Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Выжить - Михаил Викторович Гречанников

Читать книгу "Выжить - Михаил Викторович Гречанников"

2
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
дочь Томаса Аттвуда, которого вы бесстыдно ограбили!

– Ограбил? – Хиггс поднял брови. – Семья Аттвудов погибла от чумы, их имущество было предано огню.

– Как бы не так! – крикнула девушка. – Вы забрали всё его имущество! Вы не бросали в огонь его золото и мебель, вы его просто вынесли!

– Я бы на вашем месте не стал разбрасываться подобными обвинениями, – спокойно ответил доктор. – В наше тёмное время все мы делаем то, чего от нас требует долг, и это не всегда просто. Доктора не забирают себе вещи умерших, а то докторов бы давно уже и вовсе не осталось.

– Быть может, таких, как вы, даже чума не берёт! Но вещи забрали вы! Это видела куча народу!

– Я начинаю терять терпение, – так же спокойно ответил Хиггс. – Мне надоели ваши пустые обвинения. Покиньте мой дом, или вас отсюда выставят.

В этот момент внизу послышался стук в дверь.

– А вот и мои гости! – улыбнулся он, поворачиваясь к слуге. – Уэйд, встреть их и проводи сюда. Их помощь сейчас отнюдь не помешает.

Слуга исчез на лестнице, и через минуту вернулся в сопровождении жёлтой старухи и двоих здоровенных детин.

– У вас гости… – начала было старуха, заметив девушку, но Хиггс перебил её:

– Да, но моей гостье как раз пора уходить.

– Я никуда не уйду! – возмутилась та. – Не уйду, пока вы не вернёте мне всё, вынесенное из дома отца!

– Раз так… Миссис Далтон, помогите моей гостье найти выход.

– Как скажете, доктор… – Старуха ухмыльнулась, и от этой ухмылки девушка вздрогнула. – Мальчики, уведите отсюда эту прелестную девицу.

Громилы схватили несчастную под локти и бесцеремонно выволокли на лестницу. Та вздумала было закричать, но один из мужчин ударил её кулаком в живот, и девушка зашлась в хрипе.

– Вы посылали за нами, доктор? – угодливо спросила старуха.

Она то и дело бросала жадные взгляды на убранство кабинета, на фолианты и статуэтки, что не укрылось от Хиггса.

– Нам пора на рейд, – ответил он, вставая и направляясь к шкафу.

– Кого мы навестим сегодня, доктор?

Хиггс открыл гардероб, откуда на него взглянула маска с клювом:

– Одного пекаря.

Роберт удалялся от реки, шагая вверх по узкой улочке, когда услышал плач ребёнка. Так плакали только самые маленькие, ещё грудные дети. Оторвав взгляд от камней под ногами, Роберт увидел вышедшего из подворотни мужчину. Штаны его были спущены до лодыжек, и потому шёл он маленькими шажками. В руке он держал окровавленный нож, взгляд был устремлён в никуда. Дойдя до середины улочки, мужчина упал навзничь и больше не шевелился. А из подворотни по-прежнему слышался крик ребёнка.

Как ни слаб был Роберт, он не мог не заглянуть в тот закоулок. Сперва он ничего не увидел – там было темно, и Роберт сделал несколько шагов вперёд, прежде чем различил мёртвое тело. Это была девушка, одежда на которой была разорвана в клочья. Её прекрасное лицо застыло в гримасе боли, взгляд был устремлён куда-то под крыши. А грудь и живот сплошь были покрыты ранами и кровью.

Рядом с ней лежал свёрток одеял, из которого и доносился крик. Присев рядом, Роберт отогнул край – и правда, в одеялах был ещё совсем грудничок. Мальчик или девочка, Роберт не смотрел. Страшно было и думать распеленать ребёнка здесь, в грязи и рядом со смертью. Он неуклюже шевелил ручками и кричал, не раскрывая глаз, кричал очень горько и обиженно. Роберт посмотрел ещё раз на убитую девушку, на неподвижно лежащего мужчину – и взял ребёнка на руки. От неожиданности тот на секунду замолчал, а потом заголосил ещё громче, прижимаясь к груди Роберта и слепо ища ртом сосок.

«Брось его, – вновь заговорил внутренний голос. – Зачем ты его взял? Ты видишь, взрослые и сильные мужчины гибнут, как скот, так что же говорить об этом младенце? Его участь решена. Брось его, и тебе не придётся смотреть на его кончину. Возьмёшь его с собой – и он умрёт у тебя на руках. Ты что, ещё не вдоволь насмотрелся на смерть?!»

Но Роберт не стал слушать. Он снова завернул ребёнка поплотнее и, стараясь не выронить его из ослабевших рук, зашагал к лавке Гуго. Идти было ещё далеко.

– Согласно распоряжениям, сделанным лорд-мэром и олдерменами города Лондона, мы обязаны осмотреть ваше жилище, – равнодушно проговорил Хиггс, шагая по комнате лавочника.

– Но… наша лавка внизу, – робко попытался возразить Гуго.

– Мы должны осмотреть все помещения.

– Папа, зачем они берут мои платья?! – воскликнула выбежавшая из соседней комнаты девушка с ребёнком на руках.

– Мы проводим осмотр, – повторил доктор, поворачиваясь к той.

Сейчас он был в маске с длинным клювом, на голове у него сидела чёрная шляпа с широкими полями. Руки в скрипящих кожаных перчатках сжимали длинную трость, которую он сейчас направил в сторону дочери лавочника.

– Вам лучше не вставать у нас на пути, если не хотите, чтобы на двери появился красный крест!

Гуго, рослый пекарь с круглым животом, толстыми руками и красным лицом, беспомощно сжимал и разжимал кулаки.

– Но мы уже переболели! – сказала вышедшая вслед за дочерью жена Гуго. – Во время прошлой эпидемии! И я, и Агнес, и Гуго – мы все уже переболели!

И в этот раз чума нас даже не коснулась!

– Да, потому у нас сейчас и покупают хлеб! – воскликнула её дочь, Агнес, укачивая младенца.

Из соседних комнат вышел один из подручных Хиггса, в руках он держал огромный сундук.

– Мы это забираем, – пробурчал он.

– Да это просто грабёж. – Голос жены Гуго дрожал от злобы. – Верните наши вещи на место!

Она вдруг подскочила к грабителю и схватила того за руку. Но здоровяк лишь отмахнулся, и женщина отлетела к стене. Ударившись головой, она вскрикнула, а потом упала без чувств.

Агнес с криком кинулась к матери.

– Берите что хотите, – поднял руки Гуго. – Только уходите…

– Выносите мёртвых! Выносите мёртвых!

Роберт остановился, пропуская двоих измождённых тяжёлым трудом мужчин, тащивших за собой повозку с трупами. Один из них споткнулся и упал, второй тут же замер, опуская свою оглоблю.

– Выносите мёртвых! – крикнул он ещё раз и опустился на камни рядом с товарищем.

Роберт обошёл их, заглянув в повозку. Он насчитал пять трупов, лежащих в телеге в неестественных, изломанных позах. Отвернувшись, Роберт пошёл дальше.

Как ни странно, ребёнок на его руках поутих. Время от времени

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Выжить - Михаил Викторович Гречанников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Выжить - Михаил Викторович Гречанников"