Читать книгу "Ещё одно желание - Джоанна Рид"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энни повернулась, разочарованная. Ее лицо пылало от страсти, а в глазах зажглись огоньки. Крис насмешливо улыбался, глядя на нее, как ей показалось, с сочувствием. Энни мгновенно пришла в ярость: он точно знал, в какое состояние ее приведет, что заставит испытать.
Но зачем ему понадобилось это? Как будто он хотел наказать ее… Но за что? Может, жаждет, чтобы она умоляла?! Если да, то это жестоко и унизительно. Тот, кто любит, так не поступает.
Но любит ли он? Все ее сомнения снова вернулись. А если не любит, то зачем так торопил выйти за него? Она не знала ответа на вопрос. Этот мужчина, хотя и завладел ее сердцем, но остался для нее загадкой… Она вглядывалась в его лицо. Как он неотразим! Как сексуален! Хладнокровная мужественность, чувственный обжигающий рот и ирония в серо-зеленых глазах — это может свести с ума любую женщину. Но будь она проклята, если станет его умолять!
Крис наблюдал за ней, ожидая ее реакции. Она не спеша застегнула юбку и как ни в чем не бывало произнесла:
— Думаю, мне следует распаковать чемодан.
В серо-зеленых глазах промелькнуло одобрение.
— Пока ты будешь этим заниматься, я проверю, хорошо ли работает генератор. Случается, он меняет свое настроение.
Крис открыл чемодан, достал легкие брюки, хлопчатобумажную рубашку и кроссовки и стал переодеваться.
Стараясь не смотреть в его сторону, Энни начала развешивать одежду. Ее обрадовало, что миссис Кемпбелл заботливо уложила в чемодан не только новые, но и старые, привычные вещи.
Выходя из комнаты, Крис остановился у порога.
— Ты, должно быть, голодна. Когда закончишь, приходи на кухню. Там нам оставили поесть.
Энни кивнула молча, боясь выдать все еще не отпускавшее ее волнение.
Постояв в нерешительности, будто желая что-то сказать еще, Крис вышел. Она облегченно вздохнула.
Постепенно успокаиваясь, Энни закончила разбирать свои вещи и убрала чемодан в шкаф. Может, приняться за его вещи? — подумала она. Обида на Криса не прошла, и ей не хотелось спешить к нему. Так почему бы и не начать исполнять обязанности заботливой жены.
Она аккуратно разложила все, что полагалось, по ящикам, повесила остальное в шкаф. Пиджак, который днем был на Крисе, валялся на стуле. Энни взяла его и, заметив торчащий из кармана галстук, вытянула его оттуда. Вслед за галстуком из кармана выпал скомканный листок.
Убрав пиджак и галстук на место, Энни машинально подняла бумажный комок, и тут ее внимание привлекло имя. Ее имя. Удивившись, она разгладила листок, оказавшийся телеграммой, адресованной ей и полученной этим утром. Текст гласил:
Энни, ради бога, не выходи замуж за Хантера. Немедленно вылетаю. Как только вернусь, все объясню. Джон.
Ох, оказывается, не зря ее томили какие-то сомнения и дурные предчувствия. Что-то серьезное побудило Джона послать такую телеграмму. А Крис скрыл ее. Как он мог?
Легкий шум заставил ее поднять глаза. Крис стоял у двери. Волосы его взъерошил ветер, одна прядь спустилась на лоб. Он улыбался.
— А я думал, куда ты делась?.. — Улыбка исчезла, когда он увидел ее напряженное лицо. — Что случилось?
Энни молча протянула ему смятый листок.
На мгновение он пришел в замешательство, но тут же взял себя в руки и постарался скрыть свои чувства. Что это было — ярость, страх, — она не поняла. Крис укрылся за привычной иронией:
— Итак, ты уже поступаешь, как все жены.
— Если ты имеешь в виду, что я просматривала твои карманы, то ошибаешься. Я вытаскивала галстук, и листок выпал.
— Я дурак, что оставил его там.
— Почему ты не показал мне телеграмму? Она адресована мне!
— Мне не хотелось, чтобы ты испугалась, и наши планы расстроились бы в последнюю минуту, — не моргнув ответил Крис.
Она немного подумала — все как будто встало на свои места.
— Ручаюсь, ты даже не пытался связаться с Джоном. Ты прекрасно знал, что он не одобрит наш брак. Неудивительно, что ты так спешил с церемонией.
Крис пожал плечами.
— Это, пожалуй, самый простой ответ. Тебя что, действительно волнует его отношение к нашему браку?
— Разумеется! Он мой брат, и я люблю его.
— Ты же не знаешь его.
— Во всяком случае, лучше, чем тебя.
Серо-зеленые глаза сверкнули. Мягко ступая, он приблизился к ней и обнял.
— Есть только один способ узнать меня лучше.
Он попытался поцеловать ее, но Энни, чувствуя, что деревенеет в его объятиях, отвернулась.
— Я хочу знать, что произошло между тобой и Джоном.
— Ты когда-нибудь слышала о мужском соперничестве? — спросил он, все еще пытаясь перевести все в шутку.
— Да… Но здесь что-то другое.
— Мы ненавидим друг друга.
— Почему?
Покрывая ее шею нежными поцелуями, он прошептал:
— Сегодня наша первая брачная ночь. Нас ждет нечто гораздо более приятное, чем этот разговор.
— Я хочу знать.
— Завтра утром я все расскажу тебе.
Отстранив его, Энни взглянула прямо в прищуренные глаза.
— Сейчас!
В глазах Криса вспыхнула злость, но тут же погасла.
— Я все время забываю, что ты еще очень молода. Молода и нетерпелива… — Низкий глубокий голос завораживал. — Но я уверен, тебе не терпится узнать и кое-что еще… — Она вздрогнула, когда теплая рука легла на ее шею. Крис уловил биение ее пульса. — Более волнующее.
Он привлек Энни к себе, и стоило ей только почувствовать жар его тела, как она тут же начала дрожать. Его рука скользнула вверх и приподняла ее лицо. Губами он заставил Энни приоткрыть рот и поцеловал с такой страстью, что внутри у нее все растаяло.
Тело ее наслаждалось, но разум настойчиво твердил, что Крис умышленно использует свою опытность в искусстве обольщения, чтобы подчинить ее себе. И не чувства руководят им. Он лишь преследует какую-то цель.
Наверное, в их браке Крис стал бы главенствующим партнером, и это ей даже нравилось бы. Но она не собиралась позволять использовать секс, чтобы поработить ее.
Не пытаясь вырваться из цепких объятий, Энни собрала всю силу воли, чтобы воспротивиться дурманящим ласкам, от которых тело становилось опасно податливым.
Он моментально почувствовал скрытое противодействие. Сжав нежные плечи, он поднял голову и посмотрел ей в глаза.
— Перестань сопротивляться, Энни, — тихо произнес он, и в голосе его прозвучала угроза.
Проницательный взгляд заставил ее вздрогнуть. Она сглотнула и еле слышно проговорила:
— Я не желаю, чтобы ты обращался со мной как с безмозглым существом, нужным лишь для удовлетворения твоих сексуальных потребностей.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ещё одно желание - Джоанна Рид», после закрытия браузера.