Читать книгу "О, счастливица! - Карл Хайасен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кому ты это рассказываешь?
– У нас для тебя другие темы, Том.
Кроум потер глаза. Он подумал об Аляске, о медведях, взбивающих радуги брызг на реке.
И услышал, как Синклер говорит:
– Есть тут одни курсы для холостяков в местном колледже. «Холостяки в девяностых». По-моему, то что надо.
Кроум оцепенел от презрения.
– Я пока не холостяк. И, если верить моему адвокату, еще какое-то время холостяком не буду.
– Несущественная деталь. Обойдешь как-нибудь этот вопрос, Том. Ты живешь один, вот что главное.
– Да. Я живу один.
– Почему бы тебе не побывать на этих уроках? На этой неделе они шьют – может выйти очень мило, Том. Разумеется, от первого лица.
– Шитье для холостяков?
– Именно, – ответил Синклер.
Кроум вздохнул про себя. Снова «мило». Синклер знал, как Кроум относился к тому, что мило. Он скорее займется некрологами. Он скорее будет рассказывать о погоде, мать ее. Он скорее позволит забить себе в ноздри железнодорожные костыли.
Синклер с необоснованным оптимизмом дожидался от Кроума ответа. Который гласил:
– Я тебе звякну с дороги.
– Нет, Том, извини. – Синклер обмяк.
– Говоришь, я отстранен от этой статьи?
– Говорю, что сейчас нет никакой статьи. Пока у нас не будет отчета полиции или заявления этой Фортунс, нам нечего печатать, кроме слухов.
Говорит как настоящий охотник за новостями, подумал Кроум. Ну просто вылитый Бен Брэдли[12].
– Дай мне неделю, – повторил он.
– Не могу. – Синклер суетился, приводил в порядок стопку розовых бумажек с телефонными сообщениями у себя на столе. – Я бы с радостью, но не могу.
Том Кроум зевнул:
– Тогда, полагаю, мне придется уволиться.
Синклер остолбенел.
– Это не смешно.
– Хоть в чем-то мы единодушны.
Кроум непринужденно отдал честь, потом неспешно вышел за дверь.
Дома он обнаружил, что кто-то высадил все окна из крупнокалиберного оружия. На дверь была прикноплена записка от Кэти:
«Извини, Том, это я виновата».
К ее приезду час спустя он уже вымел почти все стекло. Она поднялась по ступенькам и вручила ему чек на 500 долларов.
– Мне так стыдно, честно.
– Это все из-за того, что я не позвонил?
– Ну типа.
Кроум предполагал, что больше разъярится из-за выбитых окон, но, поразмыслив, счел это своего рода личной вехой: впервые сексуальные отношения привели к крупному страховому иску. Интересно, думал Кроум, неужели я наконец вступил в преисподнюю романтики белой швали.
– Давай, заходи, – сказал он.
– Нет, Томми, мы не можем здесь оставаться. Это небезопасно.
– Но тут такой замечательный бриз, нет?
– Следуй за мной. – Она развернулась и порысила к своей машине – чертовски хорошая скорость для человека в сандалиях. На шоссе она дважды чуть не потеряла его машину в потоке. Они оказались у мексиканского ресторана рядом с третьесортной площадкой для гольфа. Кэти заняла укромное место в угловой кабинке. Кроум заказал обоим пиво и фахитас.
Она сказала:
– Я должна тебе объяснить.
– Дай угадаю навскидку: ты сказала Арту.
– Да, Том.
– Могу я узнать, зачем?
– Я расстроилась, потому что ты не позвонил, как обещал. А потом грусть превратилась в вину – я лежала в постели рядом с этим человеком, моим мужем, и скрывала ужасную тайну.
– Но Арт же годами трахает своих секретарш.
– Это другое дело, – сказала Кэти.
– Очевидно, да.
– К тому же две лжи не дают одну правду.
Кроум отступил – в вопросах вины он был профи.
– Какой у Арта ствол? – спросил он.
– О, он это не сам сделал. Он попросил помощника.
– Вышибить мои окна?
– Мне очень жаль, – снова сказала Кэти.
Принесли пиво. Кроум пил, а Кэти объясняла, что ее муж, судья, на деле оказался ревнивым маньяком.
– К моему немалому удивлению, – добавила она.
– Не могу поверить, что он заплатил своему служащему за налет на мой дом.
– Нет же, он не платил. Это было бы преступление – Арт очень, очень осторожен, когда дело касается закона. Молодой человек сделал это в качестве одолжения – ну, более или менее. Чтобы лишние очки у босса заработать, как мне кажется.
– Хочешь знать, что мне кажется?
– Том, я в воскресенье всю ночь не могла заснуть. Мне нужно было признаться Арту.
– И, не сомневаюсь, он тоже немедленно признался.
– Он признается, – сказала Кэти. – А тем временем тебе, возможно, захочется залечь на дно. По-моему, он хочет, чтобы тебя убили.
Принесли фахитас, и Кроум налег на еду. Кэти отметила, как спокойно он воспринял новости. Кроум согласился – он был исключительно невозмутим. Уход из газеты вселил в него странное беспечное спокойствие.
– Что именно ты сказала Арту? Мне просто любопытно.
– Все, – ответила Кэти. – Все подробности. В этом суть настоящей исповеди.
– Понятно.
– В общем, я встала где-то в три часа ночи и составила полный список, начиная с первого раза. В твоей машине.
Кроум потянулся за тортильей.
– То есть…
– Минет, да. И каждый раз после. Даже когда я не кончала.
– И ты внесла все это в список. Все подробности? – Он взял еще лепешку и зачерпнул ею сальсу.
– Вчера утром я первым делом отдала ему этот список, перед тем как он ушел на работу. И, Том, мне сразу стало лучше.
– Я очень рад.
Кроум пытался вспомнить, сколько раз они с Кэти занимались любовью за те две недели, что были знакомы, представить, как этот подсчет выглядит на бумаге. Кроуму представлялась таблица итогов игры крошечным шрифтом «агат», как на страницах спортивной хроники.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О, счастливица! - Карл Хайасен», после закрытия браузера.