Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Умри, чтобы жить - Валентин Силич

Читать книгу "Умри, чтобы жить - Валентин Силич"

177
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 86
Перейти на страницу:

– Неблагодарные! Это ведь я привез вас сюда!

Еще несколько раз сверкнули смертельные вспышки. Промахнувшиеся растеклись по земле дрожащими блинами, остальные упорно целились, подбираясь ближе. Судя по непрерывно поскрипывающим створкам дряхлой двери, нападавшие могли залить своими телами не одну сотню метров! Джарг отступал к водопаду, теснимый молниями, и невольно вздрогнул, когда сбоку раздался раздраженный рев. Горный лев крепко спал после удачной охоты. Разбуженный шумом, он яростно бил себя по бокам хвостом. Услышав рык, амебы замерли, повернув рогатые головы в сторону зверя. Джарг бросил взгляд на хищника и поразился. Хвост был трусливо поджат. Лев продолжал рычать, но в его голосе проскальзывали визгливые нотки страха. Амебы, неторопливо струясь по камням, окружили уступ. Дальнейшее вообще не укладывалось в сознание. Улитки стали вытягиваться в длину, цепляясь за малейшие трещинки в скале. Ползущую первой подперли снизу и стали подталкивать вверх. Лев уже не рычал, а выл, переходя на скулящий визг.

– Прыгай, дурак! Ты же здоровый котяра! Уж лучше утопиться, чем стать ужином для этих плевков природы!

Услышав крик, зверь повернул голову и в упор посмотрел на непонятное существо. Наверное, оно показалось ему более безопасным. Склизлая головка возникла над краем скалы, и рожки стали сходиться вместе, готовя удар.

– Прыгай! Твою кошачью породу!!!

Лев, словно ожидавший окрика, стремительно прыгнув, мягко приземлился рядом. Долю секунды напряженные глаза изучали Джарга, а затем зверь повернулся к амебам. Гигантские капли тяжело шлепались с уступа, утаскивая за собой остатки львиного обеда. Головы стали вытягиваться в трубочки с жадно дрожащими хоботками ртов. Они вновь изменили форму, превратившись в длинные ленты. Тонкий хоботок воткнулся в останки мертвой козы, и она стала быстро разбухать. Вскоре перед столпившимися лежало что-то отвратительно пузырящееся и жутко аппетитное, судя по их возбужденной дрожи.

– Это то, что из нас сделают, дружок!

Лев низко и глухо зарычал, словно понимая.

– Так… мы оба в роли дичи, и, кажется, самое время удирать, пока нам не поджарили задницы. Проклятые гурманы! Не едят сырого, а? Видишь, даже остатки твоего обеда подогрели своими молниями!

Разговаривая с собратом по несчастью, Джарг быстро обследовал зондом обрывистый край ущелья. Где-то здесь раньше была тропка. Намек на ее существование обнаружился, когда отчаяние уже подкатывало к горлу. Повторять прыжок в пропасть страшно не хотелось. Обрушенная временем и размытая дождями тропа едва заметно вилась по обрывистому склону. Им предстояла почти невыполнимая задача – спуститься на полмили вниз по отвесной стене. Лев зарычал, предупреждая об опасности. Целый ряд пирамидок, выстроившись как на параде, клонил в их сторону рогатые головы. Джарг закрыл глаза и сосредоточился, осторожно входя в сознание животного. Жаль было оставлять молодого здорового зверя на растерзание слизи. В голове хищника чередовались страх и ярость. Ярость начинала побеждать. Трусом царь гор не был. Джарг послал короткий запрещающий приказ. Лев упрямо мотнул гривой и посмотрел не понимая. Он был совсем молод и, сумев победить страх, рвался в бой! Джарг глухо заворчал, требуя подчинения, и зверь упал на живот. Он чувствовал себя котенком. Мяукая хриплым басом, он терся о бедро Джарга. Великовозрастное дитя, ростом почти с новоявленную мамашу, преданно заглядывало в глаза, готовое следовать, куда прикажут. И ему мысленно показали тропу, послав вперед. Еще раз хрипло мяукнув, лев прыгнул вниз, на небольшой уступ. Скользя на влажных валунах, выпустил когти и ловко запрыгал с камня на камень. Глазами Джарга он видел тропу и мчался по ней со страшной скоростью. А тот, вплетая торжествующий смех в рев водопада, наполненный адреналином по самую макушку, уже приземлился на очередной валун, следуя за зверем. Возможно, именно лев, прыгнувший первым, раскачал основание камня. Джарг несколько секунд балансировал на краю, а затем вместе с валуном рухнул вниз. Поток легко подхватил камень, поворочал несколько мгновений и оставил в покое, а волна мгновенно слизнула упавшего и понесла вниз, кружа в водовороте. Его швыряло, молотило о камни, ломая кости, и спустя три часа выкинуло на небольшую песчаную косу. Тело нашел старатель и долго думал, стоя над мутантом. Скрип чужих мозгов привел Джарга на несколько мгновений в себя.

