Читать книгу "Война химеры - Алексей Иванов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вновь вереница воспоминаний проплыла перед моими глазами живыми картинками. Железный холм… Ты еще долго будешь сниться мне в ночных кошмарах. Дни затишья и яростные штурмы. Жаркие схватки на стенах и охваченные огнем улицы. Отряд безбородых мальчишек Янвира, прикрывший наше отступление ко вторым стенам. Всего и не упомнишь, да и не хочется вспоминать.
От разгрома гномов спасла подошедшая на помощь императорская армия во главе со старшим братом императора Артисом, отцом Эйвилин и не самым плохим эльфом. Да, бывают и такие.
Дожидаться благодарности от эльфов я не стал, а потому вновь бежал. В Ничейных землях — пограничной территории между королевством гномов и полукровок — меня ждали две интересные и смертельно опасные встречи. Сначала меня посетил один из драконов-владык — туманными полунамеками он указал на неизвестного мага, виновника всех моих несчастий. До сих пор ломаю голову — зачем дракон меня предупредил? Какие цели преследовал? И о чем умолчал? Вторая встреча была менее интересна, но столь же смертельно опасна. Неугомонный высокий лорд Уриэль послал по мою душу пару убийц. Бедняга никак не мог смириться с тем, что я все еще жив, и не оставлял попыток исправить эту несправедливость. К несчастью для высокого лорда, встреча с убийцами закончилась немного не так, как он рассчитывал. Старший убийца погиб, а младший, Мезамир, принес мне кровный долг, обязавший его и его потомков служить мне и моим наследникам.
Восточное королевство встретило претендента на престол отнюдь не ласково. Армия Дома восходящего солнца оккупировала Гутор и вела затяжную войну с орками Приграничья. В лесном сражении на подступах к столице моей наспех собранной армии удалось разбить эльфов. Но у победы оказался горький вкус. Высокий лорд Уриэль перед смертью подтвердил слова дракона — все мы были просто фигурами в игре неизвестного мага.
Знать Восточного королевства далеко не вся приветствовала мое восшествие на престол. Два герцога, Гхан и Сигурт, решили, что мой двоюродный племянник, которому было от силы несколько месяцев, на троне гораздо выгодней, чем я. Так, не успев покончить с одной войной, я влез в еще одну — на этот раз со своими подданными. Мятеж имел бы все шансы на успех. Ночное нападение на королевскую резиденцию отняло у меня немало близких и друзей. Заговорщики не учли одного: из того проклятого похода на драконов прежний Леклис не вернулся. Он навсегда остался на том страшном поле вместе со своими друзьями. А новый Леклис умел быть безжалостным и жестоким. Его этому научили. Я уцелел, а мятеж был жестоко подавлен. Но очаги недовольства моим правлением еще долго тлели по всем землям Восточного королевства.
В империи сменился правитель. Артис взошел на трон, сместив своего непутевого брата. Империя и Восточное королевство заключили мир, а с меня сняли все обвинения в мятеже. Впрочем, на последнее мне было плевать.
Да, год был насыщенным…
Прошлое оставило на мне немало своих неизгладимых отметин. Наверное, это и называется «вырасти», когда перестаешь считать количество заплаток на своей шкуре. Я непроизвольно дотронулся до нитки шрама над бровью — напоминание о той какофонии бесконечной рубки и смерти, царившей на охваченных пожаром улицах Железного холма. Но шрамы на душе гораздо страшнее шрамов на теле. Однажды кто-то из придворных сказал, видимо желая сделать мне приятное, что мое восхождение на трон — это лестница из костей моих врагов. Не знаю, что меня тогда удержало и я не снес пустой головы этого идиота! Если мое восхождение — это лестница, то вымощена она костьми моих друзей и близких.
Мне часто снится кладбище. Потемневшие и изъеденные временем каменные плиты. Величественные мраморные надгробья и потрепанные непогодой гранитные обелиски. Отвратительные черные вороны, вальяжно расхаживающие по этому царству смерти. Над всем этим высится холм с выжженной до корней травой. И мой трон застыл на его вершине…
Наверное, мои враги были правы, называя меня безумным…
Я отдал бы многое… Нет! Я отдал бы ВСЕ за возможность изменить прошлое.
Жизнь не стоит на месте. Многое изменилось за прошедшие месяцы, и изменилось, как я надеюсь, к лучшему. Восточное королевство медленно, но верно затягивало раны от войны и мятежей. А с теми, кто этому мешал, я не церемонился! В лесах развелось много разбойников, практически заблокировавших торговлю. Что же! Ведомые моим приказом, орки и маги не знали пощады, и на ветвях придорожных деревьев созрели страшные плоды.
Я сильно уменьшил привилегии дворянства, заставил их платить налоги с владений и лишил права собирать дорожные пошлины. Естественно, это не добавило мне популярности у знати. Стали поговаривать, что я «разрушаю старые, основополагающие устои королевства»… Зажравшиеся свиньи! Стоило оторвать их рыло от кормушки, как они тут же подняли визг. Парочка зарвавшихся графов попыталась поднять мятеж в западных провинциях… Развалины их фамильных замков стали прекрасным украшением пейзажа. Сами неудавшиеся мятежники и их сторонники отправились в пыточные застенки. Старик Баллард — королевский палач — был рад…
Простой народ меня тоже не слишком любил. Мои преобразования требовали денег, а средств королевской казны катастрофически не хватало. Пришлось пойти на крайние меры и существенно увеличить налоги.
Меня называли жестоким, безжалостным, жадным. Награждали нелестными кличками. Плевать. Я просто делал свою, зачастую грязную, работу. И мог гордиться полученными результатами.
Я драл три шкуры с торговцев, но теперь можно было пересечь все королевство от Приграничных земель до Теплого моря, не опасаясь, что тебя несколько раз ограбят в пути.
Увеличенные налоги шли не на содержание королевского двора или развлечения. Ремонтировались дороги, строились новые торговые посты. Возрождались из пепла приграничные крепости. Создавался тот столп, который в будущем станет основной опорой королевства, — его новая армия.
Я хорошо помню тот день…
Весна в этом году пришла рано, словно в искупление за суровую зиму. С первым месяцем весны морозы прекратились, начались оттепели, и снег стал интенсивно таять. Вскоре на открытых пространствах его уже не было, а оставшийся в затененных местах весь насквозь пропитался водой. Проклюнулась первая трава. Сначала осторожно, а потом все смелее и смелее покрывая землю зеленым ковром.
Ровные ряды солдат… Солнечные лучи бликами танцевали на тысячах новых, отполированных до зеркального блеска доспехах, еще ни разу не целованных вражеской сталью. За моей спиной ветер весело играл с химерой на черном шелке королевского знамени. Рядом старательно надрывался королевский глашатай, читая составленный мной указ. Обычная пафосная болтовня про честь, верность короне, славных предков и прочее.
Наконец глашатай закончил.
Бывший капитан Рунк в сияющих доспехах в сопровождении старших офицеров легиона. Они остановились в трех шагах от меня и дружно припали на одно колено.
Я взял из рук Глока свернутое знамя с золотой фигурой химеры на вершине толстого тяжелого древка и развернул, склонив в сторону Руки легиона. На черном шелке, в золотом венке, блеснула белая руна полузабытого языка орков, напоминающая воткнутый в землю меч. Рулэ — Первый.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Война химеры - Алексей Иванов», после закрытия браузера.