Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Точка кипения - Али Найт

Читать книгу "Точка кипения - Али Найт"

256
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 77
Перейти на страницу:

Она продолжает что-то рассказывать, а я перевариваю ее новости.

Я радуюсь за Джесси, правда, но мне все равно тревожно. Все ее самые волнующие события еще впереди, а я боюсь, что все мои остались позади, и не вижу, откуда могут появиться новые. У Джесси есть что-то чисто ее: работа и карьера, созданные ею самой, и теперь она пожинает радостные плоды. Мои же достижения лишь условно мои, это какие-то мимолетные вспышки: мои дети, свадьба или когда мы с Полом стоим рука об руку на каком-нибудь рабочем мероприятии. Мне всегда казалось, что я впрягла свою повозку в белого завидного коня, утешая себя, что лучше быть уже не может. Джесси права, я действительно верю в нее. Несмотря на все разочарования и фальстарты, я всегда верила, что у нее талант. А я? Неужели все то, что я считала прекрасным и настоящим, оказалось фальшью? Неужели я купилась на эту чистой воды фикцию и построила свою жизнь и счастье на обмане? Порой, когда у меня плохое настроение или мне просто скучно, я прокручиваю в голове, как завязывались наши отношения с Полом. История собственной жизни иногда может подбодрить меня. У нас были взлеты и падения, но захватывающая драма нашего состоявшегося в итоге союза по-прежнему способна быстро поднять мне настроение.

Наша вторая встреча не была похожа на первую. Я просто случайно наткнулась на него в пабе однажды вечером, когда мы с Пагом и Джесси вышли погулять, но приятная неожиданность этой встречи заставила чаще биться мое сердце. Помню, как я провела взглядом по длинной накачанной руке, потянувшейся за сдачей через стойку бара, как он пожал плечами и засунул монеты в карман. Он с удивлением посмотрел на меня, секунду-другую вспоминая, кто это, а затем улыбнулся этой своей нахальной лучезарной улыбкой. Он немного поправился, но это ему шло; на нем еще остался загар, а одежда выдавала, что живет он далеко не бедно. Я проклинала все на свете, что пришла на встречу с Джесси сразу после игры в софтбол с коллегами (без ложной скромности могу сказать, что я была лучшим нападающим нашей команды, не потому что была самой сильной, а потому что могла бросать мячи далеко от полевых игроков или направлять их в сторону женщин, слоняющихся в дальней части поля, в результате чего могла пробежать три базы и вернуться в «дом», а также выполнить один сильный удар). На мне был спортивный костюм и никакого макияжа. Я не была и не чувствовала себя привлекательной.

— Ух ты! Девушка с велосипедом! А ты изменилась.

И Пол оценивающе окинул меня взглядом.

Он стал еще более наглым и самоуверенным. Успех сделал свое дело.

— Парень в белом фургоне! Вижу, ты все такой же. Думала, ты поприветствуешь меня словами «дай пять».

Я протянула ему руку, и он рассмеялся. Паг с Джесси непонимающе уставились на нас.

— Кэти, если не ошибаюсь?

Он прикоснулся к моей руке. Он запомнил мое имя. Не забыл за восемь лет. Я широко улыбнулась, покачала головой и произнесла с насмешкой:

— Нет. Меня зовут Кейт.

Он сел рядом, и мы рассказали моим приятелям, как познакомились. Со стороны все выглядело так, будто мы были парой.

— Когда он вытащил из фургона мой велик, то сказал: «Долг платежом красен».

— Приятель, надеюсь, сейчас ты стал более избирательным в словах, — покачал головой Паг, а Джесси начала хихикать.

Пол парировал:

— Ну, на ней была такая соломенная шляпка…

Я прикрыла глаза рукой, словно мне стыдно.

— О боже!

— Шляпа? Ты отправилась в колледж в шляпе? — переспросила Джесси.

— Нет! Просто это был мамин подарок на прощание. Ей казалось, что именно так ходят в колледж. Мне хотелось сделать ей приятное. Это была всего лишь шляпка…

— И о чем ты только думала?! — возмутилась Джесси.

