Читать книгу "Герой УдивЛы - Тони ДиТерлицци"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По каменистому пустынному покрову Зиа дошла до песчаной площадки, где на тяжелых опорах покоился круглый воздушный корабль.
В солнечном свете позднего утра стало видно, что судно когда-то было выкрашено в черно-золотую клетку яркими красками, но годы небрежения сделали свое дело. Теперь корабль казался огромным насекомым, сбрасывающим кожный покров: из-под отстающих пластов стародавней эмали тут и там проглядывал ржавый металлический панцирь. Ряд стартовых ускорителей опоясывал корпус судна, и от каждого тянулась вниз заскорузлая полоска грязи и выхлопных отложений – до самого днища, хромированного, но покрытого патиной.
Рядом с одной из передних фар, под самым окном рубки, изысканные буквы складывались в название судна: «Бижу». А под названием тянулась вереница сделанных по трафарету значков в виде человеческих силуэтов. Пока Зиа считала эти значки, гадая, что они значат, из пуза корабля с шипением спустился трап. Прежде чем войти, Зиа краем глаза увидела собственное отражение в стекле фары: девочка, которая появилась перед Зией, представляла собой нечто чумазое, взъерошенное и лохматое.
Зиа повертелась, одернула и подтянула тунику, а потом, в дальнейших попытках привести себя в порядок, попыталась забинтованной рукой разгладить одежду спереди, но в итоге въевшаяся в ткань грязь размазалась еще сильнее. Тогда с одежды девочка переключилась на прическу и развязала петлю из косички, державшую собранные в хвост волосы. Высвобожденная соломенная шевелюра раскинулась по плечам. Зиа попробовала было использовать свои тонкие пальцы как расческу, но усилия ее оказались тщетны, а шея уже начала потеть под толстым слоем распущенных волос.
– Гр-р-р! – с досадой прорычала девочка. – Да и ладно!
Она снова завязала хвост, крепко обмотав его одной из заплетенных косичек.
Приближаясь к входу в корабль, Зиа услышала грохочущую внутри ритмичную электронную музыку. Она остановилась у нижнего конца трапа и позвала:
– Хейли, доброе утро! Ты голодный? Э-э-э-э-эй, приве-е-е-ет!
Музыка продолжала греметь, ответа не последовало. Зиа позвала опять. Не дождавшись отклика, она поднялась по трапу и заглянула в заваленный вещами грузовой отсек судна. Внутри ее встретил отчетливый запах моторного масла, знакомый со времени жизни в Убежище. Это даже как-то подбодрило Зию: так пахли машины; машины, созданные для людей; машины, способные перенести ее в населенный другими людьми город, такие машины, как этот корабль. Зию охватило чувство, что ее мечта – ее УдивЛа – после многочисленных исканий и метаний наконец-то сбывается.
УдивЛа – небольшой кусок картона с изображением девочки, робота и взрослого, дал ей когда-то надежду на то, что в мире есть и другие люди, такие же люди, как она, – их просто нужно было найти. Но те места, куда приводили ее поиски, ничуть не походили на Землю, о которой она знала с уроков. В этих краях было полно кошмарных песчаных снайперов, хищных деревьев-птицеедов и злых инопланетных королев. И когда Зиа совсем уж потеряла надежду найти своих, с неба буквально свалился корабль. И пилотировал его юноша по имени Хейли…
Вчера ночью Хейли сказал им с Ровендером, что прилетел забрать их в человеческий город. Забрать Зию домой.
Юный пилот объяснил, что судну придется постоять ночь и перезарядиться, и предложил девочке переночевать в каюте. Но как Зиа ни упрашивала Ровендера, тот не согласился и предпочел провести ночь под открытым небом. Зиа утверждала, что у нее куча вопросов, на которые не терпится получить ответы, но в действительности ее одолевало любопытство другого рода, и ей просто хотелось провести время с первым встреченным ею человеком – первым за все двенадцать лет ее жизни.
Хейли нехотя признался, что устал и ему неплохо бы отдохнуть. Ровендер, конечно же, зацепился за эту мысль: мол, вопросы подождут. Когда они вернулись в свой лагерь, Зиа честно попробовала уснуть, но куда там – внутри ее будто бегало электричество.
Лежа у потрескивающего костра, она думала, какую, должно быть, захватывающую жизнь ведет доблестный Хейли, выискивая беспомощных человеческих существ на диких просторах Орбоны. Впрочем, вскоре мысли о спасении уступили место воспоминаниям о Матр.
Матр.
Всю жизнь Зию воспитывала только она – многозадачный ассистирующий тьютор-робот, или сокращенно Матр. Девочка росла, и ее жгучее желание выйти на поверхность и познакомиться с планетой по-настоящему часто приводило к ссорам с роботом. Но несмотря на это, Матр продолжала заботиться о ней…
…даже когда Бестиил разгромил их подземное жилище…
…даже когда хваленые технологии оказались совершенно бесполезны перед лицом опасного мира, с которым столкнулись робот и ее воспитанница…
…и особенно когда спасла Зии жизнь, пожертвовав собой.
Матр любила Зию. И девочка все еще оплакивала ее.
– А, здорово! – крикнул Хейли сквозь грохот, выдернув Зию из потока мыслей.
Загорелое мальчишеское лицо высунулось из потолочного люка в носу корабля. Несмотря на то что пилот фактически висел вниз головой, к его лицу тонким слоем прилипли крашеные коричнево-синие волосы – такой он был потный.
– Привет, – сказал он и помахал рукой. – Секундочку. Громкость музыки на минимум.
Корабль повиновался. Зиа протиснулась между беспорядочно сваленными ящиками и остановилась у приставной лестницы.
– Доброе утро, – поприветствовала она юношу и, вытащив один из воксов, предложила ему, очень довольная собой. – Принесла тебе завтрак.
Хейли ухватился за боковые поручни и скользнул вниз. Он взял фрукт черными от грязи руками и, внимательно разглядывая его со всех сторон, спросил:
– Спасибо! А это что?
– Это вокс, – ответила Зиа и показала, как снимать полупрозрачную кожуру. – Надо есть ягоды внутри.
Девочка снова отдала ему вокс – уже почищенный. Хейли вытер свои чумазые лапы о засаленный летный комбинезон и опасливо извлек горсть зеленых ягод.
– Мм. О, угу, – похвалил он с набитым ртом. – Вкусно.
– А еще я принесла тебе вот это, – продолжила Зиа и достала голосовой перекодировщик. – Или у тебя он уже есть?
– Как знать, – загадочно ответил Хейли, рассматривая устройство. – А что это вообще?
– Ну, я не в курсе, сколько ты знаешь языков, но вчера язык сирулианцев для тебя звучал явно непонятно… Язык Рови, ага. – Зиа поднесла кодировщик ко рту. – Эта маленькая штучка поможет тебе понимать язык любых пришельцев. Просто нажимаешь на кнопку вот здесь, говоришь в шарик и вдыхаешь микротрансмиттеры, которые он выпускает. Все остальное происходит само собой. – И она положила сферический прибор ему на ладонь.
Хейли уставился на перекодировщик с выражением изумления на чумазом лице, потом пилот перехватил взгляд девочки и выпрямился:
– Ага, спасибо. Большое спасибо, Зоя.
– Зиа, – поправила она его и отбросила косички от лица. – Зиа Девять.
Хейли рассматривал ее некоторое время, а затем перешел к делу:
– В общем, Зиа Девять, раньше вечера мы никуда не полетим. Предлагаю
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Герой УдивЛы - Тони ДиТерлицци», после закрытия браузера.