Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Не ускользай от меня - Дафна Клэр

Читать книгу "Не ускользай от меня - Дафна Клэр"

566
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 37
Перейти на страницу:

— Есть кто-нибудь, кто поможет вам выгрузить это? — спросил он, показывая на плитку.

— Да. — Больше никакой информации. Она открыла дверцу пикапа и влезла внутрь.

С печальным выражением он захлопнул дверцу машины, поднял руку и отступил назад.

Она отъехала немного и в зеркало заднего вида заметила, что он еще смотрит ей вслед.


Когда пикап исчез за поворотом, Гэбриел Хадсон засунул руки в карманы брюк и резко повернулся на каблуках.

Приятная особа, но не в твоем вкусе, Хадсон.

Не то чтобы он подцеплял женщин на парковках. Но его редко так решительно отвергали. Еще до того, как он купил за бесценок одно прогоревшее дело, дал ему новое название и создал крупнейшую транспортную компанию Новой Зеландии, его испортила возможность всегда, когда захочется, самому выбирать женское общество. Тем не менее он никогда не был навязчивым. Во всяком случае, женщины обычно не пугались его.

А эта в ту же секунду, как он вошел в лифт, забилась в угол, отвернулась. Правда, это позволило ему с минуту изучать ее. Потом она взглянула и поймала его на этом занятии.

Она казалась ошеломленной. Большие зеленые глаза, слегка миндалевидные, но огромные и настороженные, словно у кошки. Они уставились на него на целую секунду. Губы у нее ненакрашенные. Соблазнительные губы. Очерченные очень женственно и в то же время четко.

Блестящие светло-русые волосы с обманчиво простой стрижкой обрамляют нежное лицо с гладкой кожей. Слабый румянец на щеках ее исчез, превратившись в смертельную бледность, когда она ушиблась. Коробка, которую она несла, не позволяла оценить всю фигуру. Но простая юбка, достаточно короткая, не скрывала стройных ног.

Она моментально отвела взгляд. До этого полуоткрытые губы плотно сжались. Потом она не отрывала глаз от цифр, показывающих уровень, который преодолевал лифт. Будто силой взгляда хотела заставить их меняться быстрей.

Он почувствовал дрожь желания. И удивился: какая подростковая реакция на незнакомую женщину. Импульс помочь ей нести тяжелую коробку не был абсолютно альтруистическим. Правда, он не собирался соблазнять ее на лестнице, но испытывал странное нежелание позволить ей вот так бесследно уйти.

Не надо было касаться ее. Она отпрыгнула, будто олененок, и поскользнулась на лестнице.

Вспомнив бледное лицо, потемневшие от шока зеленые глаза и очаровательный рот, сжатый и бледный, он беззвучно выругался. Конечно, он сам упустил все шансы. Из-за него женщина чуть не потеряла сознание от боли. Такое не назовешь точно рассчитанным способом завоевания. Чего он мог добиться, напугав ее? Оставалось лишь благополучно посадить незнакомку в машину и забыть о катастрофической встрече.


Райэннон ехала осторожно. Она понимала, что быстро немеющая рука не выдержит большого напряжения. Мышцы плеча напряглись. Останавливаясь на светофорах, она делала дыхательные упражнения. Потом сжимала и разжимала пальцы на руле.

Снова обхватив руль и глядя вперед на дорогу, в мыслях она ясно видела руку незнакомца, лежавшую на ее руке. Сильную, но не угрожавшую. А его таза! Казалось, от огорчения они меняли цвет: от сверкающего серебристо-серого до голубого, точно зимнее небо, обещающее, что тепло придет. Когда она первый раз заметила, что он изучает ее, эти глаза были лениво оценивающие. Потом извиняющиеся и озабоченные. А уж затем — раздражающе любопытные и проницательные.

Дали зеленый. Она нажала педаль, собираясь пересечь перекресток. Но не подумала об акселераторе. Какая рассеянность! И странная дрожь появилась где-то в животе. Она почувствовала, как все тело будто обдало теплой волной, и наступила странная слабость.

Падение, конечно, потрясло ее. Понадобится время, чтобы прийти в себя.

Вот и старая вилла в Маунт-Алберт, которую она снимала вместе с Джанетт, работающей медсестрой в частной клинике. Райэннон внесла коробку в дом, достала из нее несколько плиток и пошла в комнату с высоким потолком — бывшую спальню, которую она превратила в студию. В будущем она сможет выполнять мелкие работы в новой галерее в центре города. Но сегодня ее текущий заказ — большой триптих на сказочную тему. На голом деревянном полу лежали рисунок и заготовка для мозаики, кое-где заполненной.

Сложив плитки, она осмотрела локоть и приложила холодный компресс к воспалившемуся месту. Вскоре вернулась Джанетт и, осмотрев руку, велела носить ее на перевязи.

— Наверное, перелома нет, — бодро констатировала она. — Но стоит все-таки проверить.

— Если не станет лучше, — покачав головой, пообещала Райэннон.

Пообедав, она опять занялась плитками. Завернув их в газету, взяла молоток и нанесла несколько ударов. Как она говорила незнакомцу на парковке, большая часть плиток уже была расколота. С разрешения бригады рабочих, занимавшейся сносом старых городских зданий, Райэннон собирала эти плитки среди строительных обломков.

Разбитые кусочки легли в неоконченную мозаику, но вскоре Райэннон оставила это занятие — работа почему-то не шла.

* * *

В следующую пятницу, едва ступив на нижний уровень парковки, Райэннон услышала низкий неторопливый голос, от которого мурашки побежали у нее по спине. Греческий бог.

— Еще раз привет. — Перегородив проход, он одарил ее улыбкой. — Как рука? — Он посмотрел на голый локоть, выглядывавший из-под рукава легкого бежевого хлопчатобумажного платья.

— Все в порядке. Спасибо, — настороженно ответила она, забыв вернуть улыбку.

— Еще видна ссадина. — Худшее уже миновало, но краснота оставалась. Длинный мужской палец быстро обвел след от ушиба. Райэннон отшатнулась.

— Простите! — Удивленные серо-голубые глаза встретились с ее взглядом. — Так болит?

— Нет, — отрезала Райэннон и сделала шажок в сторону. Раз он идет рядом, так пусть между ними будет хоть какое-то пространство.

— Тогда… извините за некоторую фривольность.

— Ничего, — холодно бросила она. Такое легкое, почти неощутимое прикосновение невозможно принять за оскорбление. Или за домогательство любого рода. Многие люди касаются друг друга. Случайно, естественно, не предполагая интимности.

— Не хотите подниматься на лифте? — заметил он, когда она направилась к лестнице.

— Я всегда хожу пешком, это помогает быть в форме, — покачала она головой. Не признаваться же в своей фобии. Лучше воспользоваться обычной отговоркой.

— Явно помогает. — Он сделал шаг к лестнице, чтобы сопровождать ее.

Она отвернулась и ничего не ответила.

— Еще одно извинение? — мягко спросил он, шагая рядом.

Она опять покачала головой. Горло сжалось, будто кто-то запер его на замок. А разум говорил, что она выглядит смешной. Привлекательный мужчина дает ей знать, что она ему нравится. Большинство женщин пришло бы в восторг. Большинство женщин улыбалось бы ему, кокетничая и прихорашиваясь, давая таким образом зеленый свет.

1 2 3 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не ускользай от меня - Дафна Клэр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не ускользай от меня - Дафна Клэр"