Читать книгу "Гоблин - Игорь Шабельников"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы запекли рыбу и поужинали.
– Сергей, маршрут надо менять. Одного урода мы завалили, остальные могут обидеться и вернуться по наши души.
– Давай тоже обидимся и перебьем их?
– Шутишь, у нас на троих два пистолета и только две запасные обоймы. А их там, по крайней мере, пятеро и все вооружены.
– Дробовиками.
– Не забывай, они угнали наш катамаран, значит, теперь, по крайней мере, одна винтовка с оптическим прицелом у них есть, нас перещелкают как куропаток.
– Что ты предлагаешь?
– Надо идти к домику егеря, это, судя по карте, примерно в трех днях пути, если идти по левому притоку, что в пяти километрах отсюда.
– Они же браконьеры, таёжники, они нас выследят.
– Не думаю, чтобы они сунулись к домику егеря. Тут все егеря – манси по национальности, эти дети природы опасность за версту чуют.
– Пожалуй, ты прав, Андрей. Егерь сможет нам помочь связаться с вертолетчиками.
Вместо трех дней мы добрались до избушки егеря только на пятый день. Нам осточертели красоты северной природы. Любоваться красотами скалистых берегов северных рек сидя в лодке – это одно, а пробираться по скалистым берегам – это совсем другое. Егеря в избушке не было. Но мы нашли приют и продукты – вяленое мясо и крупу. Наварили каши, наелись до отвала, но, несмотря на усталость, установили на ночь дежурство.
– «Собака лаяла, на дядю фраера», – с этими словами Андрей растолкал меня рано утром.
Я подскочил и прислушался, действительно, где-то пролаяла собака. Пролаяла и замолкла. Мы бросились к окнам, выглядываем из-за занавесок.
– И кто это, Андрюха? Егерь или браконьеры, как ты думаешь?
– Не знаю. Если это егерь, то он уже знает, что у него гости. Нам лучше выйти и показаться.
– А если это браконьеры?
– Егерь сейчас опаснее браконьеров. Именно потому, что может нас принять за браконьеров. Надо рискнуть. Я выйду, держи дверь открытой. Стань у окна и приготовь оружие.
Андрей достал пистолет, передернул затвор и убрал его в кобуру под куртку. Потом он широко открыл дверь и шагнул за порог. Я с пистолетом в руке наблюдаю за лесом из-за занавески на окне. Из леса выбежала собака, следом вышел мужичок в камуфляжной форме, на голове афганка. В руках винтовка с оптическим прицелом. Собака бежит чуть впереди. Мужичок идет не торопясь, спокойно и уверенно. Потому как он несет винтовку, понятно, что он может выстрелить навскидку и с одной руки, и я уверен – не промахнется. А вот собака заметно нервничает, поминутно оглядывается на хозяина. Это егерь. Я убрал пистолет в кобуру и тоже вышел на порог.
– Здравствуйте, хозяин, извините, что вторглись в ваше жилище без спросу. Просто с нами случилась беда, нас ограбили, украли лодку и все вещи, – сказал Андрей.
Мужичок заметно успокоился, заулыбался, повесил на плечо на ремень свою винтовку.
– Здравствуйте, меня зовут Игорь, – сверкнув белозубой улыбкой, сказал егерь. Правда, к его темной коже и раскосым глазам вместо имени Игорь, лучше бы подошло какое-нибудь имя типа Ыйёгыр.
– Я Сергей, а это Андрей.
Неожиданно выражение лица егеря резко изменилось, глаза его полезли на лоб. По его взгляду я понял, что он не был напуган, он был удивлен. Я проследил за его взглядом. Черт, рядом со мной стоял Теди, мы о нем совершенно забыли! Я посмотрел на егеря.
– Менква? – спросил егерь. Господи, неужели нам улыбнулась удача!
– Нет, Кобольд, но дальний родственник Менквы. Его зовут Теди. Вот приехал с Украины повидать родственников, а мы их никак не можем отыскать. Игорь, ты, часом, не знаешь, как нам попасть к Менквам.
– Вам – никак, а вот Теди, возможно, они и примут.
– А нам и не надо, мы просто сопровождающие.
– Когда вы хотите?
– А нам чем раньше, тем лучше. Мы так долго сюда добирались, что готовы сдать Теди с рук на руки хоть сейчас.
– Я отведу, подождите немного, – Игорь вошел в дом и вернулся из избы с огромным бубном.
Мы вышли к небольшому озеру. Скалы с трех сторон амфитеатром окружали озеро. С противоположной стороны в озеро срывался красивейший водопад. В скале, к которой мы подошли, была вырублена горизонтальная шахта. Из шахты выходила узкоколейка и ныряла в озеро. Деревянные лотки вдоль узкоколейки уступами тоже уходили в озеро. Похоже, когда-то здесь мыли золото. Игорь уселся на берегу озера спиной к шахте и начал медленно стучать в бубен. Черт его знает, может, ему нельзя смотреть на выходящих из шахты Менква. Меня эти правила не касались, я смотрел то на шахту, то на Игоря. Теди же, ни отрываясь, смотрел на водопад. Андрей никуда не смотрел, он лениво ковырял носком ботинка камешки в лотке. Вдруг, он наклонился и подобрал что-то желтое. Покрутил, между пальцев, взвесил на ладони и бросил мне. Ни фига ж себе, самородок золота величиной с ноготь большого пальца! Я показал большой палец Андрею и перебросил самородок удачливому «старателю» обратно.
Тем временем Игорь начал увеличивать темп, теперь мы смотрели только на него. Игорь оборвал стук, отложил в сторону бубен, полез в рюкзак и достал оттуда спутниковый телефон. Набрав номер, он с кем-то переговорил.
– Игорь, а зачем был нужен бубен? – спросил я.
– Традиция, однако!
Мы уставились на шахту, Игорь так и не повернулся. Шло время, но ничего не происходило. Вдруг за спиной мы услышали какой-то скрип. Мы повернулись. Прямо через водопад выехала дрезина, оказывается, рельсы из шахты идут по дну озера и уходят под водопад. На дрезине сидело два маленьких «стахановца». Стахановцами я их определил по тому, как они были одеты. Шахтерские куртки и широкополые шлемы, точь-в-точь такие, как в кадрах хроники про Стаханова. Обличием стахановцы были похожи на Теди. Дрезина, проехав по рельсам, уложенных на метровой глубине, по дну озера, остановился в паре метров от кромки воды. Стахановцы уставились на Теди. Один из стахановцев обратился к Теди, сказав что-то на непонятном языке. Теди отрицательно покачал головой и что-то ответил. Неужели мы ошиблись, и от Теди нам не удастся отделаться? Стахановцы переглянулись, и на этот раз заговорил второй, но, судя по тембру, на другом языке. Теди обрадовался и затараторил в ответ. Стахановец махнул рукой, мол, иди сюда. Теди повернулся к нам.
– Теди, я отзвонюсь падре, передам, что твои соплеменники нашлись, – я обнял, Теди. Теди похлопал меня по спине.
– Auf Wiedersehen, Rasiermesser, – сказал Теди, пожимая руку подошедшему к нам Андрею.
– Что он сказал? – спросил меня Андрей.
– По-моему: «До встречи, Бритва», – ответил я.
Андрей удивлённо посмотрел на меня, как бы спрашивая: «До встречи – это вежливая форма прощания или Теди хотел этим что-то сказать». Я пожал плечами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гоблин - Игорь Шабельников», после закрытия браузера.