Читать книгу "Возвышение Хиспа - Павел Миротворцев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо… пойдемте, но только разговор будет между нами двумя, ваши друзья останутся здесь.
– Да я, в общем-то, не против, – вставая, произнес я. – Ребята, если что, можете мочить всех, – это уже относилось только к Канду и Кронду.
Мэтр лишь усмехнулся, услышав мои слова, после чего, не оборачиваясь, вышел из комнаты, я же послушно поплелся следом.
На этот раз комната оказалась на втором этаже, в самом углу здания. На вид она была обычным кабинетом, но, едва я попал внутрь, как сразу стало ясно, что обычность этой комнаты лишь показная. Хотя я даже не мог точно определить, в чем же заключалась необычность этого помещения. На первый взгляд все было нормально, но вот неясные ощущения не давали мне покоя.
– Магия? – спросил я, усаживаясь напротив Мэтра, который уже успел занять кресло по другую сторону стола.
– Не только, – сухо ответил он.
Понятно, информация есть засекречена, доступ есть ограниченный.
– Ладно, мы пришли обсудить мое предложение…
– Именно так, – кивком подтвердил Мэтр. – И я с нетерпением жду, когда вы начнете.
– Так я уже и начал. В общем, суть-то моего предложения сводится к взаимному сотрудничеству в обозримом будущем… но его могёт и не быть. Смотря как фишка ляжет, в смысле, как будут развиваться события. Если все будет хорошо, тогда сотрудничество и не понадобится, будет лишь просьба в ультимативной форме: все. кто относятся к моему окружению, – неприкасаемы! Если же вдруг случится такое непотребство и события будут развиваться в неблагоприятную для меня сторону, то наше сотрудничество становится основой дальнейшей кампании.
– Какой кампании? – Мэтр сидел, сильно нахмурившись, пытаясь вникнуть в мои слова, и, судя по всему, ему это каким-то образом удавалось.
– Это вас пока не касается. Лишь в случае неблагоприятного развития событий я раскрою для вас пару карт, больно уж это призрачные карты.
– Так что требуется от меня на данный момент?
– Не трогать меня и мое окружение.
– У меня на вас полсотни заказов, – раздраженно произнес толстячок. – Я не могу просто так их бросить.
– Я вас понимаю и готов войти в ваше положение, – смиренно произнес я. – Именно поэтому я предлагаю вам назвать мне имена всех заказчиков.
– Извините, но этого я сделать не могу.
– Можешь и сделаешь! – резко перешел я на «ты». – Я все равно узнаю, кто меня заказал, но через тебя это будет быстрее и надежнее. Тем более пожаловаться на тебя будет некому, максимум пара дней – и все будет улажено. Если же поможешь, то и за следующую ночь управимся. Тем более у меня почти все уже продумано, не хватает всего лишь пары деталей, которые я планировал получить от тебя.
– Ну и как все прошло? – первым делом спросил Канд, едва мы вышли из борделя.
– Все тип-топ, дело сделано, шестеренки завертелись, машина пришла в движение, и против поезда на магнитной платформе с саблей наголо не попрешь – размажет так, что и в газетку нечего будет собирать.
– Э-э-э… и кто же будет стоять с саблей наголо перед этим загадочным поездом на чем-то там? – поинтересовался Канд.
– Люди, у которых нет ни единого шанса! Теперь пошли домой, там нас должны ждать с вкусным ужином… правда, несколько припозднившимся.
Накинув на голову капюшон и засунув руки в карманы плаща, я целеустремленно зашагал в сторону моего нынешнего дома, вернее будет сказать – мы зашагали в сторону нашего дома. Идти пришлось на удивление долго. Когда все только начиналось, расстояние казалось, наоборот, маленьким, а теперь, когда все закончилось (с одной стороны, с другой… опять же, все только начинается), складывалось ощущение, будто расстояние многократно увеличилось, и появилось чувство, что до дома мы дойдем только под утро.
– Наконец-то! – облегченно произнес Кронд, когда в очередной раз мы сменили направление и нам открылся вид на улицу, проходящую непосредственно перед домом.
Все трое невольно ускорили шаг. Когда я уже открыл ключом дверь, неожиданно со стороны кухни раздался многоголосый визг. Не медля ни секунды, все вместе мы ломанулись в сторону раздавшегося визга. Ввалились на кухню и застали на удивление интересную картину. Все семь девушек, находящихся в доме, сгрудились в противоположном конце кухни и с ужасом смотрели на шныряющего по столу бурундука. Когда же в помещение ворвались мы, я едва не оглох от очередного визга. Одетые в плащи с накинутыми на голову капюшонами и с зажатыми в руках кинжалами, мы, естественно, не были похожи на самих себя.
Скинув с головы капюшон, я скептически посмотрел на сбившихся в кучу девушек и на жующего что-то на столе бурундука.
– Ну, знаете… – Я вложил кинжал обратно в ножны, висящие на поясе. – Солина, а на твою голову вообще позор.
Эльфийка тоже была здесь и, стоя впереди всех, воинственно выставила в сторону маленького зверька огромный кухонный нож. После моих слов девушка растерянно опустила оружие защиты и сначала непонимающе посмотрела на меня, а потом, поняв, смутилась, при этом очаровательно покраснев.
– Дитя леса, блин… в каком месте ты дитя леса?
Эльфийка, пунцовая от смущения, потупила взгляд.
Кое-как оторвав взгляд от Солины (обожаю, когда она смущается: становится еще красивее), я уже более заинтересованно оглядел саму кухню. Девушки постарались на славу – того, что они приготовили, хватило бы на пару десятков человек… и, может быть, даже хватит наесться нам троим и самим девушкам. В быстром темпе скинув с себя верхнюю одежду и умывшись, мы вернулись обратно на кухню. Бурундук к тому времени уже обожрался дальше некуда, поэтому, когда Канд положил его себе на плечо, он даже не сделал ни единой попытки подобрать свои лапки и повис на плече вампира, словно дохлый. Посмеявшись над сильно пережравшим зверьком, мы и сами накинулись на еду, и тут же случился небольшой инцидент. Я, эльфийка, вампирюга и Кронд ели мясо вилками, а купленные мною девушки и Вира – руками. Причем мои спутники уже так наловчились есть этим прибором, что вид девушек, едящих руками, их несколько раздражал, а последние из-за этого очень сильно нервничали и почти не ели.
– Кстати, а вы кто такие? – доброжелательно поинтересовался Канд, глядя на девушек и попутно отправляя себе в рот крупно нарезанные куски жареного мяса.
Бедные мои «покупки»: посмотрев на вампира со священным ужасом, они с отчаянием глянули на меня… я же уткнулся к себе в тарелку и сделал вид, что ничего не видел.
– Чего молчите? – удивленно воззрился на них зубастый.
Наверное, во мне есть садистские наклонности, хотя даже не наверное, а точно есть. Вся эта ситуация казалось мне уморительно смешной, вот только пятерке девушек так не казалось. Если верить всему о них услышанному, то их воспитывали таким образом, чтобы они без приказа хозяина не могли и пикнуть, а тут их заставляют самих отвечать на вопрос, а «хозяин» не давал им права открывать рот.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвышение Хиспа - Павел Миротворцев», после закрытия браузера.