Читать книгу "Скиталец 2. Книга вторая - Константин Калбазов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на качку, шхуна уверено выдавала одиннадцать узлов, пусть и под попутным ветром но это все же не может не впечатлить. Для косого парусного вооружения и полной загрузки превосходный результат, что свидетельствует о хорошем состоянии судна. И если ничего не изменится, то до британской колонии доберутся еще до захода солнца.
Несколько часов шли довольно бодро, не меняя галсы. Что говорится перли по прямой. Но к полудню ситуация изменилась. Из-за одного из островов появились паруса. Неизвестное судно сменило курс и довольно резво начало их нагонять. Вдобавок к парусам, появился дым, что свидетельствовало о запуске машины. Сразу они ее конечно не задействуют. На разведение паров потребуется не менее часа.
Впрочем, судя по всему судно небольшое, паруса прямые, что при попутном ветре дает значительное преимущество в ходе. Так что, если ничего не изменится, то нагонят они «Мерилин» куда раньше, чем котлы наберут необходимое давление. Машина это так, на всякий случай. Стоит шхуне заложить разворот, меняя положение ветра даже на боковой и преследователь начнет отставать. А уж если пойти против ветра, так и подавно. Потому и страхуются, готовя машину к запуску.
Борис поднялся в ходовую рубку, расположенную на корме, чуть выше надстроек, предоставляя обзор. Попросил у шкипера бинокль и взглянул на преследователя. Недовольно дернул уголком губ и произнес.
– Сэр, нам нужно сменить курс?
– Зачем?
– Я знаю это судно. Это итальянский капер, большая яхта «Роза». Командир, капитан Бэнтли.
Еще бы ему не узнать корабль, который не однократно рисовал, а так же имел возможность наблюдать как с близкого, так и с далекого расстояния. Так что, ошибки быть не может.
– Вы уверены, молодой человек?
– Абсолютно.
– Британец, – скорее удовлетворенно, чем вопрошая, произнес Кроуфорд.
– На службе у итальянской короны.
– Ну что же, ничего страшного. Наши судовые документы в порядке, судно направляется в британский порт, а значит контрабанды нет. Не вижу причин для волнения.
– Не хотел бы вас разочаровывать, но в этом деле есть один нюанс. Я служил на «Розе». Но когда господин Бэнтли решил преступить закон, предпочел оставить службу в нарушении контракта.
– То есть, вы дезертир?
– По законам Италии, – подтвердил Борис. – В отношении же Бэнтли Россией инициировано международное расследование по обвинению в пиратстве.
После чего подошел к рынде и отбил сигнал тревоги. Вслед за этим выдал трель из боцманской трубки, сзывая команду по большому сбору. Н-да. Команда. Боцман, три матроса и капитан. Лейтенант Джеймс под замком. И учитывая, что ему предстоит трибунал, так как из-за его халатности погибла часть пассажиров и практически весь экипаж, выпускать его из под замка не лучшая идея.
– По Сути «Мерилин» является моим трофеем, – сразу взял быка за рога Измайлов. – Нас догоняет итальянский капер и по законам королевства я дезертир. А значит, он имеет полное право взять шхуну в качестве приза, до окончания разбирательства. Комиссия по призовому праву конечно даст разрешение мистеру Кроуфорду выкупить свою собственность. Но при этом достигнутые нами с ним договоренности будут аннулированы. Ваше жалование, а это более чем по сотне фунтов на брата, и судовая касса перейдут в руки капера на правах трофеев. Корабль и груз выкупить можно будет на общих основаниях. Со мной иметь дело будет куда выгоднее, – пожав плечами, закончил Борис.
– И что ты предлагаешь? – поинтересовался боцман.
– Отвадить пирата, прикрывающегося каперским патентом, что же еще.
– То есть, драться? – под одобрительное ворчание троих матросов произнес боцман.
– Это капер. Они сражаются не за Родину, а за деньги. Я знаю команду «Розы». Несколько попаданий и они отстанут в поисках менее зубатой добычи.
– Или станут расстреливать нас держась в отдалении и используя свои дальнобойные пушки.
– Повторяю, я знаю команду и наводчиков пушек в том числе. Они и на спокойной воде не блещут, а уж при таком волнении и подавно. Чтобы добить попаданий им придется с нами сближаться. Рискнуть, и получить награду. Отказаться, и остаться ни с чем. Решайте парни.
Раздумья длились недолго. Боцман посмотрел за спину Борису, явно встретившись взглядами с капитаном и получив одобрение. После чего выразил свое согласие. Тройка моряков беспрекословно пошла за своим лидером.
– Вот и ладушки. Мистер Кроуфорд, у вас найдется русский флаг?
– Разумеется.
– Прикажите поднять.
– Даже так.
– Я гражданин Российского царства. Не хотелось бы оказаться под арестом по прибытии в Адан.
– Логично.
– И еще. Я правильно понимаю, что при встречном и боковом ветрах у нас будет преимущество в ходе?
– Под парусами, несомненно.
– Тогда начинайте разворот на встречный курс, пока они не развели пары.
– А если их котлы уже под парами?
– Вы забыли, что я знаю капитана Бэнтли. Он тот еще скряга.
– Хорошо.
Покончив с делами в ходовой рубке, Борис направился к Алине. Не стоило забывать о том, что они сейчас находятся между молотом и наковальней.
– Думаешь они не попытаются избавиться от нас, чтобы завладеть кораблем? – встретила она его вопросом.
– Думаю, что это было бы глупостью со стороны англичан. Уверен, что капитан не станет жадничать, и помимо всего матросского жалования пообещает парням еще и премию. Все дешевле. А потом взденет британский флаг, пустит досмотровую команду, сдаст меня, если я еще буду жив, и продолжит путешествие. Поэтому хотел бы тебя попросить, прикрыть мою спину. До первого выстрела, у лаймов есть шанс выйти из этой ситуации без потерь. После, уже без вариантов.
– Согласна. Не переживай. Я прикрою тебя. Просто делай свое дело, Боря, – со зловещей ухмылкой пообещала девушка.
– Вот и договорились.
Гафельные паруса шхуны в управлении значительно проще прямых и требует меньшего числа команды. Чем собственно и обуславливается отдание предпочтения именно подобному вооружению. Но управляться с ними даже вчетвером, не так уж и просто. Развернуть же парусник, не предпринимая никаких действий с парусами, попросту нереально. Но они все же управились с этой задачей.
Когда с разворотом было покончено и «Мерелин» двинулась навстречу преследователю, Борис решил обойти орудия. Нужно было лишний раз удостовериться в том, что заряды первой подачи в комплекте.
В том, чтобы поднимать дополнительные он не видел смысла. Пара-тройка попаданий и Бэнтли поспешит отвернуть. На экипаж ему плевать. А вот экипажу на свои жизни нет. А уж если удастся поджечь яхту, то капитан и сам поспешит убраться восвояси. Пожар на деревянном корабле то еще удовольствие. Матросы «Мерилин» так же вооружилась брандспойтом и окатывая палубу с надстройкой. Во избежание возгорания.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скиталец 2. Книга вторая - Константин Калбазов», после закрытия браузера.