Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Большая четверка - Агата Кристи

Читать книгу "Большая четверка - Агата Кристи"

427
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 51
Перейти на страницу:

Несколько мгновений я боролся с искушением самому устроитьтам представление. То была бы особая честь для меня, как говорится, перо нашляпу, к тому же чего стоило удовольствие обыграть самого Пуаро!

Но в конце концов я взял себя в руки. Дело было слишкомсерьезным, и я не имел права играть в одиночку, чтобы тем самым, возможно, снизитьшансы на успех. Мы ведь впервые в этой гонке обошли врага. Мы должны сделатьвсе наилучшим образом… И, как ни прискорбно было это признавать, я все жепонимал, что у Пуаро голова соображает за двоих, даже лучше.

Я написал Пуаро письмо, подробно изложив все факты иобъяснив, насколько это важно для нас – подслушать то, что будет говориться напредполагаемой встрече. Если он желает предоставить все мне, я буду только рад,но все же я включил в письмо подробнейшие инструкции – как добраться со станциидо каменоломни, на случай, если он сочтет необходимым присутствовать там лично.

Я отнес письмо в деревню и лично отправил его. Живя впоместье, я мог связаться с Пуаро, написав ему, но мы решили, что ему неследует писать мне – на тот случай, если здесь кто-нибудь сует нос в письма.

Весь вечер я пребывал в возбуждении. В доме в этот день небыло ни единого гостя, и я работал с мистером Райландом в его кабинете. Япредвидел такую ситуацию, и именно поэтому не мог надеяться на то, что сумеювстретить Пуаро на станции. Но я был совершенно уверен в том, что меня отпустятдо одиннадцати часов.

И в самом деле, в десять тридцать мистер Райланд посмотрелна часы и заявил, что «на сегодня довольно». Я понял намек и неторопливоудалился. Я поднялся наверх, словно направляясь в свою спальню, но тут же тихоспустился по другой лестнице, боковой, и выбрался в сад, не забыв накинутьтемное пальто, чтобы скрыть свою белую рубашку.

Я прошел по саду уже довольно далеко, когда случайнооглянулся через плечо. Мистер Райланд как раз в этот момент тоже выходил в сад– через окно своего кабинета. Он явно направлялся на свидание, назначенное емув письме. Я тут же помчался во всю прыть. К каменоломне я прибежал, едва дыша.Вокруг вроде бы никого не было, и я спрятался в густых зарослях кустов,дожидаясь развития событий.

Через десять минут, ровно в одиннадцать, появился Райланд –в надвинутой на глаза шляпе и с вечной сигарой, торчавшей изо рта. Он быстроогляделся по сторонам и спустился в каменоломню. Потом до меня донеслисьголоса. Очевидно, другой человек – или люди, кто бы там ни был, пришли навстречу заранее. Я выполз из кустов и осторожно, дюйм за дюймом, изо всех силстараясь не шуметь, начал спускаться вниз по крутой тропинке. Наконец междумной и говорившими остался только один большой валун. Скрываясь в темноте, якрадучись обогнул его – и обнаружил, что прямо мне в лоб смотрит черное дулопистолета!

– Руки вверх! – сдержанно произнес мистер Райланд. – Я васжду.

Он сидел в тени скалы, так что я не мог видеть его лица, ноугроза, прозвучавшая в его голосе, не предвещала ничего хорошего. Потом яощутил, как холодная сталь коснулась сзади моей шеи, и Райланд опустил свойпистолет.

– Все в порядке, Джордж, – лениво протянул он. – Веди егосюда.

Внутренне пылая гневом, я тем не менее вынужден былпроследовать в тень, где невидимый Джордж (который, как я подозревал, был некем иным, как безупречным Дейвсом), тщательно связал меня и заткнул мне роткляпом.

Райланд снова заговорил, и я едва узнал его голос, настолькохолодно и злобно он прозвучал:

– Похоже, вам двоим пришел конец. Вы слишком уж часто сталипопадаться на пути Большой Четверки. Слышали когда-нибудь об оползнях? Тут былодин около двух лет назад. А сегодня ночью случится второй. Я уже всеподготовил. Что-то этот ваш друг не слишком пунктуален сегодня, а?

Меня окатила волна ужаса. Пуаро! Через минуту он попадет вловушку! А я бессилен предупредить его! Я могу лишь молиться о том, чтобы онрешил предоставить это дело мне, а сам остался в Лондоне. Впрочем, если бы онрешил приехать, он уже был бы здесь…

С каждой минутой надежда возрастала.

А потом разбилась вдребезги. Я услышал шаги – осторожныешаги, но можно было не сомневаться в том, что сюда кто-то идет. Я скорчился вневыразимой муке. Кто-то прошел по тропинке, остановился – и вот уже появилсяПуаро собственной персоной; он чуть склонил голову набок и всматривался втемноту.

Я услышал удовлетворенный рык, который испустил Райланд,поднимая свой пистолет. Он крикнул: «Руки вверх!» Дейвс прыгнул из тени и напална Пуаро сзади. Западня захлопнулась.

– Рады видеть вас, мистер Эркюль Пуаро, – злобно бросиламериканец.

Самообладание Пуаро было выше всяких похвал. Он даже невздрогнул. Но я видел, что он продолжает всматриваться в темноту.

– Где мой друг? Он здесь?

– Да, вы оба здесь, в ловушке… в руках Большой Четверки! – ИРайланд расхохотался.

– Ловушка? – переспросил Пуаро.

– А что, до вас еще не дошло?

– Я согласен с тем, что это ловушка… да, согласен, – мягкопроизнес Пуаро. – Но вы ошибаетесь, мсье. Это вы попали в нее, а не мы с моимдругом.

– Что? – Райланд поднял свой огромный пистолет, но я заметилего замешательство.

– Если вы выстрелите, то совершите убийство при добромдесятке свидетелей и будете за это повешены. Это местечко окружено, причем уженесколько часов назад, людьми из Скотленд-Ярда. Вам шах и мат, мистер ЭйбРайланд.

Он как-то странно свистнул, и вдруг, словно по волшебству,все вокруг ожило и наполнилось людьми. Они схватили Райланда и его лакея иразоружили их. Пуаро, обменявшись со старшим офицером несколькими словами,схватил меня за руки и увел прочь.

Когда мы выбрались из каменоломни, он вдруг пылко обнялменя.

– Вы живы!.. Вы не пострадали! Это чудесно. Как часто япроклинал себя за то, что позволил вам при-ехать сюда!

– Я в полном порядке, – сообщил я, высвобождаясь из его рук.– Но я в некотором недоумении. Вы проникли в их планы, так?

– Но я ждал чего-то подобного! Иначе зачем же я разрешил вамжить здесь? Ваше новое имя, ваша маскировка ни на минуту их не обманули, да уменя и цели такой не было.

– Что?! – воскликнул я. – Вы мне этого не говорили!

– Ах, Гастингс, я не раз повторял вам, ваша природа такпрекрасна и так честна, что вас обмануть нетрудно, но вы никогда не сумеетеобмануть других. Ну конечно же, они сразу вас разгадали и стали поступатьименно так, как я и рассчитывал, – с математической точностью! А рассчитать этобыло бы нетрудно любому, кто должным образом использует свои маленькие серыеклеточки… то есть вы были просто приманкой. Они подсунули вам девушку… Кстати,mon ami, это интересный психологический вопрос… волосы у нее рыжие?

1 ... 19 20 21 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая четверка - Агата Кристи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая четверка - Агата Кристи"