Читать книгу "Мой темный господин, или Семь кругов тьмы - Мария Боталова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странно. Чем это он их так напугал? На балу гости не казались настолько напряженными. Или, может, дело в том, что танцевальный зал намного больше и гостей в нем тоже собралось значительно больше? Была возможность в случае чего сбежать, спрятаться за остальными?
– Райлен, как твой сын? – спросил господин.
Райлен поднял на него взгляд. И облегченно вздохнул.
– Отлично, растет. Через год ему исполняется четырнадцать.
– Прекрасно. Буду ждать его у источника тьмы.
– Это великая честь, господин! – весьма сдержанно и даже как-то облегченно обрадовался названный Райленом.
После этого гости наконец немного расслабились. Напряжение не покинуло их полностью, но страх развеялся.
Временами господин заговаривал то с одним, то с другим. Лорды и леди больше не боялись и все чаще посматривали на нас с Шейлой.
Мы уже изучали этикет подобных обедов. Когда присутствует господин, именно он задает направление разговоров. Можно понять, почему гости напряжены. Господина уважают, с ним всегда вежливы и сдержанны. Одно неосторожное слово может привести к печальным последствиям. Но откуда был такой явный страх в начале обеда? Вот чего я понять не могу!
– Шейла, Алайна, как вам блюда? Все нравится? – внезапно спросил господин.
– Да, они великолепны, – откликнулась Шейла.
– Все очень вкусно, – подтвердила я мгновением позже.
Слова господина стали знаком, давшим волю гостям. И нам тут же принялись предлагать попробовать разнообразные блюда. Особенно старались и, кажется, даже гордились своим местом соседи. Я сидела по левую руку от господина. А слева от меня – весьма красивый темноволосый лорд.
– Может быть, желаете отведать морских куаров? – предложил он. – Кстати, позвольте представиться, леди Алайна. Меня зовут Ордаэн.
Дальше обед проходил в довольно-таки расслабленной обстановке. По крайней мере, с нами больше не боялись заговаривать. Слова господина, обратившие на нас внимание, показали всем: с нами можно общаться. Чем все присутствующие и воспользовались. Что любопытно, не было ни подколов, ни желания как-то задеть или поймать на неудобном вопросе. Гости всего лишь проявляли любопытство. Наверное, опасались в присутствие господина выражать недовольство, даже если оно и было.
– Где вы жили раньше? – спрашивали они.
Шейла с готовностью отвечала на вопросы.
– В другом мире. Я была наследницей древнего, уважаемого рода Гортаэс. Правда, пришлось от всего отказаться. Но я ничуть не жалею, новая жизнь обещает много интересного.
– О, так вы учитесь не только магии тьмы? Вам ведь, наверное, теперь нужно многое узнать о нашем мире.
– Это, конечно, так. Но мы справляемся. Обучение весьма интересно.
Шейла прекрасно поддерживала разговоры. Отвечала на вопросы, владела вниманием гостей. А я наслаждалась морскими куарами, которые оказались очень вкусными, прислушивалась к себе и пыталась просто привыкнуть к подобной обстановке, к обществу аристократов. Теперь так будет нередко.
Мы немного поговорили с моим соседом Ордаэном, и обед вскоре подошел к концу. Несмотря на то, что не было нападок, и вообще все прошло тихо-мирно, я испытала облегчение, когда вышла в коридор. Шейла еще задержалась, не закончив с кем-то беседу. А мне хотелось прогуляться.
Ощущение надвигающейся опасности настигло посреди коридора.
– Леди Алайна. – Передо мной, вынырнув из-за поворота, возник уже знакомый лорд. Тот самый, который еще на балу мне не понравился. Непривычно для местных короткие волосы – даже до плеч не достают, не хватает около сантиметра. Худощавая фигура, хищное, пусть и красивое, но чем-то неприятное лицо. И темно-карие глаза. – Не откажете мне в короткой прогулке по саду?
Это после спектакля, устроенного на балу, он смеет приглашать меня на прогулку?! А может, понял, что был не прав, и хочет исправить первое впечатление, познакомиться получше?
Нет. Как бы там ни было, я никуда с ним не пойду. Слишком неспокойно рядом с ним, слишком опасно.
– Сожалею, лорд, но я очень занята.
Я собиралась обойти его, однако мужчина заступил мне дорогу. На его лице отразилось раздражение. Впрочем, он быстро взял себя в руки и выдавил улыбку.
– Учебой?
Хотела сказать: «Это вас не касается». Но потом подумала, что, может, он на самом деле хотел загладить вину. Поэтому лишний раз решила не грубить.
– Именно, – кивнула я.
Лорд собирался сказать что-то еще, остановить меня, но тут в дальнем конце появились две леди. А я воспользовалась ситуацией и поспешила уйти. Пока не скрылась за поворотом, ощущала на себе неприятный взгляд лорда. Нет, он мне определенно не нравится! И лучше держаться от него подальше. А еще не помешает раздобыть информацию об этих самых аристократах, приглашенных на бал. Почему бы нет? Может пригодиться!
До приготовления к очередному балу оставалось еще два-три часа, я решила потратить их с пользой. Где здесь библиотека и есть ли она, господин не сказал. Оставалось надеяться на учебники, выданные нам. Если не найду в них, придется спросить о библиотеке.
Увы. Не зря я до сих пор не видела портреты предыдущего правителя и его сына в молодости. Их попросту не было в наших книгах! Но ведь где-то они должны все-таки быть?
Я вздрогнула. Показалось, что-то замелькало под дверью. Присмотрелась. Это паук! Весьма приличных размеров паук каким-то невероятным образом просочился в щель между дверью и полом. Магия, не иначе! Перестав изображать сгусток тьмы, он снова собрался в паука, если не сказать «надулся», и побежал ко мне. Я уже знала, чего ожидать, и не ошиблась. Рядом с пауком образовалось синее облачко, которое мгновением позже превратилось в записку. Я развернула ее, прочитала: «Сегодня вы с Шейлой пойдете на бал вдвоем. Присутствовать обязательно». Узнаю почерк господина. Что ж, все понятно. Сегодня он не намерен нас сопровождать, хорошего понемногу.
Но до бала еще по-прежнему есть свободное время. И тут меня осенило. Я посмотрела на паука, улыбнулась.
– Спасибо за доставку. Ты не мог бы мне помочь? Показать, где библиотека?
Некоторое время паук сверлил меня отливающими краснотой глазками, потом кивнул, развернулся и побежал к двери. Я поспешила его опередить, чтобы самой открыть дверь. Может, ему неприятно сплющиваться и проползать через щель. Как ни странно, паук в этот момент на меня покосился. Не знаю, что подумал, но открытой дверью воспользовался и побежал уже по коридору.
Идти оказалось далеко, но я старательно запоминала дорогу. Еще пригодится! Жалела только, что не взяла с собой тетрадь, чтобы зарисовать все повороты и подъемы по лестнице.
Наконец паук подбежал к высоченным двустворчатым дверям, украшенным коваными узорами. Паук остановился, повернулся ко мне, наградил многозначительным взглядом, мол, все, дело выполнено, вот она библиотека.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой темный господин, или Семь кругов тьмы - Мария Боталова», после закрытия браузера.