Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Письмо не по адресу - Йоахим Фридрих

Читать книгу "Письмо не по адресу - Йоахим Фридрих"

199
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 51
Перейти на страницу:

Знаешь, к нашим посетителям я уже привык и хорошо знаю, как себя вести. Смотрю на этих новеньких дружелюбно и спрашиваю:

— Что желаете?

— Скажите, «Клёцки валькирии» у вас готовятся без алкоголя? — спрашивает надутая.

Тут, наверно, надо сделать небольшое пояснение. «Клёцки валькирии» — это наше фирменное блюдо: два шарика сдобного теста, политые шоколадной глазурью или обвалянные в кокосовых хлопьях, сверху каждый обязательно украшен обжаренным лесным орехом. Подаются оба шарика всегда на одной тарелке. Не то чтобы эти «Клёцки валькирии» были каким-то мегаблюдом, но нашим посетителям нравится. Клёцки достаточно мягкие, а при отсутствии нужного количества зубов это очень важно и удобно.

Как-то однажды, в минуту слабости, отец рассказал мне рецепт клёцек. Поэтому я и ответил ей, совершенно не задумываясь:

— Без алкоголя. Гарантируем!

— Вы уверены? — переспрашивает надутая.

При этом морщинистая смотрит на меня, хлопая размалёванными тёмно-синей тушью ресницами, сложив ярко-красные губки трубочкой и громко причмокивая.

Я по-прежнему изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие и повторяю:

— Без алкоголя. Можете мне поверить.

Говоря это, я кожей ощущаю, что слуховые аппараты наших гостей, всех без исключения, пеленгуют мой разговор с этими редкими птицами.

Надутая наклоняется ближе ко мне:

— Всё дело в моей подруге, — шепчет она и кивает в сторону своей морщинистой спутницы, продолжающей причмокивать.

В общем, вздор, да и только. Сейчас больше рассказывать не могу. Только что приходила мама; говорит, что у одной из наших бабушек-завсегдатушек сегодня встреча одноклассников. Народу немного, всего пять человек, но они непременно хотят, чтобы их обслуживал я. Ума не приложу, почему именно я.

Что до моей истории о бабушках и клёцках, можешь выбросить её из головы, если вдруг она нервирует или беспокоит тебя. Если нет, то я продолжу, когда вернусь.

ББ


Отправитель: ПинкМаффин

Получатель: БерриБлу

Тема сообщения: Привет соседу!

Да не парься ты! Ну естественно, меня интересует твоя история, рассказывай дальше!

И вообще, кафе «Кранцхен» — я его знаю, находится в центре! Мне там бывать не приходилось, но о нём говорила бабушка (папина мама). Она заказывает в вашем кафе торты и пирожные с доставкой на дом.

«Атмосфера кафе и тамошняя публика не вполне в моём вкусе», — решила она как-то раз, сморщив свой изысканно напудренный носик, и более не наносила вам визитов.

Но ваши пирожные обалденно вкусные, в этом наши с бабушкой мнения совпадают. Она всегда припасает для меня лакомый кусочек, и во время кофейных приёмов (она так называет болтовню за чашечкой кофе — без шуток!) он выкладывается на поднос с пирожными, и каждому гостю, потянувшемуся за ним, сообщается:

— Не этот. Этот уже зарезервирован.

Вот такая она, моя бабушка.

Всё это не так важно, но ты хоть понял, что это значит, куровод?

Мы ЖИВЁМ В ОДНОМ ГОРОДЕ!!!!!!!!!

Короче, пиши дальше, что там произошло с твоими бабушками-несушками. Когда морщинистая снесла яичко?

Приветы,

МАКС

P. S. Как тебя на самом-то деле зовут? Не «Берри»[1] же. И откуда это «Блу»[2]? Ты что, меланхолик? Или «БерриБлу» — это название тортика, украшенного ягодками?


Отправитель: БерриБлу

Получатель: ПинкМаффин

Тема сообщения: Бабушки-несушки, часть вторая

Привет, МАКС!

Теперь я знаю, как тебя зовут. Да, получается, мы живём в одном городе. Наше кафе действительно расположено в старой части города, я бы даже сказал, в Старом городе. Временами у меня возникает чувство, что я последний человек, родившийся в этом районе. Когда я был маленьким, это чувство было настолько горьким, что мне приходилось играть с куклами: только так я мог поговорить с кем-то, на кого мне не нужно было смотреть, высоко задрав голову.

Берри, собственно, и есть моё настоящее имя. На самом деле меня должны были назвать Барри (это всё мама, ей тогда ужасно нравился один сладкоголосый американский певец по имени Барри), но папа и тип из загса были против такого английского имени. Поэтому Барри превратился в Берри. Что касается «Блу», мне очень нравится это слово и всё, что с ним связано, — блюз[3], меланхолия… Признаюсь, иногда у меня случаются приступы тоски, Не подумай, что виной этому чокнутые бабушки. От них один только стресс и беспокойство, и это при том, что я ничего такого… Стоп, сначала надо рассказать историю до конца.

Так вот, надутая спрашивает меня несколько раз, действительно ли «Клёцки валькирии» готовятся без алкоголя. И тут мне в голову внезапно приходит мысль: может быть, она так настойчиво спрашивает об этом потому, что как раз выпить-то ей и хочется? Есть такие люди, которые будут долго и упорно рассказывать, как они не переносят алкоголь, пока ты не поставишь перед ними на стол бутылку виски… Ну я, значит, и спрашиваю:

— Не желаете ли выпить чего-нибудь?

Надо было видеть лицо надутой дамы! У неё буквально искры из глаз полетели. А морщинистая продолжала чмокать, как ребёнок, которого кормят кашей.

— У вас проблемы со слухом, молодой человек! — кричит краснощёкая. — Я же вам только что объяснила, что моей подруге алкоголь противопоказан категорически! А вы предлагаете нам чего-нибудь выпить! Неслыханное бесстыдство!

Голос у неё был на редкость громкий, нашим бедным бабушкам-завсегдатушкам пришлось даже поубавить громкость своих слуховых аппаратов. Я изо всех сил старался сохранять спокойствие.

— А в чём дело? Она быстро пьянеет? — спрашиваю я.

— Нет, всё гораздо хуже, — лаконично отвечает надутая. — А теперь принесите нам две порции «Клёцек валькирии», кусочек торта «Франкфуртский венок» и два кофе без кофеина.

Признаюсь, у меня возникла шальная мысль: а не окунуть ли клёцки в ром? Очень уж эта гадина достала меня своими алкогольными вопросами. К тому же некоторые наши гости заказывают клёцки именно так, то есть просят окунуть их в ром (говорят, что вкус у них становится совершенно неземным). Подумав хорошенько, я всё же решил этого не делать. Во-первых, опасно; во-вторых, алкоголь я на дух не переношу. Просто терпеть его не могу, с тех пор как в седьмом классе я… Хотя нет, тебе это точно не будет интересно. Как говорит мой учитель немецкого, мои мысли частенько убегают от основной темы. Знаешь, что он однажды написал в моей тетради, проверив сочинение? Ладно, это не важно. О чём бишь я рассказывал? А, вспомнил. Значит, я всё приготовил, приношу им заказ — «Клёцки валькирии» (без единой капли алкоголя), торт и кофе. Они приступают к еде.

1 2 3 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Письмо не по адресу - Йоахим Фридрих», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Письмо не по адресу - Йоахим Фридрих"