– Помоги… я заплачу…

Человек наклонился, всматриваясь в существо, вроде молчащее и меж тем просившее помощи. Найлс хорошо слышал его, почти так же, как свою маленькую дочь, не желавшую говорить вслух. Рваная тень мелькнула над ними. Вскинув голову, старатель увидел стервятников. Парочка тяжело приземлилась в десятке метров, остальные расселись на обломках скал в ожидании. Полтора десятка прожорливых птиц готовились к ужину.

Неуклюже подпрыгивая боком, растопырив крылья, они приближались к лежащему телу, вынуждая человека поскорее принять решение.

– С ужином у вас проблема! Кыш-ш…

Подхватив Джарга, мужчина поволок тяжелое тело прочь от воды и от сердито клекочущих вслед стервятников.

– Если бы мне еще кто-нибудь объяснил, зачем я это делаю… Алта меня не поймет и будет совершенно права! Что, если он один из этих…

Оттащив тело под корявое деревце, Найлс прикрыл его плащом. Поднес к губам тонкую трубку со слегка загнутым концом и глубоко вздохнул. Мощный, протяжный звук унесся вдаль, отражаясь от скал. Спустя десять минут подошли еще двое.

– Вдруг он из лесных братьев?

– Нет… не думаю…

– Жуткий урод… даже страшно…

– Я ему верю! Не могу объяснить… просто не мог бросить его на корм стервятникам! А вид… люди бывают страшнее!

– Ты вправе делать все, что считаешь нужным, но не имеешь права подвергать риску наши семьи!

– Мутант сильно изранен, возможно, не выживет…

– Хочешь спасти его?

Найлс кивнул головой.

– Мы поможем отнести тело в старую сторожку. Но… его раны слишком глубокие, ты просто потратишь время!

– Зато успокою совесть. Попытаюсь… мне нужен помощник на дальнем затоне…

– Как хочешь, но, если он выживет, в селение ему путь закрыт! Ты должен позаботиться об этом! Мы должны думать о безопасности наших детей! А рисковать ли ради своей семьи, решаешь сам!

Небольшое селение охотников-старателей расположилось на берегу бурной реки. До ближайшего города полтора дня пути пешком. Место было глухое и отдаленное, но все равно существовала угроза обнаружения. Разбойники из «Лесного братства» шастали по округе в поисках добычи. Недавно к селению вышло около двух десятков посеревших от пережитого ужаса женщин и детей в сопровождении семи израненных мужчин. Беднягам чудом удалось оторваться от погони и избежать зубов хищных обитателей леса, привлеченных запахом свежей крови.

– Их главарь носит ожерелье из высушенных ушей… У него страшные, совсем-совсем белые глаза! Но лютует горбун! Он главный палач! Не знаю, настоящий у него горб или на теле прижилась какая-то тварь, но я сам видел, как она шевелится! И если когда-нибудь, не дай бог, увижусь с этой мразью, без колебаний воткну нож в сердце и моему ребенку, и жене… и себе! Ибо такая смерть – единственное спасение от неописуемых мучений, на которые обречены жертвы этих нелюдей!

1 ... 19 20 21 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Умри, чтобы жить - Валентин Силич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Умри, чтобы жить - Валентин Силич"