Читать книгу "Победа Кейт Джордан - Летиция Шелли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пыталась столкнуть его в корзину, — объяснила Кейт. — Вообще-то, он ручной… почти.
Не говоря ни слова, молодой человек поставил табурет около двери и залез на него. О Господи, он собирается поймать Чарли для нее, хотя животное выглядело достаточно устрашающе!
— Я бы и сама справилась, — вызывающе произнесла она и судорожно сглотнула.
Но ковбой, не обращая внимания на ее слова, спокойно протянул руку и осторожно взял кота, не оказавшего ему ни малейшего сопротивления. Затем легко опустился на пол, двумя руками прижимая к себе Чарли. В другое время этот мужчина, возможно, заставил бы затрепетать ее нервы, а сердце учащенно забиться, но сейчас Кейт оставалась индифферентной к его привлекательности. Наверное, как и ее брат, этот ковбой думает, что она слишком много берет на себе, а на деле…
— Я еще раз благодарю вас, но уверяю, что вполне могла бы справиться сама.
Конечно, могли бы, прочитала она в его глазах. Но ей совсем не понравилось, как насмешливо дрогнули при этом уголки его губ.
— Похоже, я больший специалист по ловле котов в теории, нежели на практике, — тихо сказала Кейт, чтобы не выглядеть дурочкой в глазах незнакомца.
— Понятно.
Он спокойно стоял, держа Чарли, и выглядел очень мужественно. Темная хлопковая рубашка плотно облегала рельефно проступающие мышцы его торса, в ее вырезе виднелась загорелая грудь. На смуглой руке явственно проступали глубокие ссадины, а под глазом красовался синяк.
— Куда мне посадить его? — спросил он.
— Во дворе есть вольер. Давайте я его туда отнесу, — сказала Кейт, чувствуя нарастающее волнение.
Чарли отнюдь не был, да и не выглядел покладистым ручным зверьком. И она восхитилась мужеству незнакомца, который смог по достоинству оценить острые клыки кота, когда тот с видимым безразличием зевнул.
— Вы хотите взять его в руки? — удивленно спросил ковбой, казалось не веря тому, что услышал.
— Совершенно верно. — Кейт заставила себя крепко схватить Чарли обеими руками, пока незнакомец отцеплял от рубашки когти кота, которые тот вроде бы ненароком выпустил.
«Кроткий как голубь… Совсем ручной» — вспомнила она слова дедушки.
Собрав всю волю, на плохо слушающихся ногах Кейт направилась во двор. Дверца просторного вольера была закрыта, но под решетчатой оградой был проделан лаз. Молодая женщина открыла дверцу и положила Чарли на землю. Но кот, не собираясь расставаться с вожделенной свободой, тут же метнулся к проделанному им подкопу. Кейт испуганно вскрикнула и присела на корточки, намереваясь преградить ему путь.
— Могу я вам помочь?
Ненавидя себя за беспомощность, она кивнула.
Ковбой, проворно отстранив ее, заделал лаз куском фанеры и для большей надежности подпер его валуном. Затем, выпрямившись, посмотрел на растерянную Кейт, и в серых глазах его заплясали веселые искорки. А молодая женщина с облегчением вздохнула. Ей было так хорошо и спокойно рядом с этим мужчиной! Единственное приятное чувство, которое она испытала за целый день.
— Без вас я, наверное, не справилась бы, — призналась Кейт, краснея под его взглядом. И это была больше чем правда. Она не справилась с первой же трудностью, возникшей на ее пути.
Ковбой пожал плечами.
— Я просто старался обращаться с вашим Чарли, как с ребенком. — Потом, чуть помедлив, протянул ей руку. — Эд Фримен. Я работаю на ранчо «Твин-Хартс», неподалеку отсюда.
— Кейт Джордан, — представилась она, пожимая его ладонь. — Работаю в этом кафе, помогаю дедушке.
Наблюдая за Эдом, она отметила, как разительно отличается он от всех ее прежних знакомых, начиная с изнеженного, пахнущего дорогой парфюмерией Томаса Лэндлоу — директора службы поставки продуктов для сети ресторанов Джордана и кончая Вортом — аккуратным, подтянутым, с дежурной улыбкой на лице. В отличие от них ковбой, очевидно, привык к тяжелой работе. На его лбу она увидела капельки пота. Значит, и ему «общение» с Чарли далось не легко, отметила Кейт.
В течение нескольких секунд они смотрели друг на друга. Затем сердце Кейт взволнованно екнуло, когда она увидела, что взгляд Эда переместился на ее губы. — Вам следует потом заделать его получше, — наконец хрипло произнес он.
— Что заделать?
— Подкоп.
— Ах да, — смутилась Кейт. — Это моя вина.
Ума не приложу, когда это он умудрился сделать.
Она вздохнула и жестом пригласила Эда вернуться в кафе.
— А сейчас не хотите ли отметить удачную поимку Чарли? Что мне вам предложить? — спросила Кейт, когда они оказались в зале.
— Кофе, — коротко сказал Эд, продолжая пристально смотреть ей в глаза. И Кейт вдруг поняла, чего он хочет от нее. Этого невозможно было не понять.
Она поспешно обошла стойку, все время ощущая на себе его пристальный взгляд. Дрожащими руками всыпала в кофеварку несколько ложек кофе, налила холодной воды и включила кнопку.
И скоро помещение наполнилось ароматом свежесваренного кофе.
— Простите, я немного взволнована, — пробормотала Кейт, протягивая Эду чашку с дымящимся напитком.
— И это вполне естественно, — невозмутимо ответил он. — А как же иначе может чувствовать себя хрупкая девушка, бесстрашно вступающая в единоборство с диким котом!
И вдруг, неожиданно для себя самой, Кейт посвятила его в свои планы.
— Мне хочется устроить здесь поистине райский уголок. Сделать ремонт, как следует продумать дизайн интерьеров и значительно разнообразить меню. Мы смогли бы предлагать посетителям различные сорта кофе, коктейли, всевозможные десерты. А затем, — с воодушевлением продолжала она, — расширить зал и устроить настоящий театр.
— Театр? — изумился Эд.
— О да. Чтобы можно было посмотреть комические представления, послушать народные песни, стихи.
Кейт замолчала, увидев скептическое выражение его лица. Наверное, он далек от поэзии, мелькнуло у нее в голове.
— Ну, в общем, это будет своего рода горячая точка.
— Горячая точка? В этом месте?
— Да это замечательное место! — воскликнула Кейт. — Нужно только приложить руки, и я уверена, что наше кафе со временем станет очень популярным!
Ее реакция стоила тех волнений, которые она испытывала, но Эд промолчал. Исподлобья взглянув на него, она с изумлением обнаружила, что он не спускает глаз с ее груди. Неужели он из тех мужчин, для которых любая женщина — объект вожделения? Но и в этом случае ему надо быть скромнее.
— Вы в чем-то испачкались, — сказал он наконец.
Кейт наклонила голову и увидела на груди большое коричневое пятно.
— Надо же, — расстроилась она и, взяв мокрое полотенце, попыталась оттереть блузку. — Спасибо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Победа Кейт Джордан - Летиция Шелли», после закрытия браузера.