Читать книгу "Гармония. Книга 1. Проблеск - Дария Максимова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понятно, – протянул он, по-прежнему внимательно разглядывая её. – И давно у тебя это?
– А вот это как раз знаю, – ответила Кэт. – Около месяца назад одна девочка по моей вине сильно поранилась и я, сама не знаю как, её исцелила. Это было так странно, пугающе и…
– И? – подбодрил её он.
– И в то же время чудесно, – прошептала она, глядя ему прямо в глаза.
– Понятно, – снова, задумчиво разглядывая её, произнёс незнакомец. – Быстрей ешь свою курицу, пока она не остыла. Не бойся, – добавил он, заметив, что она колеблется. – Еда, насколько я могу судить, без примесей, а нормальный сок тебе сейчас принесут.
– Спасибо, – пробормотала Кэт и, недоумевая из-за смены темы, принялась за курицу.
Вопреки её опасениям та оказалась такой вкусной и сочной, а корочка настолько хрустящей, что фее-ведьмочка, забыв про нож с вилкой, оприходовала курицу всего за несколько минут, при этом чуть ли не пыхтя от удовольствия. Закончив вытирать лицо и руки от жира, она снова посмотрела на незнакомца, который успел прикончить только половину своей тарелки и теперь с еле скрываемым весельем смотрел на Кэт.
– Ещё курицы или, может, заказать десерт?
– Нет, спасибо! – доблестно сдерживая приближающееся икание, улыбнулась фее-ведьмочка.
– Тогда подожди, пока я доем свою порцию, – сказал он, но, увидев, как она недоумённо нахмурилась, добавил. – Хочу проводить тебя до речного вокзала, прежде чем ты влипнешь в очередные неприятности. Надо сказать, что тебе вообще повезло перейти границу в этом месте, поскольку на многие мили отсюда вокруг сплошные пустоши и, оказавшись там, ты бы уже умерла от голода.
– Да, – тихо согласилась Кэт. – Мне, действительно, повезло что, переходя границу, я почувствовала источник мощной тёмной энергии, пойдя на который, оказалась здесь.
– А ты… случайно… не видела этот источник? – неожиданно напрягся незнакомец.
– Нет, – покачала головой Кэт, и он тут же расслабился. – Источник исчез раньше, чем я пересекла границу, но, благодаря заданному им направлению, мне всё же удалось благополучно окончить эту часть пути.
– Понятно, – пробормотал он, и последующие несколько минут прошли в полном молчании.
Закончив трапезу, незнакомец встал, вынул из-под полы плаща незамеченную ранее сельдевую сумку и, бросив на стол пригоршню медных монет, подал фее-ведьмочке знак, чтобы она вышла с ним через чёрный вход. Кэт, совершенно не понимая «почему она столь безоговорочно доверяет этому незнакомцу?!», послушно встала из-за стола и, наконец-то, покинула это заведение, провожаемая жадными взглядами.
Оказавшись снаружи, незнакомец, не делая попыток прикоснуться к фее-ведьмочке и даже стараясь держаться от неё на расстоянии, направился прямо в сторону огней города. Пока они шли, он время от времени поглядывал на девочку, чтобы убедиться, что та не отстала, и всё время пытался идти с ней в одном темпе, поскольку от усталости она разве что не ползла.
Спустя час…
В большинстве окон городка свет уже не горел, и поскольку многие уличные фонари разбиты, то на улицах было очень темно и довольно неуютно. А в такое время только и ждите грабежа! Но, тем не менее, спутник фее-ведьмочки шёл вперёд с такой устрашающей и непоколебимой уверенностью, что скорее всего даже банда грабителей, попадись она им на пути, улепётывала бы прочь со всей поспешностью!
Вот только Кэт было уже не до чего, ибо усталость и пережитое всё-таки взяли над ней верх, когда она, в очередной раз споткнувшись, упала и уже не нашла в себе силы встать. Просто так лежала, скорчившись на каменной мостовой, пока чьи-то сильные руки не развернули её, а затем и вовсе бережно подняли.
– Прости, но сама понимаешь – оставить тебя лежащей в уличной пыли я точно не могу, – пробормотал незнакомец, неся её дальше. – Кстати, мы уже почти пришли…
И это «почти пришли» относилось к местному речному вокзалу, который, скажем прямо, совершенно не впечатлял, поскольку представлял собой лишь каменную пристань, да пару лавок под деревянным навесом от дождя. Посадив фее-ведьмочку на одну из лавок, незнакомец подошёл к стенду с вывешенным на нём расписанием и, изучив его, вернулся, сев немного подальше от Кэт.
– Корабль будет здесь через пять часов и, простояв час, отправится дальше по маршруту. Через пару дней высадишься на территории клана «Пираний», и оттуда будет уже несколько дней пути до клана «Чёрных кошек».
– П-понятно, – зевнула Кэт, потирая глаза. – Значит… торопиться мне сейчас некуда и… и можно позволить себе немного отдохнуть…
Под насмешливым взглядом незнакомца, фее-ведьмочка свернулась на лавке в клубок и тут же уснула…
Спустя несколько часов…
Кэт разбудил неожиданно громкий звук рога, от которого она сразу открыла глаза и огляделась. Прямо перед ней у ещё вчера пустой пристани стоял небольшой беспарусный корабль с двумя палубами. На верхней было несколько рядов обычных деревянных лавок, продуваемый во всех местах навес и капитанская рубка, откуда при помощи тёмного кристалла управляли кораблём. Нижняя же палуба была полностью закрыта и, если судить по тому, что видно сквозь иллюминаторы, весьма неплохо обустроена.
Фее-ведьмочка с тоской смотрела сквозь них, надеясь поскорее оказаться в тепле, как вдруг поняла, что ей и не холодно вовсе. С широко раскрытыми глазами, Кэт уставилась на незнакомца, на чьих коленях она, похоже, проспала всю ночь, да ещё и под его же плащом!
– Доброе утро! – фыркнул незнакомец в ответ на её изумлённый взгляд. – Как спалось?
– Неплохо, – покраснев, пролепетала Кэт. – Я долго спала?
– Всего пять часов, – снисходительно ответил незнакомец. – Если хочешь, можешь ещё полчаса поспать, а пока я тебе куплю билет до дома…
– Нет, что вы! – воскликнула Кэт, быстро выбираясь из-под плаща. – Вы и так из-за меня ночевали на улице, а тут ещё снова платить за меня собираетесь! Не надо, я лучше сама как-нибудь…
– Помолчи, – оборвал он её возражения. – Я постоянно путешествую, и ночёвка на улице для меня – уже несколько столетий, как не событие. Далее, если я ХОЧУ заплатить за то, чтобы маленькая девочка нормально поела и смогла без дальнейших приключений добраться до дома, то я ЗАПЛАЧУ за это, и возражения НЕ ПРИНИМАЮТСЯ.
Пресекая на корню дальнейшие споры, незнакомец резко встал и пошёл прямо к трапу на корабль, у которого уже стоял с невыспавшимся, а потому недовольным видом билетёр. Кэт с понурым видом села обратно на лавку и, ёжась от холодного ветра, стала ждать возвращения незнакомца, заодно поглядывая по сторонам.
Странно… может, у фее-ведьмочки просто разыгралось воображение, но почему-то те немногие, что находились в это время на пристани, неожиданно начали, подозрительно щурясь, поглядывать в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гармония. Книга 1. Проблеск - Дария Максимова», после закрытия браузера.