Читать книгу "Клинки Юга - Инна Сударева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как объяснили Уне, так было потому, что после смерти королевы Коры, матери Гарета (сразу после рождения мальчика) дама Марта сама вызвалась стать его няней. Еще княжне рассказали, что, похоронив супругу, Король Фредерик надолго уехал из государства совершенно один и едва не погиб в далекой северной стране. Так он, вроде бы, справлялся с тоской по умершей жене, а, возможно, и смерти искал. И в его отсутствие дама Марта заменила Гарету сразу и мать, и отца…
Потом Король вернулся, полный желания заботиться о сыне. И Уна подумала, что вполне возможно дама Марта стала для Короля женой, как для Гарета - матерью. Но теперь она не совсем понимала, почему же Фредерик не женился на даме Марте, что вполне было бы возможным, а спустя год после своего возвращения с севера решил искать новую супругу. И совсем сбивало с толку то, что Король всячески оттягивал встречу с ней, потенциальной невестой.
И вот все эти мысли и предположения роились теперь у Уны в голове постоянно. Беспокоило многое: каково это - быть женой того, кто недавно потерял жену, быть матерью чужому ребенку, быть королевой огромной страны и прочее-прочее. Княжна потому и выходила утром так рано в сад, что быстро пролетал ее ставший в последнее время тревожным сон.
Идти по шелковой траве босиком очень нравилось. В ее стране трава - редкость. Княжество Эрин, родина Уны, соседствовало с южными пустынями, и почти круглый год там было жарко. Каменистые пустоши, песчаные дюны у самых стен города, ослепляющее солнце, от жарких лучей которого спасались, завернувшись с головы до пят в шелка, и мужчины, и женщины, и дети. Трава и зелень - в маленьких рощицах прямо среди песков - оазисах - где прорывались на поверхность ключи пресной воды. От воды и пустыня расцветала…
Княжна вышла через маленькую, всегда открытую садовую калитку за стены замка, начала спускаться к озеру. Не первое утро девушка проделывала такое небольшое приятное путешествие. Высокие кусты шиповника пышно цвели, наполняя воздух медовым ароматом. Над яркими цветами сновали пчелы, шмели, бабочки…
Вдруг Уна замерла за кустами. По озеру к замку плыл человек. Плыл быстро, мощно загребая руками, разгоняя ряску и кувшинки. Девушке пришло на ум, что, возможно, какой-нибудь злодей пытается проникнуть в поместье, но она засомневалась в этом, когда пловец сделал пару кругов в воде. Он не просто пересекал озеро - он плавал в свое удовольствие, громко фыркая и ныряя. И Уна решила подождать и посмотреть, что будет дальше.
Человек уже наплавался и теперь брел к суше. Княжна вдруг поймала себя на том, что любуется им. Он был молод и прекрасно сложен. Красивая голова, гордо развернутые плечи, мускулистая грудь, перекрещенная ремнями, что крепили на спине ножны с мечом, сильные руки, - всё это при каждом его шаге поднималось из воды, и девушка даже закусила губу, когда показался подтянутый, с решеткой из мышц живот. А ниже пловец был облачен в кожаные штаны, шнурованные по бокам. Они, намокнув, плотно облегали длинные, ровные, сильные ноги. Чем-то напомнил он Уне породистых коней ее родины.
На солнце его загорелая влажная кожа блестела, и у девушки вдруг что-то задрожало в животе. Каждое движение мужчины казалось ей совершенным. Даже то, как он замотал головой, отряхивая влагу с коротко остриженных темных волос, в которых загадочно белели серебристые пряди, как, ступив на берег, чем-то укололся и запрыгал на одной ноге, стараясь достать занозу из стопы…
Вдруг он резко присел, коснувшись руками травы и замер, прислушиваясь к звукам. Уна испуганно затихла. Он ее заметил? Может быть - в последние секунды ее дыхание стало прерывистым…
- Урра! - с таким воинственным визгом из соседних кустов вылетел малыш Гарет и прыгнул с разбегу пловцу на плечи. - Поймал!
Мужчина захохотал, перехватив мальчика за пояс и быстро закружив:
- Ах ты, лисенок!
Гарет громко заливисто смеялся. Уна невольно улыбнулась, глядя на них. "Лисенок" - это прозвище очень подходило хитрой мордашке королевича: к его зеленым глазам и темно-рыжим пушистым волосам.
- Поймал папку! - объявил Гарет, повиснув на шее пловца.
Папка?!
Уну как огнем обожгло. Это Фредерик!
Из тех же кустов, откуда вылетел мальчик, вышел невысокий светловолосый человек, поклонился полуголому, мокрому Королю:
- Утро доброе.
- Привет, Марк.
- Линар уже всех поднял на ноги. Вам готовят ванну.
- Купание в озере куда лучше, - усмехнулся Фредерик.
- Ну да. Вы всегда так делаете, когда возвращаетесь. Так сказал Гарет.
- Запомнил-таки, лисенок, - Король улыбался широко, белозубо.
У княжны даже сердце заныло: какой он красивый! Сколько ему лет? Тридцать два, вроде…
Все обиды, касающиеся долгого ожидания, Уна забыла напрочь. Только пришлось княжне затаить дыхание и как можно ниже опуститься к траве, чтоб шедшие мимо в замок Фредерик, Марк и малыш Гарет не заметили ее.
У калитки - Уна видела - их ждала дама Марта, тонкая и изящная в платье из невесомого светло-голубого шелка. В руках она держала мужскую рубашку из черного льна. Гибкий стан девушки грациозно надломился, когда она наклонилась к подбежавшему Гарету и поцеловала его в пухлую щеку.
Марк взял мальчика за руку, уводя в сад, а Фредерик и Марта задержались у калитки. Дама взяла руку Короля в свою, потом коснулась другой ладонью его голой груди и как-то несмело прильнула к Фредерику. О чем они говорили в полголоса? Уна не услышала. Увидала лишь, что Король обнял красавицу-брюнетку в ответ, а потом был долгий поцелуй, именно такой, какой мужчина дарит любимой женщине, когда их никто не видит.
Лицо Уны горело. Все подозрения насчет дамы Марты подтвердились…
Как он мог?! Как мог звать ее себе в невесты, когда его сердце занято?! Разве можно так поступать?! За кого он ее принимает?! Ее! Княжну из знатного старинного рода! Это оскорбление! Оскорбление!
Девушка в клочки растерзала концы своего шелкового вышитого пояса.
"Что это я? Как воровка сижу за кустами? Как воровка, злодейка", - заметались в ее голове мысли.
И она покинула своё убежище, гордо и величаво шагая, как учили мудрые наставники в родном замке, направилась к обнимавшимся. Фредерик первым обернулся на ее шаги. Чуть отстранил от себя Марту. Та вскинула голову, вспыхнула, узнав Уну, вырвала руку из руки Короля.
- Ну, что ты? - обеспокоено спросил Марту Фредерик.
Княжна тем временем подошла вплотную, заговорила громко, с вызовом:
- Король Фредерик, я - Уна, дочь князя Деррика, правителя Эрина. Сожалею, что нам не удалось встретиться официально, но оно и к лучшему. Дальнейшее пребывание на ваших землях я считаю недопустимым для себя. Потому, позвольте откланяться и впредь не беспокоить вас.
- О! - Фредерик удивленно вскинул брови.
В Уне возмущение, обида бушевали все сильней. Она ведь почти… Почти влюбилась… И в кого? В подлого обманщика! Обманщика… С глубокими серыми глазами…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клинки Юга - Инна Сударева», после закрытия браузера.