Читать книгу "Танцующее пламя - Валерий Иващенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну нет, такую махину я не смогу ни отодвинуть, ни заставить растаять. А что с пиратами?
— Немногим лучше. Незамеченными проскользнуть — я бы не рассчитывал. А по одному они не ходят. Вот если бы вы их фаерболом аль молнией угостили…
— Запросто. Только это ведь для ближнего боя, не далее ста шагов.
— Хорошо. То есть ничего хорошего, конечно, но с лихими ребятами, думаю, легче бороться, чем с ледяной глыбой. Решено. Обходим с юга.
* * *
— Мачты справа по курсу! — звонко заголосил впередсмотрящий откуда-то с невообразимой высоты мачты.
Капитан вполголоса помянул морского бога и вышел из каюты с длинной потертой подзорной трубой. Активировал встроенное заклинание и всмотрелся.
— Плохо дело. Две гребные галеры и еще кто-то, пока не видно. Вряд ли уйдем, хоть и вечер уже, — и стал отдавать команды.
Двое матросов затопали ногами по крыше надстройки, расчехляя баллисту, еще один вскрыл длинный ящик с зарядами.
Ярл как раз мучил Айне. Держать в воздухе небольшой пузырь морской воды с мельтешащей внутри перепуганной рыбкой, да к тому же в качку — занятьице еще то.
— Ровнее дыши, не колыхай воду. Разольешь — повторим с самого начала.
Услышав над головой топот, взмахом руки ярл разрешил вспотевшей от усердия Айне выплеснуть воду в ведро, а сам вышел наружу.
— Что там? — спросил он у матроса, который подавал заряжающим заряд для баллисты — эдакий здоровенный гарпун с самонаводящейся магической ячейкой.
— Пираты пожаловали, ваша светлость. Капитан приказал приготовиться.
— А огненных зарядов нет?
— Что вы, господин маг, — возмущенно возразил подошедший капитан, — Согласно пятому параграфу Морского Уложения гражданским судам строжайше запрещено. Под угрозой немедленного потопления и повешения, невзирая на обстоятельства. Никаких красноперок и тем более синих Боги избави!
— Да? А про магов на борту корабля в Уложении ничего нет?
Оторопевший капитан отрицательно покачал головой.
— А если мы сделаем вот такую штуку… — Ярл отвел его чуть в сторонку и начал в чем-то убеждать. — …Мастерский стрелок у нас есть… — показал в сторону насторожившейся Айне, — …А уж утопленники никому не пожалуются.
— Да ведь, по сути дела, все равно обман, — сомневался капитан. — А под пятый параграф мне ох как не хочется…
— Помощница моя будет наводить и стрелять, я — заряды подавать. А что я над ними пошепчу, того никто и не услышит. По-хорошему надо матросов отослать, и чтоб никого рядом не было. А вы на штурвал станьте.
— Будь по-вашему, — наконец проворчал капитан. — Ветер слабеет, нам от них все равно не уйти. Эй! Свен, Эрик! Уступите место!
Айне не все расслышала, но смысл поняла. Хитроумный ярл решил наложить на обыкновенный заряд баллисты какое-нибудь особо зловредное заклинание и тем самым превратить в весьма опасное оружие. А саму Айне задействовать как стрелка. Собственно, баллиста принципиально от арбалета только размерами и отличается. А коль скоро Айне наводит и стреляет, попадание гарантировано, да и молчать будет.
«Ох, заранее жалко мне этих горе-пиратов! — Девушка проворно забралась наверх к орудию и осмотрелась. — Так. Наводка вертикальная… по горизонту… стабилизатор отдачи и качки… а где спуск? Ага, вот он! Да, в принципе такая же системка, как и у тех баллист, что мы уже видели».
— Знакомая машинерия? — Ярл тоже вскарабкался наверх с тремя зарядами под мышкой. — Где встречала?