— Эй, учти, мне было восемнадцать лет.

— Вот это да!

Мы снова засмеялись. Пол пошел купить еще чего-нибудь выпить, и Джесси выразительно подняла брови, как бы говоря: «Где ты его прятала?» Потом мы с Полом еще посидели за стойкой бара, флиртуя и перебрасываясь шутками, а еще через полчаса он как бы между прочим сообщил, что женат. Словно это не имело никакого значения. Я была так поражена, что просто не могла говорить, а он снова наполнил свой стакан, чтобы как-то скрасить неловкое молчание.

— И где же твоя жена?

Было так странно употреблять сейчас это слово.

Тогда ему было двадцать восемь, и когда я смотрю на его фотографии того времени, то он кажется совсем юнцом; хотя, по правде говоря, никто из зрелых людей не дал бы волю своим эмоциям, как мы тогда.

— Она на вечеринке, по работе. Пабы для нее не являются приличными местами.

Он задумчиво вертел в руках подставку для пивного стакана. Десять минут спустя я ушла в туалет. Джесси последовала за мной.

— Кто это, черт возьми?

Она готова была съесть меня глазами ради подробной информации. Я подняла руку, чтобы она даже не продолжала.

— Он женат.

Она оперлась о раковину и потухла так же, как и я.

— Блин, вот так всегда! — Она повернулась и через секунду уже красила губы. — Самых лучших уже разобрали.

С тех пор я никому не говорила о своей любви к Полу. Тогда Джесси еще придерживалась моральных принципов (правда, с годами они размылись) и сказала, что я найду кого-то другого. Я тоже думала, что смогу с этим справиться. После того как Пол рассказал об Элоиде, он перестал флиртовать со мной, словно это могло разрушить наши с ним чувства. Большая ошибка. Огромная. Это только усугубило положение дел, потому что это означало, что нам нужно это обсудить.

Людные места противоречивы, они бывают публичными и не очень. Наши вечера всегда проходили в окружении приходящих и уходящих людей, со сменяющими хозяев двадцатью с лишним кружками пива или стаканами вина, а иногда и кружками вина, таблетками и пустой болтовней обо всем и ни о чем; люди задевали наши стулья и бродили вокруг. Но нас с Полом это прикрывало, мы сидели, прижавшись друг к другу, на лавочках, в переполненных клубах или в такси. Среди такого количества голосов и громких шуток нюансы наших разговоров никому не были известны. Моя одержимость Полом могла бы еще долго оставаться лишь одержимостью, если бы не произошли две вещи.

Во-первых, Джесси с Пагом начали часто спорить. Я слышала негативные нотки в голосе Джесси по телефону после выходных или когда мы ходили в кино среди недели. «Паг грубит официантам, Паг вечно ноет, что я опаздываю, он не умеет прощать». Все шло к разрыву. Однажды вечером в пабе они сильно поругались из-за отличий колготок от чулок, подумать только! Я поймала на себе взгляд Пола. Настало время прощаться. Если они разорвут отношения, нам нелегко будет найти повод для встреч.

Во-вторых, коллега Пага Стив положил на меня глаз, начал открыто флиртовать и пригласил на шикарный официальный прием, билеты на который достал его друг-пиарщик. Где-то я была даже рада. Фантазии о Поле просто замучили меня: то мы с ним выживали после землетрясения в тысячу баллов, а его жена погибала; то я взбиралась на самую вершину Монблан в сильную снежную бурю и наверху в убежище находила его; и у нас был секс в каждом из этих мест, в самых разных позициях каждую ночь в течение года. Я устала. Мне нужно было отвлечься, и Стив как нельзя лучше подходил для этого. Кроме того, Пол пришел бы туда с Элоидой, а весь вечер делать вид, что я равнодушна к ее мужу в такой степени, как к Пагу, например, было бы слишком. Но в последний момент Элоиде позвонили из Парижа и сообщили о болезни какого-то родственника. Так сошлись звезды.

1 ... 19 20 21 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Точка кипения - Али Найт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Точка кипения - Али Найт"