудом удалось поднять на орбиту, а планы полететь на нем к системе Хелска все ученые сочли сумасшедшими и опасными.

1 ... 19 20 21 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вектор-прим - Роберт Энтони Сальваторе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вектор-прим - Роберт Энтони Сальваторе"