Читать книгу "Любовь под луной - Сьюзен Дай"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты выглядишь потрясающе, — тихо сказал он.
Мэтт еще раз скользнул взглядом по ее фигуре, выгодно подчеркнутой платьем, и у него во рту пересохло. Он вдруг отчего-то занервничал и сам удивился, с чего бы это. Никогда раньше он не волновался из-за женщины.
Хейли немного смутилась и, чтобы скрыть это, стала разглаживать юбку на бедрах.
— Спасибо. Ты тоже хорошо выглядишь.
Она уже жалела, что согласилась пойти с Мэттом в ресторан. Притворяться его женой перед Хэнком — одно дело, но пойти в ресторан с ним вдвоем — совсем другое. Это уже похоже на свидание. Хейли напомнила себе, что у них не может быть свидания — ведь Мэтт ей как брат. Однако взгляд, которым он на нее сейчас смотрел, был далеко не братским. Впрочем, возможно, ей это только казалось, потому что из-за этой игры в медовый месяц, которую они с Мэттом вынуждены были вести, ее восприятие действительности исказилось. Или причина крылась в том, что Мэтт и в строгом костюме выглядел невероятно сексуально.
Они вышли из номера. Идя по коридору к лифтам, Хейли старалась думать о чем угодно, только не о волнующей притягательности Мэтта. Еще утром они взяли напрокат машину, чтобы иметь возможность свободно передвигаться по острову в течение недели. Хейли подождала в вестибюле, пока Мэтт подгонит машину к выходу. До ресторана было всего несколько минут езды, он располагался неподалеку от отеля, прямо на берегу.
Стена ресторана, обращенная к океану, представляла собой одно огромное окно, из-за этого казалось, что зеленовато-голубые воды Тихого океана плещутся почти в самом зале. Балки потолка, свечи в старинных медных подсвечниках, журчание фонтанчиков и негромкие звуки рояля создавали в ресторане романтическую атмосферу.
Официант принес им по стакану воды и тарелку с закусками. Они заказали вино. Откусив кусочек маринованного миниатюрного кукурузного початка, Хейли повернулась к окну и стала смотреть на воду.
— Как здесь хорошо! — выдохнула она.
Мэтт улыбнулся:
— Я рад, что тебе нравится.
— Приятно просто посидеть. Мы сегодня очень много ходили.
Хейли чувствовала себя как-то странно, у нее сосало под ложечкой. Это могло быть как от голода, так и от волнения, но, к сожалению, она точно знала, что еда не решит ее проблему.
Официант ушел и вскоре вернулся, принеся вино. Хейли вспомнила, что еще не заглянула в меню. Открыв папку, она уткнулась носом в меню, радуясь предлогу не смотреть на Мэтта, не видеть его глаз, которые имеют над ней слишком большую власть. Через несколько минут Мэтт спросил:
— Ты уже решила, что ты хочешь?
Ответ пришел на ум немедленно: «Тебя». К счастью, он прозвучал только в сознании Хейли. Она мысленно ужаснулась: «Это еще что такое?!»
— Э-э… я закажу рыбу, свежую рыбу местного улова.
Хейли выбрала рыбу только потому, что больше не помнила из меню ни одного блюда.
Снова появился официант. Пока Мэтт спрашивал, какая рыба сегодня попалась в сети, Хейли сделала еще пару глотков вина. Официант сообщил, что сегодня подают аху, разновидность тунца. Мэтт вопросительно посмотрел на Хейли. Та кивнула, и Мэтт заказал две порции этой рыбы.
Официант ушел. Мэтт встретился взглядом с Хейли. На несколько секунд она ощутила самое настоящее головокружение, возбуждение пробежало по телу, как рябь по воде. Хейли словно захмелела, хотя этого не могло быть: она выпила всего пару глотков вина. Чтобы занять свои мысли чем-то безопасным, Хейли попыталась найти нейтральную тему для разговора:
— Мэтт, расскажи о своей работе.
Мэтт посмотрел на нее скептически:
— Ты что, хочешь услышать о моей строительной компании?
Хейли отпила еще немного вина и стала вертеть в руках бокал.
— Конечно.
Она вдруг поняла, что сказала правду: ей действительно было интересно узнать, как несносный мальчишка превратился в бизнесмена.
— Я начал работать на стройке еще в школе, во время летних каникул. У нас было туго с деньгами, так что подрабатывать было просто необходимо. Я знал, что, как только стану достаточно взрослым, начну вносить вклад в семейный бюджет.
Хейли кивнула. Она знала, что Лайле было нелегко растить двоих внуков, Мэтта и Бетт. Хейли с матерью тоже жили небогато, их материальное положение было нестабильным и менялось в зависимости от благосостояния очередного мужа матери.
— Нашу бабушку надо бы наградить медалью за то, как она о нас заботилась, тем более в ее возрасте, — продолжал Мэтт. — Я знаю, что мы были не самые образцовые детки, особенно я. А ей едва хватало денег для себя, не говоря уже о двух подростках, которые свалились на ее голову.
— Да, Лайла молодец, — согласилась Хейли.
В детстве она относилась к бабушке Бетт и Мэтта почти как к родной.
— Ты помнишь родителей?
Мэтт никогда о них не рассказывал.
— Не так хорошо, как хотелось бы. Правда, я помню аварию. Мы с Бетт тоже были в той машине, на заднем сиденье. Мы были пристегнуты ремнями безопасности и уцелели. А родители не пристегнулись, их выбросило из машины, и они погибли.
Мэтт говорил будничным тоном, но глаза его погрустнели.
— Мне очень жаль, — тихо сказала Хейли.
Мэтт кивнул.
— Скажи, а как получилось, что ты начинал подрабатывать на стройплощадке во время каникул, а кончил тем, что открыл собственную фирму?
Мэтт ответил не сразу, сначала взял с тарелки оливку, съел ее и только потом сказал:
— Поскольку у нас было мало денег, вопрос о колледже не стоял, так что сразу после школы я продолжил работу на стройке. Работа мне нравилась, к тому же это было единственное, что я тогда умел делать. Я не представлял себя в конторе, за письменным столом, мне нравилось работать на открытом воздухе. Несколько лет назад я получил лицензию и открыл свое дело.
Хейли пила вино, слушала Мэтта и любовалась его волевым подбородком, еле заметными лучиками морщинок возле уголков его глаз. Она представляла его работающим на стройплощадке — он без рубашки, под загорелой кожей играют мускулы…
— А ты? — неожиданно спросил Мэтт, меняя тему. — После школы мы с тобой редко встречались.
Хейли заморгала, возвращаясь к теме разговора.
— Мама снова вышла замуж и переехала в Сан-Антонио, а я поступила на вечерние курсы дизайнеров и сняла квартиру на пару с подружкой.
— По-моему, профессия декоратора тебе подходит, — заметил Мэтт. — У тебя, наверное, хорошо получается.
Хейли немного покраснела.
— Спасибо. Да, мне эта работа нравится, мне нравится создавать нечто прекрасное и гармоничное из хаоса, мне нравится работать и с тканью, и с краской, и с мебелью, это здорово.
— Ты как будто играешь с красивыми игрушками.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь под луной - Сьюзен Дай», после закрытия браузера.