Читать книгу "Предназначение - Сергей Фрумкин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юноша слегка обернулся. За его спиной стоял дородный, хорошо одетый мужчина средних лет. Судя по горделивой осанке, по скрещенным на груди рукам и тону произнесенных слов, — управляющий или владелец этого заведения. При нем были трое внушительного вида громил, вооруженных двуручными излучателями. Вновь обратившись к бармену, юноша боковым зрением отметил еще троих парней с оружием, быстро приближавшихся с противоположной стороны, через зал.
— Опусти меч, руки за голову, тихонько пройди к выходу! — убедившись, что юноша увидел все, что было нужно, приказал управляющий. — Надеюсь, больше мы тебя здесь не увидим?
Музыка, приглушавшая разговоры, полумрак и мелькание разноцветных огней не позволили посетителям в разных частях зала понять, что у барной стойки происходит что-то неладное, или же завсегдатаи клуба настолько привыкли, что кого-то выбрасывают за дверь, что не обращали на это внимания. Юноша отметил про себя, что обстановка в зале остается спокойной. Его держали на мушке шесть профессиональных охранников, а на случайное вмешательство кого-то из посетителей вроде бы надеяться не приходилось.
В такой ситуации любой нормальный человек предпочел бы уступить требованиям безопасности. Охрана и управляющий даже не сомневались, что юноша именно так и поступит. Возможно, уверенность и притупила их бдительность, возможно, юноша обладал необыкновенно развитой реакцией — никто из вооруженных людей не успел среагировать, когда парень неожиданно бросился на пол, используя как центры вращения своего тела первоначально левую руку, затем колено и вновь руку, каким-то невероятным образом крутанулся на полу, очень быстро преодолел расстояние между управляющим и стойкой и вскочил на ноги, скользнув при этом по телу хозяина клуба как по стене, чем сделал небезопасной для последнего любую попытку охраны выстрелить.
Мгновение всеобщего замешательства — и юноша стоял за спиной управляющего, а его меч лезвием плотно прижимался к незащищенной шее мужчины. Ошеломление и испуг затуманили взор заложника, но ненадолго — ровно настолько, сколько потребовалось, чтобы понять, что преимущество все равно на стороне его сотрудников. Юноша ждал, очевидно, пока охрана сделает необходимые выводы.
— Не глупи! — хриплым голосом пробормотал управляющий. — Они не промахнутся, как бы ты ни старался прикрыться мной!
— Если выстрелят, — громко, чтобы слышали охранники, объяснил юноша, — я упаду. Под моим весом меч отсечет тебе голову — он настолько острый, что даже не почувствует сопротивления костей позвоночника.
Теперь уже посетители не могли не обратить внимания на переполох у барной стойки. Не захотели они и дальше оставаться безучастными — кто-то затих, всматриваясь и вслушиваясь, кто-то поспешил на всякий случай выбраться на улицу, кто-то подался поближе, чтобы не пропустить интересного, с его точки зрения, зрелища.
— Замечательно! — краснея от бессильной ярости, прохрипел управляющий. — А что потом?! Мою голову пришьют на место — я у себя дома. А за твою жизнь никто не даст и гроша!
— Наоборот, — уверенно заявил юноша, — меня оживят, а тебя не посмеют. Поединок был равным, ты проиграл, значит, тебе ПРЕДНАЧЕРТАНО умереть здесь и сейчас от моей руки!
— Вы… — стал догадываться управляющий, но неумолимо надвигавшийся ужас вот-вот мог помутить его разум… и
— Вот именно! — нервно облизав губы (очевидно, его все же сильно беспокоили прицелы охраны), кивнул парень.
— Но что вы от меня хотите? — Управляющий махнул рукой, приказывая охране опустить оружие.
— Я уже сказал этому… у стойки: мне нужен капитан Марэнти…
— Марэнти? — Хозяин клуба наморщился, не понимая, о ком его спрашивают и почему он обязан этому человеку своим нынешним унижением. — Пилот, что вернулся из Храма Гордыни?
— Именно! — Голос юноши стал выше, выдав зрителям невольную радость.
— Но его здесь нет! — обрадовался управляющий. Он даже чуть повернулся, ожидая, что захват ослабеет, как только агрессивный инопланетянин поймет, что обращается не по адресу.
— Но он был здесь?! — Юноша нахмурился и, напротив, нажал мечом на горло заложника посильнее.
— Здесь бывает много народу, молодой человек! Марэнти — популярная личность. О нем передавали в новостях. Он любил собирать слушателей. Болтал больше, чем нужно…
— Короче! — поторопил парень. — Где Марэнти сейчас?!
— А вас интересует сам Марэнти или же его Храм? — осмелился предположить хозяин.
— Какое тебе дело?! — резкий окрик юноши лишь подтвердил догадку управляющего.
— …как и Хамовников Провидения?
— Кого? — Парень невольно вздрогнул. Понимая, что на этот раз он на верном пути, управляющий закончил мысль:
— Вы опоздали — они оказались здесь раньше вас. Я всегда говорил, что язык Марэнти не доведет его до добра…
— Ты сказал, Хамовники… — перебил юноша. — Где эти люди сейчас?
— Возможно, в порту… Прошло всего пара часов…
— Пара часов, как они взяли Марэнти? То есть я могу догнать их, пока корабли не покинули систему…
— Я думаю…
Управляющий начал, но закончить не смог: в распахнувшиеся двери ворвалась группа вооруженных людей — двадцать прекрасно экипированных солдат, геральдические гербы на шлемах которых сообщили о принадлежности к армии одной из королевских семей космоса. Первым шел двухметрового роста богатырь в белом офицерском кителе, очевидно старший офицер в этой группе.
— Ваше высочество! — в ошеломлении взирая на столпотворение у барной стойки, проревел офицер. — Как же вы…
— Не время…
Юноша знал этих людей. Он оттолкнул своего заложника, подхватил ножны со стойки, вернул в них меч и спрятал оружие в специальный потайной карман брюк.
— Они могут уйти!
Вновь прибывшие не бездействовали. Пока молодой человек приводил себя в порядок, солдаты разоружили охрану клуба, заставили зрителей отступить и за какие-то секунды расчистили пространство вокруг мальчишки, управляющего и старшего офицера.
— Ваше высочество! — Богатырь укоризненно покачал головой. — Но почему же вы не подождали меня?!
— Это МОЯ судьба, Латорон! Или я справлюсь, или…
— Зачем же вам тогда Проклятые?! — не сдержавшись, уколол офицер.
Юноша свирепо сверкнул глазами, но не стал унижаться до спора. Он сделал жест головой, призывая людей следовать за собою, и поспешил к выходу.
Бледно-голубые лучи двух маленьких лун озаряли скалы Атонга слабым холодным светом, в котором тени уступов становились почти осязаемо черными, пропасти — бездонными, а тропы, проложенные в горах механическими роботами монахов, терялись в коварной дымке полумрака. Здесь ничего не стоило оступиться и потерять равновесие, что было бы равносильно гибели.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предназначение - Сергей Фрумкин», после закрытия браузера.