Читать книгу "Невероятная помолвка - Андреа Лоренс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сегодня ты без трусиков? – хрипло прошептал он.
Роскошное платье с перьями, подаренное Лиамом, сидело на ней как перчатка, и если бы Франческа надела белье, то его швами смогли бы любоваться все гости, да и потом, к чему трусики, если она и так знала, чем закончится этот вечер?
– Ну не могу же я принести тебе в жертву все свое белье.
– Очень практично. И мне это нравится. Мне в тебе вообще все нравится, и я даже не представляю, как раньше жил без тебя.
Франческа прикрыла глаза, молча радуясь, что все еще стоит к нему спиной. Так приятно слышать эти слова, но как же больно сознавать, что в них нет ни грамма правды и что, как только Беатриса выполнит свою часть сделки, вся эта шарада мгновенно закончится. Ладно, придется утешаться тем, что, когда настанет время расторгнуть их помолвку, она поведет себя именно так, как и положенно брошенной невесте, и, проливая потоки слез, уткнувшись в плечо Ариэль, она будет горевать совершенно искренне.
– Посмотри на меня, – прошептал Лиам.
Пытаясь удержать непрошеные слезы, Франческа развернулась в его руках. Плакать она станет, когда все закончится, а пока нужно наслаждаться мимолетным счастьем.
Посмотрев прямо в темно-синие глаза, Франческа почувствовала, что тонет в них, и, обвив его шею руками, приподнялась на цыпочки, чтобы оказаться к ним как можно ближе. Но тут его губы нашли ее губы, заставляя забыть и о прошлом, и о будущем, полностью погружаясь в настоящее. Прикосновения его рук, ощущение близости любимого тела, теплые губы на сових губах… Нужно впитать в себя все эти чувства и наслаждаться ими, пока еще есть возможность.
Не отрываясь друг от друга, они закружились в медленном танце, все ближе и ближе подбираясь к кровати, и свалились на шелковые простыни, все так же крепко сжимая друг друга в объятиях.
Его губы и руки продолжали ласкать ее тело, но на смену необузданной страсти их первых ночей пришла нежность и та легкость, что позволят неторопливо исследовать тело партнера, сантиметр за сантиметром смакуя уже знакомые изгибы и формы.
Сперва Франческа решила, что просто слегка перебрала шампанского и вкладывает в задумчивые движения Лиама слишком много смысла, но, когда он наконец-то вошел в нее, зарывшись носом ей в шею, она буквально каждой клеточкой своего тела ошущала невероятную близость, и, когда он хрипло выдохнул ее имя, Франческа почувствовала, как по всему ее телу прошла сладостная дрожь.
Обвив Лиама руками за плечи, она еще крепче притянула его к себе, наслаждаясь сладким мгновением. Как же сегодня все не похоже на те необузданные порывы страсти, что настигали их раньше! Что-то изменилось, но Франческе никак не удавалось до конца понять, что именно. Такое чувство, что…
Такое чувство, что сейчас они впервые занимаются любовью.
От одной этой мысли на какую-то долю секунды сердце Франчески замерло, но тут губы Лиама нашли чувствительную точку у нее на шее, а его бедра задвигались во властном ритме, вновь и вновь пронзая ее тело и заставляя стонать от наслаждения, и Франческа отчаянно вцепилась в него руками и ногами, не в силах больше ни о чем думать и полностью отдаваясь чувственному наслаждению.
И на этот раз достигнув края, Франческа даже не смогла закричать, а лишь хрипло выдохнула его имя, прижавшись к нему лицом, и в ответ всего через мгновение Лиам хрипло зарычал и, последний раз войдя в нее, замер, прижимаясь к ней всем телом и уткнувшись лицом ей в грудь.
Отбросив волосы со вспотевшего лба, Франческа нежно его поцеловала. И когда они, все так же не разжимая объятий, тихо засыпали, прижавшись друг к другу, она еще раз успела подумать, что раз и навсегда отдала этому человеку свое сердце.
– Беатриса. – Лиам постарался придать своему голосу как можно больше энтузиазма, но сильно сомневался, что ему это удалось.
– Лиам, а ты вообще хоть когда-нибудь надеваешь галстук? – нахмурившись, уточнила Беатриса, уже ждавшая их за столом.
Лиам довольно улыбнулся, радуясь, что наконец-то дождался этого вопроса, и повернулся к Франческе, даже и не думая на него отвечать.
– Беатриса, позволь представить тебе мою невесту, Франческу Орр. Франческа, это моя двоюродная бабушка, Беатриса Кроу.
Франческа на мгновение его отпустила и вежливо пожала Беатрисе руку:
– Очень рада с вами познакомиться.
В ответ Беатриса лишь кивнула, придирчиво оглядывая свою будущую невестку. Лиам уже собирался что-нибудь сказать, чтобы прервать этот осмотр, но тут она вдруг улыбнулась и объявила:
– Оказывается, твоя Франческа вживую еще лучше, чем на фотографиях.
Вздохнув с облегчением, Лиам галантно выдвинул Франческе стул. Это семейное собрание его совершенно не вдохновляло, и он оттягивал его, сколько мог, а потом еще и до последней секунды ничего не говорил Франческе, не желая, чтобы она попусту волновалась.
– Полностью с тобой согласен.
Сперва они немного поговорили на общие темы, но, похоже, Беатриса решила не тратить время понапрасну и довольно быстро принялась вежливо выпытывать у Франчески все подробности ее жизни. Беатриса вела себя вполне любезно, и посторонний человек мог вообще ничего не заподозрить, но Лиам достаточно хорошо знал бабку и понимал, что она не успокоится, пока не узнает подробную биографию как самой Франчески, так и всех ее ближайших родственников.
– А что привело вас в Вашингтон? – Похоже, Франческа все поняла и решила ненавязчиво сменить тему разговора.
Разумеется, она решила проверить, как поживает ее драгоценный внучатый племянник, и разобраться, что у него там за невеста.
По понятным причинам Лиам не стал озвучивать свое мнение и молча следил за развитием разговора.
– Я завтра должна выступить перед комитетом конгресса, – объявила Беатриса, величественным жестом дозволяя официанту забрать свою тарелку.
Да, что-то такое она говорила и раньше, но тогда Лиам решил, что это всего лишь предлог, чтобы познакомиться с его невестой и лично убедиться в реальности его помолвки.
– И о чем ты собираешься говорить? – уточнил он.
– О федеральном финансировании исследования лечения рака.
Не удержавшись, Лиам нахмурился, не зная, как реагировать на такой ответ.
– Вы кого-то потеряли из-за рака? – осторожно спросила Франческа. Вот и замечательно, самому ему было неловко задавать подобные вопросы, ведь предполагается, что он назубок должен знать все о родственниках до пятого колена.
– Пока что нет, но врачи дают мне от трех до шести месяцев, так что у меня осталось вполне достаточно времени, чтобы разобраться со всеми насущными делами.
Не донеся бокал до рта, Лиам на мгновение замер. Неужели он ослышался?
– Что?
– Ты все правильно понял. Я умираю, у меня четвертая стадия рака мозга, и врачи бессильны мне помочь. Терапия подарила мне пару лишних месяцев, но это все, на что я могу рассчитывать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невероятная помолвка - Андреа Лоренс», после закрытия браузера.