Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Бывший муж - Эмили Роуз

Читать книгу "Бывший муж - Эмили Роуз"

355
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 42
Перейти на страницу:

– Меня зовут Фриндли, Грэм Фриндли.

Она вновь взглянула на человека, стоявшего перед ее кроватью, – на его шелковую рубашку, дорогой костюм. Она несколько раз повторила про себя его имя, нахмурив брови от напряжения.

– Мистер Фриндли?

Его губы сложились в неопределенную усмешку.

– Обычно ты называла меня Грэмом.

– Грэмом?..

Она пошевелила губами, беззвучно повторив его имя. В тот же момент ее охватило странное чувство возбуждения, на какое-то мгновение перехватило дыхание. Что-то в его имени внезапно возродило нечто знакомое, словно открылась невидимая дверь и сразу же захлопнулась. При этом она почувствовала, как сильно и гулко забилось сердце, когда она постаралась ухватить исчезающий проблеск, нечто, виденное когда-то. Сразу возобновилась головная боль, так мучившая ее в последние дни, и прервала ее усилия. Дрожащими пальцами Эрни стала растирать пульсирующие виски.

– До сих пор ты так и не вспомнила, кто же я? – спросил он, заметив, как она прикусила губу, пытаясь сладить со своей памятью. Не отвечая, она опять энергично закачала головой.

– Я… Простите, – почти со стоном выдохнула она. – Разве мы хорошо знаем друг друга… Грэм?

– Тебе судить об этом. – В его серых глазах вспыхнул теплый огонек. – Мы же были женаты. И поженились больше четырех лет назад, в ноябре.

Эрни бросила на него быстрый взгляд. Она не могла понять, то ли ослышалась, то ли он сказал это на самом деле. Он не отрываясь смотрел на нее, оценивая, какое впечатление произвели его слова. Ее охватил холод от кончиков волос до пальцев на ногах.

– Но… но это невозможно! – воскликнула она. – Должно быть, вы ошиблись. Я не могла быть замужем. Не могла!

– Мы развелись.

Слова застряли у нее в горле. Развелись? Она не могла этому поверить.

– Не угодно ли тебе взглянуть на брачное свидетельство? – холодно спросил он, словно ждал, что она не поверит ему. Длинными пальцами он тронул карман пиджака. Она смогла только кивнуть и трясущейся рукой взялась за протянутый ей документ, стараясь избежать прикосновения к его пальцам. Быстро взглянула на бумагу, откинулась на подушку, прикрыв ладонью глаза.

О Боже! Все правда. Она была замужем!

Эрни почувствовала, как он осторожно извлек из ее похолодевших пальцев кусочек плотного ватмана. Она нашла в себе силы взглянуть на него, стараясь побороть охватившую ее панику. Итак, она была замужем. Она же должна была помнить об этом, помнить этого мужчину – странного незнакомца в элегантном темном костюме с холодными, пронизывающими глазами. Дрожь, пробежавшая по спине, охватила все ее тело, – она делила с этим человеком ложе, каждое утро просыпалась рядом с ним, а по вечерам отправлялась в постель в его сопровождении…

Его глаза не отрываясь продолжали наблюдать за ней. Они смотрели так, словно хотели проникнуть в глубины ее мозга, прочесть все ее мысли. Ей вдруг показалось, что ему действительно это удается. Если они были женаты, то он должен хорошо ее знать. Что же до нее, то этот человек был ей абсолютно неизвестен. Расстроенная, трясущаяся, она отвернулась.

– Я… Простите, я не думала… – еле выговорила она. Неважно, что его имя показалось ей знакомым. Никто не говорил ей, что она была… что она была уже…

– Вот уж не думал, что мои слова о браке могут так потрясти тебя, – прервал он ее сбивчивые мысли.

Эрни тем не менее ясно отдавала себе отчет в том, что он, напротив, прекрасно знал, какую бурю эмоций может вызвать в ней своими словами.

– Я был уверен, что доктор Филдс сообщит…

Ах, доктор Филдс? Новое потрясение. Звучание ее голоса явно говорило, что она на грани срыва.

– Вы полагаете, что доктор Филдс тоже знает?

– Конечно. А почему бы и нет? – Брови у него приподнялись. – К твоему сведению, доктор Филдс и я в последние дни находимся в постоянном контакте.

– Это значит, что вы здесь уже были? – изумилась Эрни.

Когда он взглянул на нее, его губы вытянулись в ниточку.

– Ведь я твой муж, хотя и бывший, Эрни. Ты продолжаешь быть для меня в определенной степени членом семьи, и я не могу пренебречь своим долгом в то время, когда тебе трудно позаботиться о себе, – добавил он мягко, так мягко, что у нее по спине побежали мурашки. Почему у нее создается впечатление, что его радует состояние, в котором она оказалась?

– Я сразу же приехал сюда, как только услышал об этой дорожной аварии. Но ты находилась без сознания.

– Но… но почему доктор Филдс ничего не сказал мне об этом? – закричала она, не в силах сдержать эмоции.

– Вероятно, он решил, что удивлять тебя можно будет лишь тогда, когда позволит самочувствие.

Ему действительно удалось выбить меня из колеи, подумала Эрни. О Боже! Разве она могла предположить что-нибудь подобное? Правда, она находилась в тяжелейшем состоянии и только наполовину могла осознавать, что происходит вокруг…

Ее вдруг немилосердно затрясло. Она попыталась что-то сказать, возразить, но не смогла. Силы оставили ее, голова закружилась, глаза закрылись, и она безвольно откинулась на подушку.

С каким-то неопределенным восклицанием Грэм сразу очутился у края кровати, осторожно взял ее за руку. Она почувствовала, что его пальцы были твердыми и холодными.

– Вызвать сиделку?

Его голос слышался откуда-то издали, но она все же смогла отрицательно качнуть головой, заставив себя дышать глубоко, чтобы преодолеть болезненный приступ. Когда головокружение немного улеглось, она приоткрыла глаза. Он стоял, склонившись над ней. Лицо скрывала тень. Все же она разглядела его глаза, и у нее замерло сердце от страха: показалось, что над ней раскрыла крылья огромная черная птица, готовая напасть. Он пошевелился. Страшное видение исчезло, но ее продолжал сковывать ужас от того, что он находился так близко. Она ощущала его дыхание на своей щеке, движение его пальцев на запястье. Она резко отдернула руку, словно боялась, что он поранит ее. Сердце колотилось как бешеное. Знает ли он, что у нее было с Норманом?

– Вам… вам известно, что я была помолвлена? – очень тихо проговорила она, стараясь понять, что говорят его глаза. Но он уже выпрямился и отошел к изножью кровати.

– Да. Я знал.

Что-то в его тоне было такое, от чего ей пришлось облизать пересохшие губы.

– Вы… вы знали Нормана?

Он опять повернулся к ней лицом. Руки снова были в карманах.

– Нет. Ты встретилась с ним после нашего развода.

Она облегченно вздохнула. Следовательно, их брак распался не из-за Нормана.

– Значит, какое-то время мы были в разводе?

У нее создалось впечатление, что это относилось к давним событиям, поскольку Эмми и Саймон рассказывали ей, что она познакомилась с Норманом года два тому назад, а их помолвка состоялась лишь за два месяца до несчастного случая.

1 2 3 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бывший муж - Эмили Роуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бывший муж - Эмили Роуз"