— Когда крепость на перевале Оркгрум штурмовали. Из луков снизу вверх особо не постреляешь, нас — то бишь семерых леани — приставили к баллистам. Ворота вынесли с первого залпа! А потом уже по площадям били… — Айне освободила фиксатор, и баллиста тяжело закачалась на стабилизаторах, компенсирующих качку корабля. Затем подвинула рычаг, и высвободившееся из обоймы заклинание вмиг натянуло толстенную тетиву. Можно, конечно, и лебедкой, но это минут пять руки напрягать, а тут — капитан не поскупился.
— Заряд! — выкрикнула девушка давно забытую команду.
Ярл положил руку на магическую ячейку, пробормотал что-то, отчего у Айне противно заскрипело в ушах, и дернул рычаг подачи.
— Есть заряд! — Оказывается, ярл не только в пехоте топал и не только конское седло протирал седалищем.
Айне уселась в небольшое креслице на качающейся части баллисты и прильнула к прицелу. Повертев штурвальчики наводки, нашла вражеские корабли и уже мягкими движениями пальцев вогнала их в перекрестие.
— Ярл, Знак Движения добавил?
— Да. И кое-что еще.
— Не сомневаюсь, не сомневаюсь. — Привычными жестами Айне сделала поправку на ветер, подкрутила наводку и подняла одну руку вверх. Все. Баллиста готова.
Капитан окинул взглядом уже приблизившиеся вражеские корабли. Две гребные галеры и два парусника. На палубах тоже суета, готовят баллисты и абордажную оснастку. Ну-ну! Подойдите чуть поближе, голубчики!
— В первую очередь галеры! — прокричал он. — Залп!
Айне плавными, почти ласковыми движениями пальцев довернула перекрестие прицела на нос чуть вырвавшегося вперед врага, и в тот миг, когда он почему-то стал огромным, ногой утопила педаль спуска.
Дзанг! Приемный лоток опустел, и все сооружение чуть подпрыгнуло. Копье заряда, заметно дымя, ушло к вражеским кораблям, вильнуло влево… нет, выправилось — сработало заклинание самонаведения… опустилось к цели.
Сначала вроде ничего не призошло. Быстрее забегали фигурки по палубе. Ох, мама! Сильнейшая вспышка чуть не ослепила девушку. Обломки корпуса, доски, какие-то дергающиеся ошметки разлетелись из огненного цветка, в мгновение ока расцветшего на месте галеры. Горящие деревяшки попадали на воду, а на месте корабля… даже дым не поднялся! Ничего не осталось! Только немного щепок на волнах.
— Ну, ярл, вы даете! — уважительно покачала головой Айне. — Только, по-моему, перестарались. Заряд!
Ярл кивнул головой — дескать, понял.
— Есть заряд! Дзанг!
И опять копье ушло к новой цели, чуть виляя на порывах ветра. На этот раз попадание было не столь удачным — еле чиркнуло по левой скуле корпуса. Но и этого хватило сполна. С ходу погрузившись в воду развороченной носовой частью, галера беспомощно махнула в воздухе веслами и стала тонуть.
— Заряд!
— Есть заряд! — ответил ярл, сделал свою работу и скатился с надстройки вниз к зарядному ящику за дополнительными припасами.
Айне подвела прицел к левому из двух оставшихся пиратов и вновь подняла руку, ожидая команды стрелять.
Капитан по привычке довернул свою «Ласточку», чтобы мачта и прочие части корабля не загораживали баллисте сектор обстрела. Поджилки, правда, трясутся немного. Еще бы! Во второй раз жахнуло послабее, но все равно знатно, не хуже огненной. А пираты, еще недавно с сытой, наглой уверенностью преследовавшие одинокую шхуну, теперь столь же резво пытались удрать. Однако ветер по-прежнему прижимал их к «Ласточке», и уцелевшим пришлось идти невыгодным, медленным курсом. Если б это были корабли с Крумта — извечного морского соперника Империи — или из области Вольных ярлов, можно было бы и отпустить. Но с пиратами разговор жесткий. Так что колебания в сторону.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцующее пламя - Валерий Иващенко», после закрытия браузера.