Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Принцесса-беглянка - Ребекка Хэган Ли

Читать книгу "Принцесса-беглянка - Ребекка Хэган Ли"

149
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 69
Перейти на страницу:

– Виктор? Вы хотите сказать, что отец и мать убиты по приказу моего кузена?

– Именно так, ваше высочество, – со вздохом ответил Максимилиан. – Ваши родители были убиты в спальне. После того как вернулись домой после торжественного обеда по случаю открытия очередной сессии парламента. Убийцы ворвались во дворец и расправились со слугами вашего отца. А теперь люди Виктора разыскивают и вас, ваше высочество.

– Как вам удалось спастись? – спросила Джиана.

– Этой ночью я должен был срочно доставить депешу вашему отцу. Я услышал крик князя как раз в тот момент, когда ваша мать входила в комнату. Он крикнул: «Берегись!» Я прокрался в покои вашей матушки через гардеробную и спрятал депешу в коробку из-под шляпы. Затем обнажил меч и вошел в опочивальню князя… – Лорд Гудрун перевел дыхание. – Смертельно раненный князь лежал на полу, истекая кровью. Бездыханная принцесса лежала рядом. Один из предателей пытался снять печать с пальца князя Кристиана. В тот момент, когда я входил в комнату, этот негодяй выстрелил в меня.

– Вы серьезно ранены? – встревожилась Джиана, только сейчас осознавшая, что секретарь ее отца ранен.

Максимилиан пожал плечами.

– Пустяки, ваше высочество. Пуля отскочила от ребра.

Увидев кровавое пятно, расплывавшееся по камзолу у лорда Гудруна, девушка едва не упала в обморок. Призвав на помощь всю свою выдержку, преодолевая головокружение, она сняла наволочку со своей подушки и прижала белоснежную ткань к ране Максимилиана, чтобы остановить кровотечение.

– Вам нужно сделать перевязку.

– Хорошо, ваше высочество.

Джиана сняла наволочки с двух других подушек и, разорвав материю на полоски, перебинтовала старика. – Что стало с изменником, который в вас стрелял?

– Я сразил его наповал, ваше высочество.

– Скажите, а мой отец… – Голос девушки дрогнул. – Отец очень страдал… умирая? – В глубине души Джиана понимала: вряд ли старый и верный слуга ее отца скажет ей правду. Но все равно она не удержалась от этого вопроса.

– Нет, ваше высочество, – ответил Максимилиан, пряча от нее глаза. – И ваша матушка тоже долго не мучилась. Она умерла почти мгновенно. Когда князь понял, что помощь принцессе уже не понадобится, он попросил передать эту печать вам, умолял позаботиться о вашей безопасности и защищать вас в дальнейшем, пусть даже это будет стоить мне жизни. Это была его последняя воля и последний наказ, который он мне дал. И я намерен его исполнить, ваше высочество. Можете на меня положиться. Я вас не подведу.

Максимилиан внимательно посмотрел на принцессу. Она казалась почти девочкой – босая, в скромной белой ночной рубашке. Длинные белокурые волосы были заплетены в косу, а голубые глаза полны печали. Принцесса была еще слишком молода, чтобы управлять княжеством. Слишком молода, чтобы нести тяжкое бремя власти. Но эта девушка смело смотрела ему в глаза, и в ее взгляде была решимость взять на себя ответственность за княжество и за свой народ. Да, сомнений быть не могло: перед ним стояла законная наследница престола – стояла полная решимости Джиана Виктория Элизабет Мэй, принцесса Сакс-Валлерштайн-Каролии.

Снова опустившись перед ней на колени, лорд Гудрун с благоговением приложился губами к кольцу, которое принадлежало до этого князю Кристиану. Тем самым он присягнул служить принцессе так же преданно и беззаветно, как служил ее отцу и как его собственный отец, а также его деды и прадеды на протяжении четырех веков служили правителям Сакс-Валлерштайн-Каролии.

Джиане хотелось броситься на шею верному слуге своего отца, хотелось разрыдаться и залиться слезами, потому что ее сердце разрывалось от горя, отчаяния и страха. В детстве она частенько так и поступала, когда была чем-то испугана или когда у нее было тяжело на душе. Ее предали, она осталась одна, она в отчаянии. И у нее не было уверенности, что свалившаяся на нее ответственность окажется ей по плечу. Но все же принцесса сдержалась. Нет, она не имела права давать волю чувствам, ведь отныне она единственная и полновластная правительница Сакс-Валлерштайн-Каролии, которая должна вести себя как разумная взрослая женщина. Да, ей следует держаться, как и подобает настоящей принцессе, от которой зависит судьба целой страны. Она должна брать пример со своего отца, князя Кристиана. Осознав свой долг, Джиана величественно кивнула лорду Гудруну и помогла старику подняться на ноги.

– Будите всех, – приказала она. – Нам нужно собираться в дорогу. Мы едем в Кристианберг.

– Ваше высочество, вам нельзя появляться в столице, – в испуге проговорил Максимилиан. – Если ваш кузен вас обнаружит, он вас не пощадит.

– Обнаружит меня? – удивилась Джиана. – Разве это тайна, что сейчас я нахожусь в Лейкене, на отдыхе? О всех моих поездках постоянно пишут в газетах, и всем известно, чем я занимаюсь. Неужели Виктор не знает, что я в Лейкене?

– Нет, ваше высочество, не знает. Каждый раз, прежде чем предать гласности расписание мероприятий с вашим участием, в него вносились изменения в целях предосторожности.

– Но кто это делал и почему?

– Ваш отец, покойный князь Кристиан. Видите ли, его высочество подозревал, что ваш кузен, возможно, готовит государственный переворот с целью захвата власти. Ему было известно о волнениях среди молодежи в столице, и он догадывался, кто за этим стоит. Вскоре после того как князь Виктор попросил вашей руки и получил отказ, до вашего отца стали доходить слухи о том, что ваш кузен замышляет измену.

– Что? Виктор просил у отца моей руки?

Максимилиан кивнул.

– Ваш отец подозревал, что князь Виктор готовит заговор, чтобы захватить власть. Он не позволил ему добиться цели путем женитьбы на вас – первоначально ваш кузен именно таким способом собирался взойти на престол. И Виктор воспринял отказ князя Кристиана как смертельное оскорбление. Поэтому ваш отец решил отправить вас подальше от столицы, где вас могла подстерегать опасность.

– Выходит, только из-за этого папа отправил меня в Лейкен?

– Совершенно верно, ваше высочество. Он предполагал, что Виктор попытается воспользоваться открытием сессии парламента, чтобы подстрекать молодых аристократов.

– Да, теперь понимаю… – пробормотала Джиана. – Но как же мама? Как он мог допустить, чтобы мама… – Принцесса умолкла, не в силах продолжать.

– Вы прямая наследница, – напомнил лорд Гудрун. – Именно поэтому ваш отец настоял на вашем отъезде из столицы.

– Но ведь мама… – Девушка закусила губу, с трудом удерживаясь от слез.

– Князь Кристиан пытался отправить вашу мать туда, где бы она находилась в безопасности. По его замыслу она должна была поехать в Лейкен вместе с вами. Однако принцесса Мэй наотрез отказалась оставить своего мужа. Она не хотела оставлять его одного в такое время… Разумеется, принцесса знала о заговоре, ведь ваш отец никогда ничего от нее не скрывал.

1 2 3 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцесса-беглянка - Ребекка Хэган Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцесса-беглянка - Ребекка Хэган Ли"