Читать книгу "Игрушки и желания - Карен Роуз Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Папа…
— Дэниель. — Его тон не допускал возражений. Лекса вскочила, готовая встать на защиту сестры.
— Отец…
Доналд повернулся к старшей дочери.
— Я хочу поговорить с Дэни без свидетелей. С тобой мы побеседуем после обеда. Мы еще обсудим все более тщательно в ближайшие месяцы. — Он приказал Дэни следовать за ним в кабинет, и она послушно удалилась.
Лекса собралась было пойти за ними, однако Джош удержал ее.
— Пусть поговорят.
— Но, Джош, ты не знаешь, каким он может быть. Я не хочу, чтобы он ее расстраивал.
— Ты всегда все делаешь за нее?
— Нет, конечно, но…
— Он отец, — мягко проговорил Джош. — Он хочет знать немного больше того, что Дэни ему сообщила.
— С ним трудно говорить.
— Речь идет о его внуке.
— У отца точно так же не будет хватать на него времени, как не хватало на нас. — В ее голосе звучала горечь.
— Ты не можешь этого знать наверняка.
— Если отец захочет поинтересоваться, чем я живу, или пообщаться со своим внуком, я позволю ему. Но не думаю, что это произойдет. — Она посмотрела на дверь, за которой скрылись отец и сестра.
Джош тронул Лексу за руку:
— Позволь им побыть одним.
Она помолчала, обдумывая его слова.
— Пожалуй, ты прав. Дэни не позволит отцу загнать себя в угол. — Лекса улыбнулась. — Ты не против разрезать индейку?
Джош понял ее желание сменить тему.
— А ваша экономка не будет возражать? Клер обычно, когда готовит, выгоняет меня с кухни.
— Просто подари Анне одну из своих неотразимых улыбок, она и растает.
— И посмотреть на нее своими потрясающими голубыми глазами? — поддразнил он.
— Все-то ты помнишь!
Он усмехнулся:
— Моя голова работает как компьютер. Любая информация заносится в банк памяти.
Лекса игриво стукнула его в плечо и подтолкнула в сторону кухни.
— Давай, компьютер, держи курс на кухню. Мы найдем тебе применение.
Он повернулся, схватил ее в объятия и поцеловал.
— Ну что, какой-нибудь из известных тебе компьютеров способен на такое?
— Нет! — выдохнула Лекса с улыбкой. Она обожала этого мужчину.
Обед по случаю Дня благодарения был приготовлен отменный, правда, атмосфера за столом царила напряженная. Ни Доналд, ни Дэни не обмолвились ни словом о своем приватном разговоре. Лекса нервничала, а Джош не знал, как ее успокоить. Он всеми силами старался поддерживать вежливую беседу. К немалому его облегчению, Дэни вдруг принялась шутить и трещать без умолку. Ее беспечная болтовня немного разрядила обстановку.
Наблюдая за ней, Джош отметил, что некоторые ее жесты и манеры удивительно напоминают Лексу. Правда, сходство это поверхностное. Они совсем разные — волосы у Дэни темно-русые, а глаза ореховые. Кроме того, Дэни любит находиться в центре внимания, что совсем несвойственно Лексе.
Когда Дэни с отцом начинали спорить, Лекса выступала чем-то вроде буфера.
Едва Дэни завладела вниманием сестры — они принялись делиться новостями об общих знакомых и обсуждать, кому из родственников что подарить на Рождество, — с Джошем заговорил Доналд. Его интересовало, какое тот получил образование и что у него за семья. Заметив, что отец подверг Джоша допросу с пристрастием, Лекса послала ему ободряющую улыбку. Он улыбнулся ей в ответ.
На десерт Анна подала традиционный для Дня благодарения тыквенный пирог.
— Джош, у меня есть несколько любопытных головоломок, которые я коллекционирую уже много лет, — сказал Доналд. — Не хотите взглянуть?
— Я думала, ты хочешь поговорить со мной, — напомнила отцу Лекса.
— Времени до субботы предостаточно, и проблема никуда не исчезнет. У меня есть большое желание познакомиться с нашим гостем поближе. Надеюсь, Джош, вы не возражаете? Не против, если мы с вами уединимся в моем кабинете?
Джош и сам хотел поговорить с отцом Лексы. Возможно, если он узнает, что за человек Доналд Китредж он сможет лучше понять Лексу.
— Конечно. — Джош поднялся, отодвинув стул. Взгляд, адресованный Лексе, говорил: «Не тревожься за меня».
— А мы можем пойти и потрепать нервы Анне, — со смехом предложила Дэни.
— Мы можем пойти и помочь Анне, — возразила Лекса, провожая мужчин настороженным взглядом.
В кабинете Доналда Китреджа пахло дорогам деревом и кожей. Две стены до самого потолка занимали полки с книгами, у окна стоял огромный письменный стол красного дерева, а напротив выложенного кирпичом камина — два кожаных кресла цвета бургундского вина.
Джош с удовольствием рассмотрел коллекцию головоломок, а после сел в предложенное хозяином кресло у камина.
— Ваши отношения с Лексой — это серьезно? — спросил Доналд напрямик.
— Вполне.
— Полагаете, Лекса знает, на что идет, соглашаясь усыновить ребенка?
— Я думаю, вам следует спросить об этом саму Лексу.
Доналд Китредж нахмурился:
— Нам с Лексой трудно найти общий язык. А когда речь заходит о ее сестре, то с ней и вовсе невозможно разговаривать.
— Судя по тому, что она мне рассказала, это вполне объяснимо.
Обдумав слова Джоша, Доналд кивнул.
— Вам она, вероятно, поведала куда больше, чем мне. Я тревожусь за них обеих. Ситуация, согласитесь, крайне щекотливая. Лексе всегда хватало здравого смысла не делать глупостей, чего не скажешь о Дэни. Та всегда отличалась импульсивностью, непостоянством и желанием увильнуть от проблемы.
— Решение выносить ребенка и потом отдать его на воспитание не назовешь увиливанием от проблемы, — возразил Джош. — Она поступает как взрослый человек, раз ставит благополучие своего чада превыше всего.
— Возможно. Лично я думаю, что все, о чем она мечтает, — это выйти замуж за Роба, а коль скоро это невозможно, она родит ребенка, позволит Лексе получить над ним опеку и станет милой тетушкой Дэни, которая будет время от времени навещать своего малыша и получать все удовольствия, не навешивая при этом на себя никаких обязательств.
Джош, разделяя восторги Лексы по поводу усыновления, прежде не задумывался о возможных последствиях.
— Лекса считает, что это будет ее ребенок. Матерью будет она, а не Дэни.
— Юридически, возможно. Но как загнать в рамки закона наши чувства? Я считаю, Дэни не должна отдавать ребенка. Я окажу ей любую помощь, какая потребуется. Вы же с Лексой должны быть абсолютно уверены друг в друге, чтобы заводить своих детей или брать на воспитание чужих. Ребенок Дэни должен родиться в мае. Времени построить крепкие отношения у вас не так-то много.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игрушки и желания - Карен Роуз Смит», после закрытия браузера.