Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Медвежонок Паддингтон и Рождество - Майкл Бонд

Читать книгу "Медвежонок Паддингтон и Рождество - Майкл Бонд"

137
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:

– Маякам так и полагается, – вмешался Джонатан. – Каждый маяк посылает свой световой сигнал, чтобы моряки знали, где именно они находятся.

Только Паддингтон его не слушал. Он грустно подсчитывал про себя, сколько булочек мог бы купить на деньги, потраченные на это путешествие.

– Ну, сейчас начнётся самое интересное. – Мистер Браун явно пытался его подбодрить. Они как раз подъехали к большому дому, в окнах которого двигались механические фигурки. – Видите, мы наконец добрались до Мастерской Подарков.

– Смотри, какие эльфы! – воскликнула Джуди.

Она обернулась, чтобы объяснить Паддингтону, кто такие эльфы, и тут же вскрикнула от изумления: медвежонок куда-то исчез.




– Генри, сделай же что-нибудь! – потребовала миссис Браун, когда поняла, что случилось.

– Да что я могу сделать? – растерянно проговорил мистер Браун. – Как я тебе его найду, если мы в мастерской?

– Вот именно, в мастерской, – сурово подтвердила миссис Бёрд. – Поездка-то ещё не закончилась, а наш мишка уже куда-то исчез. А вдруг дальше будет ещё что-то интересное? Паддингтон ужасно расстроится, если пропустит!




Мистер Браун пытался не терять присутствия духа и подбадривать остальных, однако, когда сани проехали через всю Сказочную страну и остановились, а Паддингтон так и не появился, он не на шутку разволновался и обратился за подмогой к одному из помощников Деда Мороза.

– Медведь? Свалился в наши декорации? – удивлённо переспросил помощник. – Пойду немедленно позову заведующего!



– Медведь? – воскликнул заведующий, появляясь на месте происшествия. – Я не ослышался, вы сказали «медведь»? А, ну конечно, это тот самый, которого я уже видел раньше. Судя по виду, ничего хорошего от него ждать не приходится. Синее пальтишко, шляпа какая-то облезлая… Я его где угодно узнаю. Предоставьте это дело мне, уж я его найду.

– Учтите: пока он не отыщется, мы никуда отсюда не уйдём, – предупредила миссис Бёрд, воинственно помахивая зонтиком. – И кстати, не удивляйтесь, если он попросит свои деньги назад. Я его не первый день знаю.

– У нас еще никто никогда не просил деньги назад, – плачущим голосом проговорил заведующий. – Правда, у нас и посетителей в этом году не много…

– Всё когда-то случается в первый раз, – наставительно произнесла миссис Бёрд.



Заведующий честно отправился на поиски. Только он вышел в одну дверь, как в другую вошёл Паддингтон.

– Кажется, я починил их маяк, мистер Браун, – сообщил он с гордостью. – Медведи хорошо разбираются в электричестве…



Больше он ничего не успел объяснить. Из мастерской Деда Мороза раздался громкий хлопок, и во всём магазине погас свет.

– Где он? – заорал из темноты заведующий. – Где этот медведь? Сейчас он у меня получит такой подарок – век помнить будет!



Миссис Бёрд крепко сжала ручку своего зонтика.

– Знаете что, – обратилась она к своим спутникам, – по-моему, нам пора домой. На сегодня чудес хватит.




– Да уж, Паддингтон у нас прославился, – сказал мистер Браун на следующее утро, когда вся семья сидела за завтраком. – Вот, почитайте газетные заголовки: «Загадочное происшествие в лондонском магазине».

– Одно точно: в «Бакридж» нам теперь дорога закрыта, – вздохнула миссис Браун. – А жаль, я очень люблю этот магазин.

– Я бы так не сказал, – вмешался Джонатан. – Смотрите, что пишут: «В мастерской Деда Мороза нет отбоя от посетителей. Поиски Таинственного Медведя продолжаются». Они же радоваться должны!

Все принялись, перебивая друг друга, зачитывать газетные заголовки и даже не заметили, как миссис Бёрд выскользнула из комнаты. Ей нужно было сделать очень важный телефонный звонок.


– Позвольте от имени нашего руководства пожелать вам всем счастливого Рождества! – сказал заведующий несколько дней спустя. – После того как наш уважаемый косолапый друг почтил «Бакридж» своим визитом, у входа стоят длинные очереди. Мы едва успеваем обслуживать всех покупателей. Прямо как в старые добрые времена.

Потом он повернулся к миссис Бёрд:

– А вам, уважаемая леди, огромное спасибо за телефонный звонок.

– Может, вам ещё что-нибудь починить? – с надеждой спросил Паддингтон.

– Пожалуй, пока не надо, – поспешно отказался заведующий. – У нас вроде всё работает нормально. Кроме того, тебя ждёт Дед Мороз. А потом можешь бесплатно прокатиться в санях.



На этот раз поездка по Снежной стране оказалась очень весёлой и страшно понравилась всем Браунам. Всё работало безотказно, а когда сани остановились в конце пути, на Северном полюсе, там их дожидался сам Дед Мороз!

– Хо-хо-хо! – пробасил он. – Кто это к нам сегодня пришёл?

– Я, медведь, мистер Мороз, – объяснил Паддингтон. – И ещё я приехал из Дремучего Перу.

– Ну что ж, – сказал Дед Мороз, доставая что-то из-под своего кресла. – Найдётся у нас подарок и для медведя из Дремучего Перу. Я, кажется, знаю, чем тебя порадовать.



1 2 3
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медвежонок Паддингтон и Рождество - Майкл Бонд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Медвежонок Паддингтон и Рождество - Майкл Бонд"